Глава 94:

В середине лета листья зеленые и мутные, и цикады гармонируют.

В солнечном углу двора маленький белый саженец ростом в полчеловека энергично выпрямлял свое незрелое тело под солнечным светом. Маленький древесный дух сидел на зеленых листьях и с любопытством оглядывался по сторонам, подняв голову.

Ему не потребовалось много времени, чтобы появиться на свет в этом мире, и все здесь для него ново и интересно.

Рядом с ним стоит избушка с дровами. На крыше сидит мужчина с серебристыми волосами до пояса.

Мужчина заметил его взгляд, открыл узкие веки и взглянул на него.

«Ты демон? Или человек?» Сяо Байчжу Шулин спросил с детским выражением лица.

«Это предшественник Наньхэ. Будьте вежливы и поздоровайтесь». Атонг взмахнул крыльями, подошел к нему сзади и заговорил с ним.

«Старший Наньхэ». Сяо Байчжу послушно отдал честь.

Нан Хэ поднял руку и склонил голову в ответ.

Эта старшая Наньхэ выглядела очень сильной и нежной.

Сестра Атонг рядом с ней — древесный дух платана, старшая сестра, которую посадили здесь в один день с ним. Хотя она прорастает всего на несколько дней раньше себя, она, кажется, знает все и с большим энтузиазмом заботится о других. Она всегда перелезает через стену двора, чтобы поиграть и поболтать с ним.

«Сяобай, ты быстро растешь, поэтому я могу вывести тебя поиграть, снаружи много людей». Сестра Атонг разговаривала с ним.

«Люди очень интересны. Они плетут красивые полоски ткани и обертывают их. Им нравится петь и танцевать, а еще они запускают в небо красивые фейерверки».

Глаза Бай Чжу сверкали, и он слушал очень внимательно. Теплая и оживленная атмосфера этого двора показалась ему немного знакомой. Кажется, был кто-то, кто был таким Сяобаем, как Сяобай называл его. Но он не мог вспомнить, когда у него был подобный опыт.

«Похоже, таких товарищей, как мы, здесь очень мало. Все остались в прошлой жизни». Атонг сел рядом с Сяо Байчжу, опустил ресницы и посмотрел на пальцы ног: «Я, наверное, единственный, кто так любит людей. Ты также специально беспокоишь Сян, чтобы вывести меня наружу».

«Нет, это не только Атонг. Мне тоже нравятся люди». — поспешно сказал Бай Чжу.

"Действительно?"

«Правда, правда, хотя я мало что помню, я уверен, что мне очень нравятся люди. Мне нравятся Асян, Юньнян и дети, бегающие снаружи. Конечно, мне также нравится Атонг и все остальные».

Атонг в шутку пинал своими белыми ногами его белые ноги.

Зеленые ветви постоянно покачивались под ярким солнцем.

«Мадам, я выйду ненадолго». Голос Юань Сянгер раздался из дома, и она быстро выбежала и села на карниз, чтобы сменить обувь и носки.

— Э, куда ты идешь?

«Иди к братьям Ши и посмотри, привыкли ли они жить в своем новом доме».

Юн Нян вытащил коробку с едой и сказал: «Отнесите это двум детям и поздоровайтесь с ними от меня».

Юань Сянгер сначала достал из коробки кусок свежеиспеченного огненного пирога с розами и, держа его во рту, с улыбкой нес коробку с едой и вышел на улицу.

Во дворе она обняла приближавшегося к нему Цзинь Юя, положила его в сумку, а затем соединила черный круг. Затем он помахал Нань Хэ, который медитировал на крыше, и, наконец, поприветствовал Ду Шо на платане, прежде чем открыть дверь во двор.

«Наньхэ, Душо, Ацин, Атонг, Сяобай, я сейчас ухожу». Ее веселый голос остался во дворе.

Юньнян стояла на карнизе и смотрела, как она уходит, потирая фартук руками, смоченными в муке.

Кажется, двор становится все более оживленным.

А Яо, Сянгер, она проделала отличную работу, как и ты.

Юань Сянгер помог приобрести новую резиденцию братьев Ши.

Небольшой дом с тремя входами, снаружи не выглядит слишком бросающимся в глаза, но внутренняя планировка удобная и роскошная.

Самое замечательное то, что задний сад этого небольшого двора соединен с большим прудом с чистой водой, который также был куплен Юань Сянгером и окружен им.

Чжоу Дэюнь, госпожа Лу Тай и даже генерал Цю на границе доверили людям передать Юань Сянгеру щедрую благодарность. В сочетании с грудой имущества, оставленной хозяином в семейной казне, Юань Сянгер часто чувствует, что денег слишком много, чтобы их можно было использовать.

В этот раз редко приходится усердно работать ради друга. Подумав о предпочтениях персонажа Мэн Чжана, Юань Сянгер решил потратиться. При не слишком бросающихся в глаза обстоятельствах двум братьям была предоставлена ​​почти вся лучшая мебель и техника, которую можно было купить в мире.

Золотая палатка кровати Луохань, парчовый стеганый мех, Луошань четырех времен года, нефритовая чаша и золотая чаша, странные цветы и странные камни наполнили весь дом.

«Асян, это слишком. Как мы смущены». Два брата сказали это, когда впервые пришли сюда.

Их предыдущими домами были всего два-два коттеджа, и Шифу даже приходилось много работать в Колизее, чтобы сводить концы с концами.

«Не благодари меня, это все деньги твоей матери. Я не знаю, к каким деньгам я отнесся серьезно». Юань Сянгер сказал с улыбкой: «Быстро зайдите, посмотрите, чего не хватает, и скажите мне».

Ши Цзюнь посмотрел на своего старшего брата и стянул с него одежду. Его глаза сияли: «Мать дала ему это, брат».

Ши Фу взял его за руку и повел в дом.

Наша мама нежная и красивая, сильная и непобедимая и очень богатая. Она попросила Асяна помочь нам подготовить такой уютный дом.

На этот раз, когда Юань Сянъэр пришел в гости, он долго звонил в дверь, и Ши Цзюнь пришел открыть дверь с мокрой головой.

Вернувшись из Бухты Драконьей Кости, братья семьи Ши продемонстрировали навыки плавания в талантах своей родословной. Бассейн, который приготовил для них Юань Сянгер, является чуть ли не источником ежедневного счастья Ши Цзюня.

«Ты снова купался в воде? Где твой брат?» Юань Сянгер сел на стул в вестибюле.

Хотя посторонних в доме нет, его убрали. Двор даже засадили цветами и растениями, открыли небольшой огород. Очевидно, два брата очень дорожат этой жизнью и привыкли к жизни здесь.

У Юань спрыгнул с плеч Юань Сянъэр и пошел по двору вместе с Цзинь Юем. Он и Ши Цзюнь прошли всю дорогу, очень опытные, были в этом месте несколько раз, а Цзинь Юй — впервые.

Шести- или семилетний Ши Цзюнь благоразумно принес чай и закуски: «Асян, сначала ты поешь закуски. Моего брата нет дома, поэтому он идет искать работу».

«Выйти искать работу?» Юань Сянгер был немного удивлен: «Почему я хочу найти работу? Неужели денег, которые я оставил, недостаточно? Вы можете сказать мне, если у вас недостаточно денег».

«Это не так. Все деньги и драгоценности, которые дал Асян, хранятся в кладовой». Ши Цзюнь снова и снова махал рукой. «Мой брат сказал, что здесь действительно хорошо. Если ты хочешь как можно скорее адаптироваться в этом месте, тебе нужно войти в контакт с людьми. есть, поэтому он будет выходить каждый день рано и возвращаться вечером».

«Мой брат также сказал, что пригласит для меня мастера, который научит меня читать книги и узнавать здесь персонажей». Ши Цзюнь ухмыльнулся и потянул Юань Сянъэр за рукава: «Асян, ты можешь помочь мне и моему брату. Пожалуйста, позвони Мастеру позже, и позволь мне быть счастливым еще несколько дней».

Юань Сянгер убрал руку: «Я не буду тебе помогать. Твоему брату редко приходит в голову такая идея. Он прав».

Ши Цзюнь опустил лицо и долго вздыхал. Вскоре, оставив позади неприятные заботы, он попросил У Юаня и Цзинь Юя спуститься к пруду поиграть.

«Какое удовольствие в воде, нам не нравится промокать всем телом», — У Юань покачал головой, а Цзинь Юй несколько раз замахал руками.

«Но под прудом водятся маленькие серебристые рыбки, а также такие большие омары и крабы. Еще можно собрать семена сладкого лотоса…»

«Хватит говорить, хватит говорить, иди иди».

Трое малышей с радостью пошли ловить рыбу в подземных водах, оставив Юань Сянъэр в стороне.

Юань Сянгер планировал пойти на рынок один, чтобы посмотреть, сможет ли он уложиться во время, работая там. Два брата умели переносить трудности, проявляли настойчивость и понимали ситуацию в целом. Еще один умный эльф, хорошо разбирающийся в мире. Неожиданно попал в другой мир, и я смогу плавно адаптироваться к жизни здесь, если захочу.

Летом солнце очень яркое, и на рынке гуляет не так много людей, но за воротами Юнцзитана на Восточной улице на третьем и внешних этажах собираются большие толпы.

Первоначально Юнцзитанг был аптекой доктора Хан Жуя. Жизнь доктора Хана висит на горшке, чтобы помочь миру, доктор добрый и однажды прославил вывеску Юнцзитана. Жаль, что после случайной смерти двух пар семьи Хань эту аптеку оккупировали гангстеры, а продаваемые лекарства являются дрянными и прибыльными, постепенно разбивая вывески. Недавно я услышал, что он больше не может работать.

То, что произошло снова, собрало очень много зрителей.

Юань Сянгер с любопытством разделил толпу и протиснулся внутрь, чтобы посмотреть.

За дверью Юнцзитана стоял молодой человек в белой одежде, это был молодой человек Хан, Хан Ючжи, который пропал в горах на год. В свои десять лет он уже не такой худой и изможденный, каким был в прошлом году. Линшань прожил в уединении целый год и вырос за рога в красивого молодого человека, красивого, как жемчуг и нефрит.

Два начальника, толстый и худой, и их мужья в отчаянии блокировали дверь аптеки.

Тучный Чжу взмахнул рукой перед Хань Ючжи, крутя вуаль. Звезды-плевки почти упали на лицо Хань Ючжи.

«Звезда-метла, которая убивает жизнь твоих отца и матери. У тебя еще есть лицо, чтобы вернуться. Тогда тебя воспитывали вкусной и вкусной едой. Я не знала, как быть благодарной, и убежала без сказать ни слова. Это была пустая трата со стороны твоей тети, я отправлю деньги и буду придерживаться тебя. Я не знаю, сколько денег потеряно для моей семьи. Я еще не считал их с тобой. Тебе неловко рассчитайся со старейшинами, как только вернешься?»

Она была жестокой, но сердце ее было воображаемым. В этом году она даже не знала, какая неудача ей выпала. Семья теряла деньги одно за другим. Часть вещей, которые она собрала у семьи Хань, уже давно исчерпана, но сейчас остались только магазин и дом. Отдайте немного денег. Если Хань Ючжи вернется, эти мертвые вещи нельзя будет передвигать, они будут эквивалентны собственным детям, и она, естественно, откажется.

Глядя на толстую и свирепую женщину, молодой позвоночник Хань Ючжи выпрямился. Он посмотрел на табличку, написанную дедом на его голове, повторяя каждое слово, предложение за предложением: «Я собирался забыть это. Ты противостоишь знакам, оставленным твоим дедом и отцом, чтобы продавать поддельные лекарства, чтобы убивать людей. никогда не потерплю их».

Толпа была в смятении.

«Продавать поддельные лекарства».

«Неудивительно, что я взял лекарство у него дома и сказал, что оно упаковано, но после нескольких месяцев приема оно не показало никакого эффекта».

"Неужели это так уж совесть?"

«Молодой господин Хан — сын доктора Хана. Если бы это не было правдой, как бы он мог выйти и сказать это и испортить подпись своего дома».

Худая и черная Цзян оттолкнулась от мужа и встала, махнув рукой в ​​жесте желания драться: «Бессовестный маленький мальчик, как ты смеешь так не подчиняться своему достоинству в те дни, когда тебя воспитывали ни за что».

Несколько членов клана Хань, к которым они ухаживали, также дали подсказки, как помочь высказаться. На самом деле все знают, где справедливость. Но кто сказал, что Хан Ючжи был просто беспомощным мальчиком, что, если над ним издевались?

Когда Юань Сянгер протиснулся из толпы, фарс был поставлен в напряженный момент. Она огляделась в толпе и быстро увидела в неприметном углу фигуру денди. В этот момент она сомкнула руки и укусила. Пай, старая мать, выглядела обеспокоенной нервозностью детеныша.

Юань Сянъэр прижалась к ней и похлопала ее по плечу, шокируя ее слишком сосредоточенностью.

«Асян? Почему ты здесь?»

«Я только что проходил мимо. Хан Ючжи справился хорошо, я думаю, что его аура очень сильна. Что ты нервничаешь?»

«Я, я не боюсь, что над Южи будут издеваться». Сяоди схватил Юань Сянгера за руку: «Асян, я так нервничаю».

"Чего вы боитесь?" Юань Сянгер сказал с улыбкой: «Просто наблюдайте за волнением, даже если что-то произойдет, мы наблюдаем, всего несколько смертных, которых недостаточно, чтобы вы могли дать ему пощечину».

Со стороны рогов вытянулось знакомое лицо, это оказался маленький лисёнок Ху Сабуро.

«Сестра А Ди, сестра А Сян, вам не о чем беспокоиться. Все в порядке. Вам не нужно делать такие вещи в мире. Легче всего потратить немного золота и серебра, чтобы наладить отношения.

Юань Сянъэр был очень удивлен утонченностью Ху Саньлана и с любопытством спросил: «Какие у вас отношения с деньгами?»

Ее голос еще не упал, группа ямэней из уездного города яростно разделила толпу большой цепью и собиралась забрать Цзян Чжу и ее мужа.

«Господа чиновники, что мы совершили?»

«Господин офицер, вам этого не понять, мы все хорошие люди».

Человек, который может похвастаться своей мощью перед сиротой, столкнувшись с силой более сильной, чем он сам, быстро робеет и начинает плакать в слезах.

«Добрые люди, задница, нынешний страдающий мастер велит вам продавать поддельные лекарства на глазах у мировых судей, что убивает людей. Показания людей находятся в суде, поэтому, пожалуйста, пойдите со мной в суд и поспорьте со взрослыми».

Когда зрители услышали это, они возмутились. Укажите на две пары, у которых сложилось плохое впечатление. Некоторые члены клана Хань, которые помогали им говорить, внезапно остолбенели. Больше не смей говорить, что Хан Ю молод и не годится для ведения домашнего хозяйства.

Некоторые из них очень быстро ловили людей, но их отношение к Хань Ючжи было нетипично очень добрым. Они искали для него ключ от дома и магазина и приветствовали его с улыбкой. Знакомая внешность.

Ху Саньлан сказал: «Посмотрите, так обстоит дело в мире: если у вас заранее есть много денег, вы можете справиться с этим. Вещи, которые можно решить с помощью денег, не трудны».

Рога коснулись его груди и вздохнули: «Это все, что тебе нужно, чтобы дать золото и серебро? Это здорово. Лучше, если тебе не придется сражаться, чтобы это не повлияло на Сяою».

Поскольку Хань Ючжи, казалось, долгое время должен был сдаться чиновникам, Юань Сянгер ушел и первым пошел домой.

Рога подхватили юную Ху Саньлан и последовали за ней до самого конца.

«На этот раз благодаря Сабуро я не могу думать об этих желтых и белых вещах, которые так полезны. Эти вещи нельзя есть, пить, и у них нет ауры. Я действительно не знаю, почему они так ценятся людьми. Их так много в семье». .

Во время отсутствия Юань Сянгера она часто приходила и уходила навещать Юн Няна и была хорошо знакома с Ху Саньланом и Цзинь Юем, которые оставались дома.

Юань Сянъэр также похвалил Ху Саньлана: «Я не могу думать, что Сабуро настолько способен».

Сабуро прожил на свете десять лет и лучше знаком с правилами человеческого общества, чем он сам. Лисица достойна быть лисицей, и его естественная способность — общение.

Ху Саньлан был смущен комплиментами этих двоих: «Асян, во время твоего отсутствия сестра Сяоди часто навещает нас дома и каждый раз приносит нам вкусную еду. Для меня не составляет большого труда помочь такой мелочи».

Юань Сянъэр все еще была немного озадачена этим вопросом: «Кстати, А З. Почему ты вернул Хань Ючжи обратно. Планируешь ли ты позволить ему жить на земле?»

Сяою нахмурился и поджал красные губы: «Я действительно не могу этого вынести. Сяою действительно хороший. Он внимательный и хорошо себя ведет. Он вкусно готовит и убирает. Я хочу оставить его себе на всю оставшуюся жизнь».

Юань Сянгер: «Для чего это?»

«В духовном мире есть только демоны. Если он захочет там жить, он всегда будет моим единственным другом. Здесь слишком одиноко. И он всегда вырастет, женится и заведет детей… Где я могу дать ему в духовный мир?Ищете человеческую жену?Он все еще так любит читать, и никто на моем месте не может сопровождать его на учебу.Я думаю, он все еще пригоден для жизни в своем собственном мире.Мне не следует заставить его остаться рядом со мной».

Сяоди вспомнил Ли Шэна, с которым он был. Ли Шэн любил читать и сказал, что хочет продолжить официальную карьеру, но ему нравилось только развлекаться, и он не подходил для мира. Из-за этого они расстались несчастными.

Юань Сянъэр: «Ты спросил его, что он имел в виду? Или ты можешь остаться в Цюэцю и жить с ним».

«Я спросил. Он сказал, что хочет вернуться сюда, чтобы забрать семейное имущество, оставленное ему родителями». Рог был подавлен и очень расстроен. «Я думаю, что ему все еще нужно прославиться, унаследовать семейный бизнес, жениться на жене, завести детей и т. д. Короче говоря, это мир, которого я не понимаю. Я знаю, что люди меня не приветствуют, и не подходят для пребывания здесь, но мне не обязательно говорить ему об этом, я просто хочу, чтобы он успокоился и тихо ушел.

Она пожала руку Юань Сянъэр, плача с грустным лицом: «Асян, я несколько раз тайно плакала из-за этого. Боюсь, что, когда я прощаюсь, я не смогу перестать плакать, это было бы слишком постыдно».

Юань Сянгер: «Разве ты не чувствуешь себя одиноким, если отпускаешь его после того, как так долго его воспитывал?»

Сяоди вздохнул и вздохнул: «Асян, я обнаружил, что если мне кто-то действительно нравится и я считаю его милым, я ставлю перед собой его предпочтения. После того, как я так долго воспитывал Ючжи, он будет в моем сердце. Почти то же самое происходит и с моим собственных детей. Конечно, я хочу, чтобы он жил счастливо и счастливо в первую очередь, но мой собственный разум становится вторым».

Юань Сянъэр обняла ее за плечи: «Иди ко мне домой на несколько дней, а затем вернись, сказав тебе не воспитывать людей, поэтому мне грустно».

Группа из трёх человек идёт домой.

Неожиданно сзади послышался крик: «Стой, ты будешь стоять за меня, Сяоди!»

Хан Ючжи появился на перекрестке, задыхаясь, положив одну руку на колени, а другую с пальцами. Спустя долгое время он выдохнул: «Сестра Сяоди, куда ты идешь?»

Сяоди только что говорил об этом, но запаниковал: «Нет… никуда».

Хан Ючжи нахмурилась и посмотрела на маленькую лису в ее руках: «Сестра Сяоди, у тебя есть эта лисица, поэтому ты планируешь избавиться от Сяою, верно?»

"Нет." Рога толкнули маленькую лису в руки Юань Сянгера: «Это не моя лисица, она принадлежит Асяну».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии