Глава 1170: Блудный сын, какую девушку ты ищешь?
"..."
Нянь Си почувствовала облегчение в сердце.
К счастью, ландыш посажен в землю, иначе его придется выкапывать, как его вырастить.
«Я понимаю, чего ты хочешь, не отдавай это, оставь это своему отцу», — быстро сказал Нянь Си, — «Мне обычно трудно воспитывать себя и собаку дома. Было бы слишком сложно вырастить такую собаку». драгоценный цветок. Это сложно. Я никогда не сажала цветы. Моя семья может даже вырастить кактусы до смерти».
"Действительно?" Цзян Яньнин ничего не ответил.
Как могут быть в этом мире женщины, которые не могут даже покормить кактусы?
«Это не имеет значения, я могу часто о тебе заботиться», — сказал Цзян Юннин, — «Я все равно буду убираться, тебя ничего не волнует, просто спокойно наслаждайся этой красотой».
"..."
Нянь Си было стыдно, и она внезапно почувствовала, что раньше жила так тяжело. Восхищалась ли она красотой цветов так, как будто никогда не восхищалась.
Но с сегодняшнего дня она должна оценить этот горшок с цветами стоимостью в три миллиона.
«Кстати, Сиси, сегодня я пошел подавать заявление на получение водительских прав», — радостно сказал Цзян Мининг, — «когда я получу водительские права, я возьму тебя покататься».
«… Хорошо, — с энтузиазмом согласился Нянь Си, — но тебе следует подождать, пока твои руки будут готовы, и не слишком давить на себя, чтобы получить водительские права».
— Ой, ты занят сегодня? — спросил Цзян Яньнин.
«Бит, у тебя сегодня новое дело?»
«Это университет Ся?» — быстро спросил Цзян Яньнин.
«Нет, это в соседней деревне. Возможно, тебе недавно придется сбегать в деревню».
Нянь Си было стыдно: «Вы надеетесь, что с вами всегда будет что-то не так, в появлении нашей полиции нет ничего плохого».
«Ну, кстати, послезавтра в Сячэне будет масштабная выставка технологий. Не хотели бы вы пойти со мной на свидание», — внезапно предложил Цзян Майнинг застенчивое приглашение.
«Я не свободен ни днем, ни ночью».
«Закрыто по ночам», — был разочарован Цзян Мининг.
«Тогда давай вместе сходим в кино, — сказал Нянь Си, — бронируй билеты и помни, что тебе нужны самые высокие кассовые сборы и самый захватывающий фильм».
Повесив трубку, Цзян Яньнин оказался перед дилеммой и повернулся, чтобы спросить дядю Хана: «Какой фильм самый захватывающий? Си Си сказал, что хочет его посмотреть».
Дядя Хан замер и внезапно загадочно улыбнулся: «Я не вижу, чтобы мисс Нянь так страстно искала развлечений, хорошо, я помогу тебе с этим».
После слов Хань Шу Цзян Юннин почувствовал облегчение.
Вечером Цзян Инину внезапно позвонил его отец Цзян Фэй: «Я слышал, что вчера вечером ты удалил мои маленькие ромашки. Куда ты пошел, пожалуйста, верни меня побыстрее».
«Я отдал его», — прошептал Цзян Яньнин.
"Что?" Цзян Фэй чуть не взорвал телефон себе в горло. В этот момент кровь прилила к его мозгу. «Вы отдали мою малышку. Знаете, сколько лет я изучала горшок с ромашками? Просто посадите такой горшок, хотите меня задушить, кого вы послали, скорей верните мне его».
«Нет», — Цзян Яньнин решительно покачал головой. «Я подарил своей девушке. Ей это очень нравится».
Цзян Фэя вырвало кровью. «Ты лишил меня жизни, чтобы доставить удовольствие женщине. Ты блудный сын, какую девушку ты хочешь, и тебе просто придется остаться холостяком на всю жизнь».
«Скупой, — пробормотал Цзян Минь, — я все равно тебе его не отдам».
«Кролик, подожди меня…»
Цзян Минь повесил трубку, не закончив говорить, а затем нырнул в лабораторию.
Сначала больше. .
(Конец этой главы)