Глава 1365: Сестра Ян, я видел, даже когда он был самым злым
«Это было, когда нам было пять или шесть лет. Все купались в маленькой речке в деревне, и там было много партнеров», — молча объяснил Ян Су. Проплывите. "
Молюси вдруг ошарашился, когда его спросили, и долго тихо говорил: «Твои родители отпустили тебя на свидание вслепую…»
«Я не пойду, потому что собираюсь забрать тебя обратно на китайский Новый год», — улыбнулся Ян Су и обвил рукой шею.
Молиуси чувствовал, что его возрождение — это слишком. «Сусу, будь уверена, я обязательно понравлюсь твоим родителям, и они сделают все, что захотят».
— А что, если ты отпустишь это?
«...Я буду кататься перед ними».
"..."
Они некоторое время смеялись, пока Чу Цзю не позвонил Молюси и не заговорил о парковке.
Спустившись вниз, у лифта остановился черный «Ламборджини».
Окно было открыто, и внутри сидел молодой человек с прямым носом и чуть меньшими губами, со слегка приподнятыми глазами, немного похожими на персиковые, и выглядели несвежими и плохими.
Увидев этих двоих, Чу Цзю немедленно вышел из машины и открыл заднюю дверь. «Мисс, пожалуйста».
Янь Су замер, кивнул с улыбкой и собирался что-то сказать. Молучи внезапно холодно взглянул на него: «Не называй ее так в будущем, это прозвище между мной и ней».
Чу Цзю: «...»
Янь Су покраснела, неужели прозвище между ними так случайно просочилось, чтобы указать на ее лицо?
«Я не хороший или плохой», — быстро сказал Чу Цзю и сказал: «Сестра Ян, пожалуйста, зайдите внутрь».
Глаза Чу Цзю слегка похлопали Молучи по плечу, и он прошептал: «Я даже красивее, чем на картинке. Неудивительно, что он покорит твоего мальчика».
«Не хлопай меня по плечу, у меня есть девушка, это не то, к чему можно случайно прикоснуться», — Молучи убрал руку и плотно сел рядом с Янь Су.
Чу Цзю посмотрел на свою правую руку, покоившуюся в воздухе, и молча шевельнул ртом.
Сев в машину, Молиуси прямо представил: «Это мой друг Чу Цзю, который учился за границей. Недавно он вернулся из отпуска. Отец просто отправил его в Гуанчжоу поговорить о делах. Он не хотел встретиться с ним. В конце концов, сегодня, на Рождество, я просто хочу поговорить с тобой, но он продолжает присылать мне звонки в WeChat, чтобы меня раздражать. На самом деле нет никакого способа.
Ян Су: «...»
Было бы неплохо, если бы он представил ее, чтобы она могла ответить.
Она с сочувствием посмотрела на Чу Цзю: «Я рада с тобой познакомиться. На самом деле на Рождество собирается много людей, и ты первый друг Люси, который официально представил меня…»
«Я знаю, обычно у него нет настоящих друзей», — сказал Чу Цзю с улыбкой.
"..."
Ян Су молча подумал, что это действительно так.
Моруси нежно взял Янь Су за руку и прошептал: «Поскольку у меня есть твоя девушка, что ты хочешь, чтобы друзья делали, тратили время и тратили свою жизнь и время от времени ходили куда-нибудь поесть? Это пустая трата денег».
Чу Цзю сделал глоток, и его немного вырвало. Был ли такой тошнотворный человек все еще тем Молуси, которого он знал раньше? "
Ян Су беспомощно сказал: «Можете ли вы быть вежливы со своими друзьями?»
Чу Цзю засмеялся: «Все в порядке, сестра Ян, я даже видел его, когда он был самым младшим. Когда я впервые встретил его, он еще учился на первом курсе. Его было легко спасти. признан семьей Мерисон. Каждый день на завтрак — белый хлеб и стакан кипятка. За семестр меняется только одна пара обуви. Есть только два комплекта одежды. Действительно, он самый бедный, но лучший ученик нашей школы».
Еще пятый. . Продолжить завтра
(Конец этой главы)