Глава 1100: Никто меня не сопровождает

Глава 1100: Никто меня не сопровождает

Нянь Си был ошеломлен.

Мне очень хотелось сказать вслух, что она не записывалась на прием. Нет, это не ты сам пришел его найти и что-то ему дал. Ей приходилось просить о чем угодно.

Но, посмотрев на него как на ребенка, он вдруг сдался.

В любом случае, важно есть.

«Что нам есть?» — спросил Нянь Си.

Цзян Яньнин обычно ест только овощи, но когда она подумала, что очень любит мясо, а во Франции ей, кажется, нравится стейк, она быстро сказала: «Стейк».

«Ладно, решено. Пойдем ужинать и готовить барбекю», — потянулся Нянь Си. «Просто так получилось, что сейчас становится теплее. Лучше всего съесть шашлык. Садись в машину».

Она только что повернулась, ущипнув себя за рога большой рукой позади себя.

Цзян Инин пробормотал: «Я говорю о стейке».

«Я знаю, я не говорил, что хочу тебя послушать, просто спроси тебя, не воспринимай слова женщины слишком серьезно», — Нянь Си мягко посмотрел на него и не мог не коснуться его головы.

Это ощущение отличается от того, что чувствует Цзян Цзян дома.

Прикоснувшись к нему, она села в машину. Цзян Яньнин прикоснулась к тому месту, которого он только что коснулся, и в ее сердце появился намек на сладость.

Почему ей было так комфортно, когда она прикасалась к себе?

«Что ты делаешь, садись в машину», — призвал Нянь Си.

Затем Цзян Майнинг открыл заднее водительское место.

Нянь Си потерял дар речи: «Я не твой водитель, просто сядь впереди».

Цзян Яньнин потратил несколько секунд, чтобы сесть на сиденье второго пилота и честно пристегнуть ремень безопасности.

...

Особенно ночью улица становится еще более оживленной, а места снаружи полны людей.

Цзян Яньнин нахмурился.

Он никогда не был в этих местах.

Нянь Си пришел в ресторан и заказал жареный рис с яйцом, барбекю, рыбу на гриле и лобстера. После этого он передал меню Цзян Юннину. . "

Цзян Яньнин нерешительно взял меню, некоторое время изучал его и, наконец, заказал жареный картофель, жареные баклажаны, жареную кукурузу и жареный вьюнок.

Овощи пришли быстро. Предварительно съев кусок жареного баклажана, он кивнул с яркими глазами.

«Это вкусно», — засмеялся Нянь Си. «Скучно каждый день есть такие овощи дома, и время от времени приходится выходить и расслабляться».

Цзян Яньнин нарезал баклажан, вытер тонкие губы, поднял брови и сказал: «Но со мной никто не пошел».

«Вы можете называть его дядей Ханом», — сказал Нянь Си.

Цзян Яньнин представил себе дядю Хана, сидящего напротив и качающего головой: «Я не хочу».

Когда Нянь Си не знал, что сказать, он тихо спросил: «Могу ли я тебе позвонить?»

На лице Нянь Си была лихорадка, и Цзян Яньнин была настолько очевидна, что она этого не заметила.

Даже если он появлялся столько месяцев назад, он был к ней так же добр, как и всегда.

Она уже ушла в отставку, потому что ее отец сказал себе, что его научные исследования не так просты, как у обычных ученых.

Она также чувствовала, что, когда они отправляются в Европу, они также находятся под защитой, и что их защищает особый человек, такой как Сюй Ган.

Хотя я не понимаю, почему он теперь профессор в университете, но такой хороший исследователь, как он, должен быть лишь временным сотрудником в школе.

Увидев, что она внезапно замолчала, Цзян Яньнин тупо сказал: «У тебя нет парня, ты солгала мне раньше».

Еще пятый, продолжение завтра утром.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии