Мао Юйчэнь уже заранее позвонил бабушке Чжан. Когда четверо прибыли, седовласый старик стоял у ворот двора и постоянно их ждал.
Старик был очень худой и худой, и спина у него была немного скупая, но у нее была хорошая умственная голова, румяный цвет лица и глаза, полные энергии.
Когда я увидел Мао Юйчэня, на лице старика появилась улыбка, и Мао Юйчэнь тоже засмеялся над ней, поспешил вперед, держа ее за плечо: «Бабушка Чжан, почему ты ушла, я не знаю дороги, ты не знаешь». надо приехать сюда специально, дождись меня».
«Разве ты не приводишь своих друзей? Посетитель — гость», — улыбнулась бабушка Чжан, глядя на двух мужчин и одну женщину позади Мао Юйчэня.
Она была сбита с толку, эти трое выглядели слишком яркими, а двое молодых людей были красивыми и прямыми, особенно мужчина в дымчато-серой рубашке с легкой улыбкой в уголках рта и кроткими глазами, от которых люди чувствовали себя хорошо. .
И девушка рядом с ним была действительно ясноглазой, а Гу Паньшэн был прекрасен, как звезда.
Она спросила Мао Юйчэня:
«Будет ли твой друг звездой?»
Мао Юйчэнь удивился: «Вы тоже смотрите прямые трансляции онлайн?»
Бабушка Жан: «???»
Мао Юйчэнь понял, что он неправильно понял, и немедленно представил личность Лю Е. «Она мой нынешний босс, Лю Е, и она также является онлайн-ведущей».
Бабушка Жан была невероятна. «Она выглядит почти ровесницей тебя? Это твой начальник? Разве ты не работаешь в супермаркете?»
Мао Юйчэнь объяснила ей свою недавнюю ситуацию и сказала, что Лю Е продавала корм для кошек, Е Лян был директором, а Юй Чжань был ветеринаром. К ней пришли на документальный фильм.
Бабушка Жан была удивлена карьерой этих троих людей. Она думала, что Мао Юйчэнь привел новых друзей-волонтеров.
«Здравствуйте, бабушка, позвольте мне рассказать вам подробности», — вежливо сказал Лю Биньбинь бабушке Чжан. «Мы — съёмочная группа документального онлайн-фильма «Больница Мэн Чонг». Мы готовим последний эпизод, тема — «Лечить бездомных животных», — Юйчэнь рассказал мне, что вы уже много лет помогаете бездомным домашним животным. У вас есть опыт. в этом, поэтому мы хотим работать с вами».
Бабушка Жан сказала: «Я старая, я не умею играть на мобильных телефонах, я не знаю, что такое документальные онлайн-фильмы, я не знаю, чем занимается ваша молодежь, и я не знаю, что такое реклама».
Бабушка Чжан думала, что Лю Е пришел помочь ей с пропагандой. В прошлом она дала интервью нескольким традиционным средствам массовой информации, заявив, что «помогает ей пропагандировать», то есть газетные новости, которые читал Мао Юйчэнь. В конце концов, у нее были такие личные обязательства. Усыновление бездомных животных и усыновление такого количества животных — редкий праведный поступок.
Однако после того, как эти репортеры взяли у нее интервью и завершили ее работу, ее больше нет. За исключением нескольких хороших волонтеров, таких как Мао Юйчэнь, которые время от времени приходят на помощь, ее жизнь никак не изменилась.
Самое обидное, что какие-то скучные люди смотрели новости, перебегали и смотрели, смеялись над ней, ругали ее за неврозы, путались, спали с животными, спали с ней и умирали, и ругали ее за это. Любите и тратьте эти деньги, почему бы не помочь детям в бедных горных районах.
Бабушка Жан только поняла, что она всего лишь материал для СМИ. Люди не воспринимали ее всерьез. Она стала исключать представителей СМИ из интервью и отказывалась отвечать на телефонный звонок репортера. Когда репортер дотронулся до своего носа, он почувствовал, что старик без сознания. Она плохо отзывалась и постепенно игнорировала ее.
Увидев настороженный взгляд бабушки Чжан, Лю Е быстро объяснил: «Мы все любители домашних животных. У меня есть две кошки. Одна из них когда-то была бездомной кошкой. Когда ее подобрали, его жизнь была в опасности. Мой парень вылечил ее». Лю Е сказал Ю Чжан, указывая на нее: «У него есть собака. Это брошенная собака».
Она указала на Е Цзиляна и сказала: «Он инициатор этой темы. У него есть кошка и собака, и он очень любит домашних животных».
Слушая это, выражение лица бабушки Чжан приближалось к расслаблению.
Бабушка Чжан тронулась в своем сердце: эти настоящие вещи полезнее, чем трепещущая «пропаганда» репортера! Она посмотрела на красивого молодого человека позади Лю Е. Она до сих пор помнила представление Мао Юйчэня: «Твой парень действительно ветеринар?»
«Да, он не только ветеринар, но и владелец больницы для домашних животных. Скоро откроется его второй магазин».
Бабушка Жан была немного убеждена, что эти трое действительно пришли сюда, чтобы творить добрые дела. Она задавалась вопросом: «Почему бы тебе не пойти в Столичную ассоциацию защиты бездомных домашних животных? Они настолько большие, что выглядят более формально, чем я».
«Это правда, мы уже нашли их ответственного, и все улажено. Они вдруг передумали и позволили моим друзьям ничего не делать».
«Ответственного человека зовут Чжан?»
Внезапно бабушка Чжан задала этот вопрос, Лю Е не знал.
Е Цзилян быстро сказал это ~ www..com ~ Да, это Чжан. "
Бабушка Чжан холодно улыбнулась, необъяснимо сказав: «Это не первый раз, когда он делает такое».
Лю Е и другие посмотрели друг на друга.
«Хорошо, сначала я проведу тебя через свое место. Это гораздо меньше, чем база ассоциации. Если ты думаешь, что ты в беспорядке, ты не сможешь попасть на стол и пожалеешь об этом».
Прежде чем прийти Лю Янь, бабушка Чжан только что приготовила животных для еды сегодня, поэтому поверх одежды она носила фартук из искусственной кожи темного кофейного цвета.
Когда заходил во двор, все чувствовали животный запах, неприятный, но не очень сильный. Всем троим Лю Лю был знаком этот вкус.
Бабушка Чжан заметила их обычные выражения лиц и решила, что Лю Е только что не лгал. Люди, у которых нет домашних животных, почувствуют этот запах и нахмурятся.
Сначала она пошла на кухню за бунгало. Эти двое вышли с большим ведром и выглядели особенно тяжелыми.
Увидев это, Юй Чжань взял на себя инициативу и шагнул вперед: «Ты дашь мне, я получу это».
«В этом ведре масло, оно испачкает твою одежду», — сказала бабушка Жан, которая выглядела очень хорошо одетой и вела себя так, как будто она из лучшей семьи.
Поэтому она просто поставила под сомнение его ветеринарную профессию.
«Все в порядке, просто кусок одежды».
Говоря это, Юй Чжань уже взял большое ведро у бабушки Чжан. Он был удивлен, что это ведро не обычное. В это время он настаивал на фитнесе и думал, что его руки очень сильные, и их было немного трудно держать. Думая о старике, который каждый день несет такое ведро, он не мог не восхищаться ею.
«Спасибо, мальчик», — сказала бабушка Жан.
Юй Чжань спросил ее: «Ты обычно живешь здесь одна?»
«Да, я все сделал сам».
Запомните первое доменное имя в этой книге: . Мобильная версия китайского сайта Tang San Читать URL: