Глава 55:

Первые несколько сержантов, вошедшие в дверь, были высокими и худыми, с короткими бровями, спокойными и серьезными. За ним шел крупный краснолицый мужчина с бородой и бородой, величественный и могучий.

Услышав, как кто-то спрашивает о ситуации генерала Цю, они не сразу с энтузиазмом, как обычные люди, представили своего генерала, а проявили скептический взгляд.

Высокий и худой мужчина спокойно посмотрел на Юань Сянъэр и остальных и увидел, что они были с Центральных равнин и их сопровождали молодые родственницы. Затем он немного замедлил шаг и сел прямо перед Чжоу Дэюнем, положив свой подола.

«Вы ждете, чтобы узнать, что случилось с моим генералом, как это называется?»

Чжоу Дэюнь всегда жил во внутренних районах Центральных равнин, сочиняя стихи, бросая горшки и путешествуя к весне, чтобы послушать музыку, и он всегда был среди элегантных, красивых и нежных людей.

Внезапно группа армейцев из тигров и волков с убийственным намерением, не угасшим на поле боя, застучала доспехами, и холодные, как иней, клинки с грохотом сели вокруг него, и невольно похолодела спина. .

Разумеется, он не осмелился сказать, что их генерал — его собственная жена, и некоторое время запинался и не знал, что ответить.

Краснолицый мужчина был встревожен. Видя, что Чжоу Дэюнь медлит с ответом, он поднял ладонь размером с веер и похлопал по столу.

«Ты, человек-птица, пришел узнать новости моего генерала, но я не могу ответить на твои вопросы. Может ли это быть кропотливая работа, присланная хуреном?»

Чжоу Дэюнь был поражен им, и его сердце внезапно наполнилось обидой.

В прошлом он был вдали от дома, с щедрыми руками и толпой слуг. Все держали его и хвалили. С ним никогда не поступали несправедливо. Однако в этот период времени я мчался на запад, не говоря уже о ветре и еде, можно было напугать огромных монстров, можно было пройти через нагруженные костями деревни, и меня окликали эти солдаты. Очень огорчен.

Солдаты, чем вы так гордитесь? Оглядываясь назад, чтобы увидеть генерала, если это действительно моя леди, давайте посмотрим, как я позволю этой даме позаботиться о вас. С горечью подумал он в сердце.

«Мы ребята из родного города генерала Цю. Поскольку я слышал, что генерал здесь, мы хотим нанести визит». Цю Юэмин сменил Чжоу Дэюня.

Он посмотрел на группу братьев перед собой с волнением в сердце, но не мог показать никаких намеков на своем лице, но его глаза были слегка красными.

Тонкого и высокого человека зовут Сяо Линь, а краснолицего — Чжу Синьи. Сяо Линь Цунхуэй спокоен, Чжу Синьи храбр и силен, они два его ближайших брата.

Они оба блокировали друг другу пистолеты и несколько раз вытаскивали из кучи трупов людей. Они были братьями, которые жили и умерли вместе, и их дружба длилась всю жизнь. Однажды он подумал, что навсегда разлучится с этими братьями и не будет дня, чтобы встретиться снова. Неожиданно сегодня еще есть шанс увидеть их вот так лицом к лицу.

Сяо Линь тоже смотрел на женщину перед собой. Он никогда не был женат, но он также знает, что в приграничной крепости статус женщины очень низок, и когда нормальные мужчины разговаривают, женщины не имеют права перебивать.

По его мнению, куда бы он ни ходил в гости в доме старшего, все женщины на заднем дворе были мужчинами с опущенной грудью, и они не осмеливались смотреть на них прямо. Не говорите о таком публичном вмешательстве, они даже не имели права сесть за обеденный стол.

Однако человек, говорящий перед ней, отличался от обычной женщины. Она сидела, привычно выпрямив спину, естественно положив руки на колени, глаза ее были ясны и смотрели прямо на него без всякого чувства стыда.

Сяо Линь необъяснимым образом увидел в фигуре этой женщины ощущение знакомости. Казалось, что это была не незнакомая домохозяйка, а брат по счету, с которым она должна быть знакома.

"Вы товарищи моего генерала?" — спросил Сяо Линь, отбрасывая в сторону странные мысли.

Цю Юэмин проглотил знакомое имя, которое он почти выпалил, и успокоил свой разум.

«Этот… Генерал, поскольку он близкий человек генерала Цю, я, должно быть, слышал общее упоминание о том, что за горами его родного города есть дикий лес мармеладного. Финики кислые, сладкие и очень вкусные. Внутри у подножия горы протекает небольшая речка. Речные мидии большие и вкусные. У генерала Цю есть партнер по имени Да Пан, который с детства ходил вверх по горе и вниз по реке. Это жаль, что Да Панга выбрали на острие пистолета хурени, которые вторглись в деревню, когда ему было тринадцать лет. Военный……»

Это была снежная ночь. Они находились в осаде врага несколько дней, у них заканчивались еда и вода, они прятались за окопами, грызли снег и лед на земле, чтобы утолить голод.

Цю Юэмин рассказал о еде в своем родном городе, о сладком мармеладе, пухлых мидиях и о своем друге детства, который вместе искал еду.

«Да, верно, генерал только нам об этом говорил. Кажется, генеральский товарищ». Чжу Синьи услышал это и больше не сомневался, хлопнул в ладоши, шагнул вперед и крепко сжал руку Чжоу Дэюня. Трясется: «Стыдно, стыдно. Старый Чжу, я вульгарный человек, не видись с посторонними, односельчане, мы отвезем тебя к моему генералу».

Несколько человек ослабили бдительность, подавили смелый энтузиазм человека из Сайбэя и повели Чжоу Дэюня и его группу к особняку генерала.

Всю дорогу Юань Сянъэр и другие спрашивали о текущей ситуации генерала Цю.

«Говоря о битве в Фэнчжоу, она была действительно захватывающей. Холодная стрела вора попала в сердце генерала. В тот момент, когда генерал упал с лошади, я почувствовал, что небо падает, и заплакал на месте». Чжу Синьи рассказала о битве, в которой генерал Цю год назад был ранен и до сих пор чувствует горе. «К счастью, Бог услышал мои молитвы. Генерал в тот момент выглядел очень опасным. Несколько дней он находился в коме, но наконец вернулся».

Сяо Линь, шедший впереди, не мог удержаться от смеха, слушая то, что он сказал.

«Линци, почему ты смеешься? Ты в тот момент плакала. Не думай, что я этого не заметил».

Сяо Линь был показан коротко, его лицо было слегка красным, и он объяснил Чжоу Дэюню и другим: «Положение генерала в то время было действительно критическим, поэтому в тот период, когда он только проснулся, он был немного ошеломлен, поэтому он подал специальное заявление. Отойдите с линии фронта в этот особняк Датун, чтобы восстановить силы. Кто знает, здесь ли он, битва с врагом неизбежна».

Юань Сянгер и Цю Юэмин посмотрели друг на друга и оба услышали нужную им информацию из слов этих двух генералов. Похоже, что тело Цю Юэмина действительно было занято другой неизвестной душой после того, как он впал в кому, и этот человек вначале очень не подходил для личности Цю Юэмина, поэтому ему пришлось отступить с линии фронта, реабилитировав свои травмы, и успокоиться. в этом особняке Датун. Только потому, что враг осаждал город, он выступил вперед и вызвал на себя ответственность за защиту города.

Несколько человек разговаривали и подошли к кабинету генерала. Они столкнулись с группой возвращающихся людей. Среди толпы держал человека в простой мантии, верхом на черной лошади, с поднятыми бровями в висок, ожидая необыкновенного, праведного. Это был Цю Юэмин, молодой сверхъестественный генерал, который стал знаменитым.

«Цю Юэмин», сидящий верхом на лошади, и Цю Юэмин в теле Чжоу Нянцзы увидели друг друга, и оба были ошеломлены на месте. Человек от удивления открыл рот и собирался что-то сказать, но тут ее глаза встретились с Чжоу Дэюнем.

Чжоу Дэюнь был взволнован и сделал два шага вперед, дрожа и выкрикивая Дин Янь по имени госпожи Чжоу.

«Аян, Аян».

Веки Дин Яна мгновенно расширились, на мгновение замерли и холодно приказали: «Расстреляйте этих людей и не позволяйте им приближаться к особняку генерала ни на полшага».

Сказав это, она хлопнула рукавами и первой вошла в особняк. Чжу Синьи и Сяо Линь посмотрели друг на друга, но у них не было другого выбора, кроме как покачать головами Чжоу Дэюню и другим, и последовали за общим особняком.

По приказу генерала ворота Чжу Ци внезапно закрылись. Закройте Юань Сянъэр и остальных дверь.

Чжоу Дэюнь внезапно запаниковал и взял Юань Сян`эр, чтобы напрямую спросить: «В чем дело, маленький сэр? Разве кто-то не моя жена?»

Юань Сянъэр взглянула на У Юаня, и У Юань кивнул: «Это действительно душа женщины, и ее внешний вид точно такой же, как у жены Чжоу».

Чжоу Дэюнь с тревогой сказал: «Поскольку она моя госпожа, почему я узнаю друг друга по-разному? Моя госпожа самая знающая и внимательная. Она всегда была нежной и внимательной ко мне. Как она может быть такой холодной и странной?»

На данный момент в генеральском особняке

В темном крыле она была одна и задавалась вопросом, как долго она там сидела.

Пока небо полностью не потемнело, Дин Янь все еще сидела в темной комнате, тупо глядя на ледяную броню Ао из чешуи дракона на полке с открытыми глазами. Доспехи слабо блестели в темноте. Как и тело, которое она носила, яркое и сильное, оно могло дать ей свободу путешествовать по миру, но в конце концов оно ей не принадлежало.

Дверь дома со скрипом открылась, и в нее вошел слабый теплый желтый свет свечи, и свет внутри держала ее самая доверенная экономка.

«Что так беспокоит генерала, я не знаю, смогу ли я поговорить со слугами и выслушать это». Домработница всю дорогу зажигала в доме свет, и постепенно в доме становилось светлее и теплее. «Если это дети, найденные днем, то ли осенний ветер. Кто-то из родственников, пока генерал вам скажет, слуга вас отошлет. Почему генерал так подавлен?»

Дин Янь, жена семьи Чжоу, посмотрела на женщину, которая уже прошла год Чжаохуа. На лице человека был ужасный шрам, который поцарапал сам человек. Это женщина, которую случайно спасли с поля веселья. Ее муж был игроком. Он так сильно играл, что толкнул ее жену на игорный стол и проиграл. Именно Дин Янь время от времени общался и выкупал ее замученной из грязной земли.

Несмотря на то, что она пережила такое унижение и испортила свой внешний вид, люди перед ней все еще были нежными и спокойными и помогали ей стабильно управлять огромным общим особняком.

Да, она тоже женщина, и она может пережить даже такие трудности, и нет ничего, через что она не смогла бы пройти. Вот так подумала Дин Янь в своем сердце.

«Они не борются с осенним ветром. Это я…» Она вздохнула и наконец произнесла слова, которых не хотела трогать в своем сердце. «Я завладел чужими вещами, но до сих пор не могу их вернуть».

Экономка остановилась, выразив на лице выражение непонимания и удивления.

«Позовите мне Лао Чжу и Линьцзы», — сказал ее генерал.

Сяо Линь и Чжу Синьи стояли перед «Генерал Цю» и слушали тренировку. Даже такой большой босс, как Чжу Синьи, понял, что что-то не так.

Генерал сел на верхнее сиденье и долго смотрел, как они молчат. В конце концов, по его словам, «после членовредительства он стал слабым и забыл многие вещи, что доставило много хлопот двум братьям».

Сяо Линь и Чжу Синьи обменялись взглядами, держа кулак и отдавая честь: «Что случилось сегодня с генералом? Что-то не так с этими людьми? Или подчиненные допустили какие-то ошибки? Но, пожалуйста, будьте наказаны».

Самый почитаемый в их сердцах генерал покачал рукой: «Это не имеет к вам никакого отношения. Я звоню вам сюда только для того, чтобы спросить вас об одном. После того, как я был ранен, стало ли хуже, чем раньше?»

Сяо Линь не мог понять, что она имеет в виду, поэтому мог лишь осторожно ответить: «Как генерал это сказал? Хотя генерал забыл многие вещи после серьезного ранения, в этом году генерал удвоил свои усилия, занимаясь боевыми искусствами. и война, и берет прошлое. Я подобрал их все. На этот раз во время осады противника генерал был еще более дисциплинированным и не имеющим себе равных в стратегии. Солдаты и гражданские лица в городе отдавали приказы генералу, и он может можно сказать, что все они уважают генерала».

Он увидел, как его генерал вздохнул с облегчением и, наконец, улыбнулся: «Все в порядке, я знаю, что в конце концов нет ничего хуже других».

— Больно, босс, что с тобой? Чжу Синь озадаченно сказал: «Боссис, вы не знаете, на самом деле все говорили, что вы вылечили свой плохой характер с помощью этой болезни. Раньше… хе-хе, все раньше. Я очень вас боюсь. Это потому, что ты на меня пристально посмотрел, и я должен покачиваться в своем сердце в течение дня. Теперь это как раз подходящее время. Ты даже подарил каждому из наших братьев перед Новым годом хлопковый костюм, что растрогало этих маленьких мальчиков Это слезоточиво».

Он ударил Сяо Линя ножом в руку: «Скажи да, Линьцзы».

Сяо Линь согласился: «Это правда. До генерала мое сердце было напряжено, но теперь я чувствую себя намного легче. Мне становится легче, и мои подчиненные чувствуют, что разум нашей армии сильнее, чем раньше».

«Генерал Цю» хлопнул в ладоши и встал: «Да, поэтому я не буду ни о чем сожалеть. Даже если я вернусь в первоначальную форму, я, естественно, останусь собой. Извините меня, вы оба, за поездку, чтобы получить те, кто был в тот день, пожалуйста, вернитесь».

В гостинице в префектуре Датун Чжоу Дэюнь с красными глазами и носом дулся за столом, полным блюд, но не ел никакой еды.

«Вы скажите мне, почему это так? Разве эта леди не желает последовать за мной обратно в роскошный и комфортабельный дом, а вместо этого жить в этом горьком и холодном месте, сплошь покрытом желтым песком?» Он отложил палочки для еды и выглядел сердитым.

Цю Юэмин тоже чувствовала себя неловко, ела палочками без палочек.

Днем он прогулялся по городу и обнаружил, что ситуация с безопасностью в особняке Датун очень хорошая, патрульные солдаты хорошо обучены, а городская стража организована организованно. Он подумал о том, как быстро взглянул за пределы генеральского особняка и увидел, как его тело с выдающейся грацией перепрыгнуло через лошадь, скачущее вперед, и он с трудом мог поверить, что это была слабая и красивая женщина.

«Завтра мы будем искать ее снова. Если она все еще имеет такое отношение, мы можем только заставить обменять ее душу. Хоть я и восхищаюсь ею, нет причин доминировать над телами других людей». Юань Сянгер раздраженно вылетел. Шарик Линлун, подаренный девушкой, развернулся в воздухе, и холодный колокольчик заставил всех присутствующих задрожать.

Цю Юэмин: «Эта женщина очень человечная. Я благодарен за то, что она сделала за этот период времени. Надеюсь, у меня еще будет возможность хорошо с ней поговорить».

Чжоу Дэюнь держался за голову и все еще не мог в это поверить. Дама увидела его появление, но ее это не тронуло, она плакала от радости. Вместо этого они бежали и быстро ушли.

Он долго размышлял, осознавая богатство своей семьи, и был хорошим другом. Пара всегда была в гармонии. Он только чувствовал удовлетворение от этого брака. Почему дама передумала вскоре после прибытия в такое место, как пограничная крепость? , Больше не скучаешь по нему?

Спину Нань Хэ ужалил скорпион, и она стала черно-синей. Юань Сянгер использовал противоядие, данное Нань Хэ, чтобы сменить повязку на плече Нань Хэ.

«Просто спросите брата Цинь Гуаня». Юань Сянгер сказал, применяя лекарство к Наньхэ: «Посмотрите, захочет ли он вернуться сюда, чтобы встретиться с жестокими врагами, или жить в вашем великолепном и шумном заднем дворе?»

«Это, как это может быть таким же. Эта женщина — женщина, как она может сравниваться с братом Цинь Гуанем».

«Есть ли какая-то разница? Пока вы действительно готовы подумать об этом с точки зрения другого человека, вы обнаружите, что пока вы человек, независимо от пола, ваши мысли и потребности на самом деле одинаковы».

Чжоу Дэюнь не мог этого принять, поэтому он потерял дар речи, и ему пришлось спрятать голову и поесть.

«Если у тебя повреждена рука, не двигай ею. Можно, я тебе ее накормлю?» Юань Сянгер уговорил Нань Хэ едой.

«Нет… нет необходимости, небольшая травма». Нань Хэ протянул левую руку, чтобы поднять посуду.

«Хочешь поговорить о небольшой травме, просто лизни ее. Скажи мне, как лизать положение спины?» Юань Сянгер поднял ложку и наклонился к нему: «А, открой рот».

«Нет, Асян, ты пристрастен, я тоже хочу покормить». У Юань присел на стул и открыл рот.

— Тогда и я… — Сабуро прижался к нему, тоже открывая рот.

Некоторое время они высмеивали Юань Сянъэр.

Здесь шумно, и есть слуги, которые явились к генералу за приглашением.

«Правда? Дама послала кого-то пригласить меня. Наконец она вспомнила, что дома ей лучше. Она передумала и захотела вернуться со мной, верно?» Чжоу Дэюнь вскочил, приводя в порядок свою одежду и подтягивая ноги, и последовал за ним.

Юань Сянъэр и Цю Юэмин удивленно переглянулись. Госпожа Чжоу утром явно не хотела с ними встречаться. Вы так быстро это поняли?

Некоторые из них последовали за посетителями в генеральский особняк и были приглашены в главный зал.

Генерал Шэньвэй сидел на главном сиденье, увидел, как они входят, помахал рукой и отступил. Она подняла глаза, чтобы посмотреть на Цю Юэмин, сидевшую на гостевом сиденье, и долго молчала, прежде чем горько улыбнуться.

«Я никогда не думал, что мое тело еще живо, и ты еще можешь забрать ее ко мне».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии