Глава 1401: Нянь Си, такая крепкая женщина…
Цзян Яньнин в депрессии, но это можно понять, если подумать.
Ведь ее родили родители.
«Во второй раз ты всегда хочешь меня видеть».
«Второй взгляд на моего брата, моих бабушку и дедушку», — сказал с улыбкой Нянь Сипи.
Цзян Яньнин стиснул зубы, ладно, это были ее близкие, «а как насчет третьего взгляда…»
Нянь Си только что открыла рот, но он быстро прервал ее и сказал горестно: «Если бы не я, я бы… я бы разозлился».
Нянь Си посмотрел на его сердитый и отчаянный взгляд и почти улыбнулся. Он не мог этого вынести. Если бы ему было больно, он бы рассмешил ее: «А что, если ты рассердишься?»
Цзян Яньнин какое-то время обиженно смотрела на нее, все мысли проносились в ее голове, и всем стало плохо, и, наконец, вздохнула: «Ни в коем случае, пока ты не злишься на меня, на самом деле, я также знаю, что я не очень хорошо, хорошо, после того, как я встретил тебя, я изо всех сил старался измениться. Я не любил слушать других, я очень серьезно слушал твоих близких. Я не любил пользоваться своим мобильным телефоном. Теперь я пытаюсь использовать это. Сиси, я пытаюсь измениться. Хорошо, став человеком, который несет ответственность за то, чтобы вы чувствовали себя в безопасности, я обещаю, что подобные вещи никогда не произойдут сегодня…»
Нянь Си слушал фронт и наслаждался этим. Чем больше она прислушивалась к спине, тем страннее это было. «Подождите, конечно, такого не может случиться. Разве вы не хотите, чтобы я снова пришел в больницу?»
«Конечно, нет…» Цзян Яньнин покачал головой, как погремушка. «Я сказал, что буду рядом с тобой, когда у тебя в будущем появятся дети».
«Кто хочет иметь от тебя ребенка?» Нянь Си в отчаянии посмотрел на него.
Цзян Яньнин грустил: «Тогда… я появлюсь в первый раз, когда у тебя появятся дети от других мужчин».
Нянь Си: «...»
Этот идиот.
Если бы она вышла замуж за другого мужчину и родила бы детей, насколько сговорчивее он был бы оставаться снаружи.
Это не должно быть так уж маловероятно.
«Хорошо, иди спать, — быстро сказал Цзян Яньнин, — я на своей стороне».
Нянь Си проспал больше часа, проснулся и не мог пошевелиться и ничего не мог сделать. Цзян Юннин решил прочитать ей роман.
Итак, когда Лозанн сел, он услышал следующий разговор.
Цзян Яньнин: «Си Си, позвольте мне прочитать вам «Три тела» Лю Цысиня. Я думаю, что эта книга особенно творческая. Мне она очень нравится…»
Нянь Си: «Я не хочу, почитай мне «Ким*Мэй».
Цзян Яньнин был ошеломлен.
Лозанна пила воду и опрыскивала ее напрямую, и наконец поняла, что такое крепкая жизнь.
Цзян Яньнин: «Тогда... эту книгу... читать не очень легко, иначе мне следует прочитать «Запас воды»».
Нянь Си: «Это действительно не сработает, просто прочитайте мне «Разбитое небо».
Язык Цзян Яньнина немного завязался: «Эта книга… более 5 миллионов слов…»
Нянь Си: «Да, что случилось?»
Цзян Яньнин: «...Нет».
По необъяснимым причинам ему трудно читать книгу, содержащую более 5 миллионов слов, и это ужасно, но кто хочет, чтобы он читал научную фантастику для других, где такая крепкая женщина, как Нянь Си, может прочитать такую книгу.
Пока они учились, Лозанна позвонила сестре Лан. «Нас здесь нет, и Яблоко не шумит».
«Никакого шума, он очень хорошо играл с Люси», — сказала сестра Лан. «Люси узнала, что мисс Нянь попала в аварию. Рано утром она взяла маленькое яблоко у доблестного, не говоря уже о том, что оно было намного лучше меня. Также профессионал».
Еще третий. Четвертый вечер
(Конец этой главы)