Глава 1391: Мама, ох... молодец.
В конце концов, под руководством Юй Вэй ему не приходилось нюхать лицо и держать маленькое яблоко, чтобы пойти в ванную.
Затем он продолжал кричать: «Аааа… много дерьма… нижняя часть моего члена… штаны грязные… меня хочется рвать… заболеть».
Лозанну тоже тошнило от его ворчания, и она собиралась встать, чтобы помочь, но Молюси напротив поднялась быстрее нее.
Он вошел прямо в ванную с холодным лицом Цинцзюня и сказал Цзюньтин Тину: «Отдай его мне».
Цзюньтинг Нянь был немного смущен. Он не оглянулся. Молучи уже взял яблочко и снял штаны.
Потирая брови, он сказал Нянь Цзюньтингу: «Не лей воду и принеси ему чистые штаны. Не простудись в такую погоду».
Цзюнь Тин был ошеломлен. То, что делал мальчик, было приказом самому себе.
Недоволен, но вынужден был добиться послушания сына.
В конце концов, надев штаны и поменяв подгузники маленькому яблоку, Лозанна и сестра Лан, наблюдавшие со стороны, остолбенели.
Сестра Лан приехала в Лозанну и прошептала: «Что пережила Люси в эти дни? Она пошла в дом своей подруги и принесла ей ребенка?»
Лозанна замерла. «Сестра Лан, не пугай меня».
Маленькая Яблоня спустилась с колен Молюси и поспешно побежала в Лозанну. «Мама, ну... молодец, ну... неудобно».
Лозанна: «...»
Нянь Джунтинг потер брови, этот вонючий мальчик, составляя перед собой небольшой отчет и говоря плохие вещи.
«Люкси, когда ты так умела обращаться с детьми?» — спросила Лозанна.
«...Ну, поскольку у моей девушки есть младший брат, который немного больше Маленького Яблока, я помог позаботиться о нем к Новому году», - Молучи вошел в ресторан.
Видя его неодобрительное выражение лица, Лозанна не могла не идти по прохладной дороге: «Если вы посмотрите на Люси, младший брат, который взял свою девушку на Новый год, такой опытный, и вам не нравится видеть так много людей, посмотрите на тебя, то Но ты целуешь своего сына».
«Я не осуждаю», — неубедительно сказал Нянь Цзюньтинг. «Я только что сказал правду. Я не могу сказать, что наложница моего сына ароматная».
Лозанн покачал головой, ему было лень спорить с ним.
После ужина Молюси пошла домой, поиграв некоторое время с Маленькой Эппл. Лозанна с волнением сказала: «Раньше моему брату не везло, но теперь я понимаю, что хороший мужчина хочет, чтобы женщина контролировала его. В будущем он обязательно станет хорошим мужем и хорошим отцом».
«Правильно, — кивнул Нянь Цзюньтинг. — Как и я, я полностью увлечен тобой, и теперь я муж Миёси».
Лозанна: «...Что лучше?»
«Красивая внешность, хорошее тело и хорошая жизнь».
"..."
Ночью Лозанна вышла из ванны и увидела, как Нин Цзюньтин сидит на ковре и учит сына учить английский язык.
Ей показалось, что сцена перед ней была очень милой и интересной, поэтому она села и наблюдала.
«Ну, сынок, давай начнем обзор. Доброе утро, как читать по-английски», — Нянь Юнтинг выглядит как любящий отец.
Маленькая Эппл посмотрела вверх: «А».
Джунтинг Нянь: «… Хорошо, утром не буду говорить, тогда доброго вечера».
Маленькое яблоко: Б.
Цзюнь Тин был в ярости: «Я только что много раз учил тебя, почему ты не унаследовал отличные гены от меня и твоей матери, даже самый простой английский?»
Еще второй
(Конец этой главы)