Юань Сянгер любит пушистого, особенно пушистого большого хвоста, который может значительно удовлетворить ее привычку контролировать пушистость.
Но в этот момент, глядя на слегка дрожащие лопатки на кане и беспорядочные серебряные нити, разбросанные по плечам, сердце Юань Сянгера вдруг подпрыгнуло от чувства, которого у него никогда раньше не было. Точно так же, как желать сладких источников под палящим солнцем и желать хлеба, когда голоден, в моем сердце тихо поднимается неописуемый инстинкт. Это вызвало у нее желание увидеть, как красят тело.
Словно десять тысяч муравьев выползли из глубины ее сердца, она не могла не закусить губу.
Она держала толстый и толстый хвост в руке и осторожно сжимала его взад и вперед десятью пальцами. Снова глядя на Нан Хэ, он лишь увидел, как его спина напряглась на мгновение, его кулаки крепко сжали простыни, сильные мышцы рук вытянулись красивой дугой, он уткнулся головой в кровать, под углом спины Глядя уши и шея покраснели.
Кончики пальцев Юань Сянъэр начали массировать хвостовые позвонки, поднимая кончик хвоста и осторожно его массируя. Красивые лопатки мужчины изогнулись, и Юань Сянъэр услышал неконтролируемый вздох, как и хотел.
Она ущипнула за хвост и встряхнула его, затем взяла весь хвост в руку и кончиками пальцев расчесала его от основания. Кончики пальцев проходят по волосам, время от времени царапая кожу.
В этот момент своеобразный сильный аромат в комнате достиг своей кульминации.
Нань Хэ резко повернул голову и посмотрел на него невероятным взглядом. Его кожа сияла, глаза цветков персика были полны осенней воды, а гибискус окрасился весенними красками, такими яркими и бесподобными, такими бурными, что Юань Сянгер I был ошеломлен.
«Асян», — Нань Хэ встал и тихо позвал ее, выражение его лица было расплывчатым и беспомощным, — «Ты помнишь, как впервые увидела меня?»
«В то время я был тяжело ранен, у меня почти вытекла кровь, а окружающее пространство было ледяным и холодным, я думал, что умру». Его глаза были покрыты слоем тумана, как будто он вспоминал прошлое в тумане. Внезапно из кустов вышла человеческая женщина. Вокруг меня было так много монстров, которые ждали, чтобы меня расчленить, но она не сделала этого. Мне плевать на это. Она схватила меня на руки и убежала».
«Прибежала домой, обняла меня на теплом Канге, накормила сладкой едой и тщательно перевязала мои раны. В то время я хоть и был с ней жесток, на самом деле моему сердцу это уже нравилось. Эта человеческая девушка». Нань Хэ посмотрел на Юань Сянъэр и медленно подошел: «Асян, ты мне нравишься. Ты нравишься мне с самого начала».
Он неловко поцеловал Юань Сян`эр в губы: «Всегда оставайся рядом со мной и никогда не покидай меня. Пока ты остаешься рядом со мной, все, что ты хочешь со мной делать, — это нормально».
Юань Сянгер только почувствовала, что мягкий и влажный язык ворвался в ее собственный мир. Сначала она была застенчивой и дерзкой, но затем стала энергичной и энергичной. У него есть мозг, он знает вкус и постоянно просит об этом, почти вырывая душу из ее горла. Горячее дыхание беспорядочно обрушивалось на кожу Юань Сянъэр, и она едва могла различить сердцебиение друг друга.
Когда Юн Нян вошла с рогами, Юань Сянъэр все еще сидела во дворе, закрыв лицо, вспоминая ранее отвлеченный поцелуй.
В период, когда Юань Сянъэр не было дома, Сяо Ди часто приходил в гости к Юн Няну и был хорошо знаком с этим двором.
Она обошла Юань Сянъэр позади, похлопала ее по плечу и обманула ее.
«О чем ты думаешь, Асян, долго звонишь тебе».
— Ах, когда ты пришел? Юань Сянгер взял Сяоди за руку и был очень рад ее видеть.
«Прошло много времени с тех пор, как я был здесь, и я увидел, как кто-то ухмыляется, я не знаю, чему я рад».
«Он так вкусно пахнет, а какой у тебя запах?» Сяоди наклонился к Юань Сянгеру, принюхался и внезапно понял: «Ни за что, так быстро? Нань, он вырос?»
Юань Сянъэр улыбнулась и ущипнула ее, что было согласием.
Она наклонилась к уху Юань Сянъэр и прошептала: «Ты собираешься его трахнуть?»
«Чепуха, я не твой змеиный клан», — толкнула ее Юань Сянгер, ее лицо покраснело, — «Я ничего не делала, поэтому помогла ему дотронуться до его хвоста».
Рога прикрыли рукава и улыбнулись: «Дурак, ты, наверное, не знаешь, хвост Сириуса… хе-хе-хе».
Эти двое воссоединились после долгого отсутствия и сначала ущипнули друг друга.
«Кстати, на этот раз я встретил друга по имени Ху Цин, девятихвостого лиса. Теперь он живет на горе Тяньланг. Когда-нибудь я встречусь и поиграю вместе».
«Ладно, девятихвостые лисы встречаются редко. Даже затворник Цинцю из семейства лисиц не может найти двух».
В этот момент Ху Цин во рту находился рядом с Ду Шо, стоя в полуразрушенном горном храме.
Здесь гнило и тихо, с изуродованными статуями богов, большинством рухнувших колонн, густой пылью на алтаре, травой на земле, белой паутиной по углам, и паук, кажется, испугался и свесился с крыши в торопиться. Паучий шелк, сбежавший, вообще исчез.
Ху Цин потряс девятью хвостами позади себя, чувствуя себя очень неловко. В ее памяти этот небольшой храм навсегда останется самым оживленным местом в этом горном лесу, наполненном благовониями, дынями и фруктами, куда приходят и уходят люди всех возрастов. Вперемешку с такими же маленькими феями, как они.
Она с тревогой посмотрела на лорда Шаньшэня, стоявшего рядом с ней, и солнечный свет падал из сломанной крыши, отбрасывая ясный свет и тень на его холодное лицо.
Ду Шуо посмотрел на свою ****-статую: каменный **** сломал ему половину лица, а под ним была трещина в овраге, как будто он плакал и издевался над собой.
Он вспомнил тот день, когда он проиграл Мяо Дао, и его вытащили отсюда замком души, и он наткнулся на человеческую деревню. Те люди, которые получили бесчисленную помощь от самих себя, скрываясь на расстоянии, выказывали выражение отвращения и ужаса.
«Леший, уходи из нашей деревни». Женщина, державшая ребенка, выплеснула грязную грязь. Ребенок, которого она держала на руках, чуть не умер от болезни в прошлом году. Он услышал ее мольбу и лично наложил заклинание, чтобы исцелить его. .
«Презренный демон, уходи отсюда быстрее». В прошлом месяце старик, бросавший камни, преклонил колени перед своим идолом, благодарный за нектар, который он потратил на ману.
Его тащили и заключили в тюрьму, испытывая смущение и боль. В этой деревне он не знал, сколько лет он охранял, камни и грязь поражали его покрытое шрамами тело один за другим, из-за чего он не мог понять, что боль - это раненое тело. , Или разбитое сердце.
«Мастер Шаньшен, я снова пришел к вам. Погода сегодня довольно хорошая. Интересно, как у вас дела?»
Старик не мог видеть скрытые фигуры Ду Шо и Ху Цин. Он подошел прямо к алтарному столу, с трепетом вынул из корзины блюдо с желтыми апельсинами и блюдо с миром и медленно оперся на трость. Встаньте на колени на потертый футон с обнаженной ватой,
«Синань ничего не спрашивает. Я только надеюсь, что лорд Шаньшэнь скоро уйдет и будет в безопасности и благополучии». Он сложил руки вместе, молясь о нескольких молитвах, наполовину молясь, и сказал: «Теперь я становлюсь старше, и мои ноги становятся все хуже. Я не знаю, сколько еще раз я смогу приходить сюда. Я действительно надеюсь, что смогу». увидимся еще раз, прежде чем я умру».
После того, как старик закончил говорить, он внезапно увидел, что прямо перед ним на пустой земле внезапно появилось маленькое перышко и тихо лежало там.
Перышко имеет странную текстуру, похожую на золото, а не на золото, как на нефрит или нефрит, а поверхность сияет великолепным блеском, который отнюдь не похож на то, что можно увидеть в обычном.
"Это это?" Старик был озадачен и осторожно крутил маленькое перышко сухими пальцами. После долгого взгляда на солнце его глаза внезапно загорелись.
«Это перо Лорда Горного Бога, которое мне дал взрослый?» Он взволнованно встал и огляделся вокруг. «Мой господин, Лорд Горный Бог, ты вернулся? Ты вернулся?»
Ответом ему была тишина, подул ветерок, и на изуродованного идола упало облако пыли.
«Я знаю, что ты вернулся. Тебе, должно быть, очень грустно, верно?» Старик задохнулся и вытер слезы грубыми пальцами: «Но это не имеет значения, пока ты вернешься в целости и сохранности, пока ты знаешь, что ты вернулся в целости и сохранности, Желание этой жизни исчезло, и вы можете идти со спокойной душой».
Он распростерся на земле, согнул спину, ударился головой одну за другой, слезы радости падали в пыль.
Спустя долгое время старик медленно встал и начал укладывать жертвы на стол. Собирающие руки старика остановились и обнаружили, что для поклонения не хватает двух апельсинов, он не смог удержаться от поворота головы, чтобы вытереть нос и слезы.
«Мой господин, вы, возможно, не знаете, что вначале все были слишком велики. Но позже все еще было много людей, которые были тайно виновны. В первые несколько лет было несколько человек, которые приходили сюда, чтобы тихо поклоняться вам, как я. ...Жаль, что годы прошли, а они старые и старые, и уходят. Благодаря моему юному возрасту мне посчастливилось дожить до того дня, когда ты вернулся.
Он прибрался, ворча во рту, и, наконец, взял синий бамбук, осторожно взял маленькое перышко в руки и, кружась, пошел вниз с горы.
Идя по горной тропе, в воздухе позади него смутно послышалось слово.
«Ношение его может отогнать злых духов и защитить вас от Антая и будущие поколения от злых злых духов».
Старик вдруг обернулся и попытался открыть мутные глаза, желая увидеть с неба фигуру, которую он видел в юности.
Порывистый горный ветерок, лихая растительность, и полуразрушенный горный храм молчал.
«Эх, я знаю, я знаю, я заберу вещи у Лорда Горного Бога, и с этого момента они станут семейной реликвией».
Стоя в горном храме, Ху Цин посмотрел на шатающуюся спину и протянул два апельсина в руке Душо.
«Люди не являются слепо плохими, но есть много симпатичных парней».
Взгляд Ду Шо смягчился: «Мы старые, и немного страданий — это нормально, но они могут сделать это, это очень редко».
Он обернулся, протянул руку к идолу и осторожно поднял пять пальцев. Идол развалился и рухнул во все стороны, открыв под основанием небольшую пещеру.
Внутри пещеры вспыхнул небольшой оранжево-красный свет, и как только этот свет вышел, весь храм ярко засиял, и его блеск стал ослепительным.
Душо поднял руку и взял в руку оранжевый свет.
«Значит, под ним еще что-то спрятано, что это?» — с любопытством спросил Ху Цин.
«Это называется силой веры. Я стою здесь, как гора ****, уже сотни лет. Я накопил немного, и я приобрел только такое немного. Хотя это дело очень трудоемкое. Чтобы собрать, его сила не мала. К счастью, я тогда не удивился. Тао узнал об этом».
«Сила человеческой веры? Имеет ли она какой-нибудь эффект?»
«У него много применений, но на данный момент для меня оно имеет только одну цель». Ду Шо поднял палец и приложил золотое прикосновение пальца к замку души. Прочный и толстый железный шнур издал резкий звук. Оно мало-помалу треснуло, оторвавшись от того места, где оно было заражено силой веры.
«Сила веры ломает любое оружие в мире».
Сломанный замок души ярко сиял и внезапно начал сильно скручиваться, а алая железная цепь входила и выходила из тела Ду Шо, пытаясь воссоединиться и запереть монстра.
Синие вены на лбу Душо лопнули, и он опустился на колени. Он крепко схватил одной рукой вырывающиеся железные цепи и постепенно вытаскивал их из своего тела.
«Большой… сэр». Ху Цин от боли прикрыл рот рукой.
Наблюдать за появлением одной за другой алых железных цепей было так больно, как если бы они тоже были на ее теле. Красный талисман культуры – это искра электричества, кричащая и шумящая вокруг, поражающая самого любимого человека, но она ничем не может помочь.
Глаза Душо были красными, на лбу выступил холодный пот, но его ладони были чрезвычайно устойчивы, и он, не колеблясь, отдернул длинные пряди души от своего тела.
И только на последнем звене цепи он наконец упал.
«Помогите… помогите мне, А Цин». Он упал на землю, тяжело дыша, его пальцы все еще сжимали извивающуюся цепь.
Ху Цин поспешно схватил замок души, дрожа и тряся руками, внезапно вскрикнул, закрыл глаза и изо всех сил старался, наконец, выдернув алую цепочку.
Она разрыдалась и, рыдая, поспешно помогла Ду Шо подняться и перевязала ужасную кровавую дыру на его плече.
«Не плачь, разве это не хорошо? Без этих кандалов я буду гораздо свободнее». Ду Шуо закрыл глаза: «Наконец-то у меня появилась способность сражаться».