Глава 292: Опасное тайное царство

Глава 292 Опасное Секретное Царство

Песчаная буря началась и быстро утихла, и всего через две минуты на улице восстановилось спокойствие.

Конечно, Моу Нин рассказал эту новость всем, потому что менее чем за минуту бронемашина полностью зарылась в песок, а за окном наступила кромешная тьма, из-за которой ничего нельзя было ни увидеть, ни услышать, и невозможно было оценить внешнюю обстановку.

На всякий случай, через пять минут после окончания песчаной бури, Рольф снова завел бронемашину и с помощью роботизированной руки вытащил ее из-под песка. Но колеса, крышки люков, камеры и другие места с зазорами забиты песком и требуют очистки.

Во время уборки песка все вышли из машины, чтобы подышать воздухом. Они заметили, что броневая пластина была вся в грязных царапинах, и не было почти никаких следов от целого куска краски. Я помню, что когда Рольф впервые достал ее, вся машина была чистой, как новая. Кто бы мог подумать, что после песчаной бури она будет иметь такой идеальный эффект старения...

«Чёрт возьми, я только что разобрался с этим!» — кричал Рольф, убираясь. — «Когда я вернусь, Старый Джон будет меня шантажировать, и мне придётся терпеть его насмешки!»

«Мисс Офелия». Цзинь Фэй погладил заиндевевшую броню. «У нас есть машина. Как вы справлялись с песчаными бурями, когда раньше исследовали центральную часть города?»

«Песчаные бури такого масштаба случаются не каждый раз». Офелия сказала: «Я сталкивалась с этим трижды. Один раз я потеряла половину своих товарищей по команде, а во второй раз я подготовила энергетический щит, чтобы провести его».

«А что насчет третьего раза?» — спросил Цзинь Фэй.

«В третий раз...» Офелия слегка наклонила голову и взглянула на Цзинь Фэя: «Разве ты только что этого не видел?»

«У тебя есть энергетический щит?» — недовольно спросил Рольф, чистивший песок: «Тогда почему бы тебе его не снять?»

Когда все это услышали, все затихли. Конечно, через некоторое время они увидели небольшое углубление в песке на юге, и оно становилось все ближе и ближе. Казалось, что что-то выдолбило туннель под ним и обрушилось полностью.

«Ты тоже не спрашивал». Офелия спокойно сказала: «А ты сказал, что очень уверен в защите бронемашины. Если ее нельзя защитить, я уберу энергетический щит».

«Цилиндрическая форма длиной около пятидесяти метров».

След не остановился и пролегал до самого севера.

Это монстр?!

Все сразу насторожились, и Офелия спросила: «Размер? Форма?»

Говоря это, она также посмотрела на бронированную машину, покрытую шрамами: «Она прочнее, чем я ожидала. Она должна выдержать до места назначения».

«Из-под земли доносился необычный шум, и что-то довольно большое приближалось к югу от земли!»

«Замолчи!» — напомнила Офелия. «Не двигайся вообще!»

Пока он говорил, издалека донеслось напоминание Моу Нина.

Увидев, что оно исчезло, все вздохнули с облегчением. Оттос скривил губы, вышел из затопленного песка и направился к Офелии: «Что это за штука?»

Скоро следы депрессии прошли у всех под ногами. Даже если песок оседал по частям, все оставались неподвижными, как камни.

— выпалила Офелия!

Как только он закончил говорить, Моу Нин напомнил: «Эта штука повернула назад!» «Что?» Все были ошеломлены и повернулись, чтобы посмотреть на север. Они увидели, как песок внезапно взорвался, и огромный червь плоти появился из земли и изогнулся. Двигаясь и приближаясь быстро!

Как сказал Моу Нин, это насекомое имеет длину сорок-пятьдесят метров и толщину пять-шесть метров. У него широкий рот, полный мелких и острых зубов, как будто поезд мчится по песку!

«Что это за монстр?» — Рольф был в шоке и тут же достал из сундука с сокровищами кувалду.

«Это черви смерти». Офелия объяснила: «Монстры, уникальные для центральной области Хелуба. У них нет зрения, и они полагаются на ощущения вибраций на песке, чтобы найти свою добычу. Пробуривая углубления, оставленные в земле, они свободны. Песок — это след, который облегчает передачу вибраций. Как только добыча наступит на него, это пробудит ее бдительность!»

«Значит, если мы наступим на углубление, мы не сможем двигаться вечно?» Ма Лэй, женщина с короткой стрижкой, нахмурилась.

«Их дальность обнаружения составляет до одного километра. Как только они достаточно далеко, мы можем свободно перемещаться».

«Я должен был сказать это раньше!» Оттос холодно фыркнул, потряс руками, выбросил два изогнутых ятагана и бросился к смертоносному червю: «Я сам вызвал неприятности, я сам с ними разберусь, так что вы, ребята, должны быть честны. Берегитесь!»

Столкнувшись с огромным чудовищем, Оттос не испугался. Он бросился вперед, покачнулся, высоко подпрыгнул и рубанул чудовище двумя мечами в руках.

Все слегка нахмурились, увидев это. Это был огромный монстр длиной в десятки метров. Насколько эффективно было бы поразить его всего двумя кинжалами длиной более двух футов?

Вскоре Альтос ударил по голове смертоносного червя в воздухе. Сверкая острыми зубами, он нанес сильный удар двумя ножами, оставив две раны на краю ротового аппарата смертоносного червя.

«И это всё?» Прежде чем кто-либо успел возмутиться, уголки рта Альтуса слегка приподнялись в воздух, а затем он увидел, как две раны начали безумно расширяться, словно два невидимых лезвия расходились вниз!

Рана расширилась более чем на десять метров, разделив верхнюю половину огромного смертоносного червя на три ответвления, и из нее вылились желто-зеленые телесные жидкости.

Однако этот монстр обладает чрезвычайно цепкой жизненной силой. Даже получив серьезные ранения, он все еще не умер. Он изогнулся, закричал от боли и продолжил атаковать своей раздвоенной головой.

Увидев это, Оттос ловко увернулся, качнулся в сторону червя и снова использовал свои два меча, оставив еще две раны на теле червя. Затем раны мгновенно расширились, прямо разрезав гигантского червя на три части... Конечно, средняя часть очень короткая, как кусок колбасы, лежащий на земле.

Атака Отоса продолжалась, оставляя новые раны на теле насекомого. Эти раны были нанесены с небольшой силой и выглядели незаметными. Это были просто порванные участки кожи. Но как только они образовались, они мгновенно расширялись в десятки или сотни раз, нанося серьезный ущерб!

В одно мгновение под ножом Альтоса огромный червь смерти был разрезан на куски. Желто-зеленые жидкости тела и внутренние органы были разбрызганы на сухой и горячий песок. Куски толстой ткани тела также были сломаны из-за оставшихся нервов. Слегка ударяясь.

Взглянув снова на Оттоса, он легко приземлился на землю, потряс руками, стряхнул кровь с клинка, вложил меч в ножны и победоносно пошёл обратно.

«Без своих огромных размеров это просто бумажный тигр». Альтус усмехнулся: «Это что, монстр из центральной пустыни? Вот и все…»

«Один смертельный червь на самом деле не представляет большой угрозы». Оливия спокойно сказала: «Причина, по которой я напоминаю всем быть осторожными, заключается в том, что эти твари часто появляются группами».

Прежде чем она закончила говорить, Моу Нин повернула голову и посмотрела на юг: «Вот и снова, на этот раз... их так много!»

Все обернулись и увидели, что на разделительной линии между небом и пустыней обрушился большой участок песка...

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии