Глава 1119: Брат, я скучаю по тебе
Нянь Си похлопал его по руке: «Вы не поймете, что я испытал сегодня вечером. Я действительно чувствовал, что сейчас умру. Увы, на мгновение я внезапно почувствовал, что мой брат с этим ядовитым языком тоже был очень хорош. Я хочу сразиться с Коллом, чтобы утешить его».
Фан Ци: «...»
Нянь Си отошел в сторону и набрал номер Нин Цзюньтин.
«Почему», — послышался холодный голос Цзюнь Тина, из-за которого настроение Нянь Си внезапно стало немного необъяснимым, и через некоторое время он, наконец, набрался сил и сказал: «Брат, я так скучаю по тебе, и внезапно обнаружил, что я все еще как твой брат».
Телефон замолчал на несколько секунд, а среднегодовой голос стал еще холоднее. «Тебе некомфортно? Я приеду и отвезу тебя в больницу».
Нянь Си: «...»
Тебе не следует делать этот звонок.
«Извините, я ошибся. До свидания», — Нянь Си повесил трубку.
По телефону Лозанна наблюдала, как внезапно упрямый цыпленок Цзи Цзюньтин спросил: «Что сказал Нянь Си, почему ты так выглядишь?»
«Ничего», Тинцзюнь откусил кусочек белого риса, а затем снова сказал: «Нянь Си подсчитал, что у него утечка мозгов, и сказал, что внезапно скучает по мне, и сказал, что я очень хороший брат. Я».
Лозанна тоже выслушала: «Вы уверены, что Нянь Си так сказал, вы добавили топлива и уксуса?»
"..."
Цзюнь Тин слегка взглянул на нее: «Нужно ли мне добавить топлива и уксуса? Она так сказала».
Хотя он добавил предложение посередине, он также сильнее подправил слово.
Цзюньтин Нин все еще нервничал, когда услышал это спереди. Он не мог слушать это сзади. Он опустился и отложил палочки для еды. «Ты попробуй еще раз».
«Да, я вдруг вспомнила, что какое-то время не меняла подгузники Маленькому Яблоку. Я пошла, а ты все еще заботишься о Няньси», — Лозанна бросилась пить суп из тарелки и ускользнула.
Цзюньтин Нин внимательно обдумала слова Лозанны. Она сказала, что это действительно возможно.
Это слишком ненормально. Должна быть причина. Когда я услышал, что Фэн Цзичуань сказала, что она раскрывает дело в университетском городке, возможно, она с чем-то столкнулась.
Некоторое время он был в тяжелом настроении и немедленно вернулся в Нянь Си.
"что случилось?"
«Я думаю о том, чего мне не следовало говорить», — Нянь Джунтинг глубоко вздохнул. «Хоть я и не нравилась тебе с юных лет, я всегда чувствовала, что с моей мудростью ты совсем не похожа на меня. Оно вышло из чрева, но ты ведь моя сестра, и я скучаю тебя так много, желаю тебе счастья».
Я желаю вам счастья, или больше не желаю вам мира.
Уголок рта Нянь Ситина дернулся, и он хотел убить его спереди. Что касается спины...» «Не говори, меня стошнит. "
Среднегодовой Тинг: «...»
Должно быть, его только что трясло в конвульсиях. К своей сестре он не мог быть нежным только ради того, чтобы его убили.
«До свидания», — Нянь Си повесил трубку.
Нянь Цзюньтин потер брови и никогда в будущем не скажет Нянь Си таких нежных слов.
Завтра продолжение.
(Конец этой главы)