Глава 1471: Бедная Янь Су, она слишком проста, чтобы лгать тебе?
Молучи особенно пренебрегал тем, что у него такая же любовь, как и у обычных людей, но ему пришлось признать, что Мо Джин сказал что-то столь разумное.
— И еще, у тебя уже есть дети? Мо Цзинь продолжал стиснуть зубы и сказал: «Я все видел фотографии детей Янь Су от твоей сестры, которые похожи на тебя, когда ты был маленьким».
«Хм…» Молучи не собирался ничего скрывать.
Мо Джин пожал ей руку, держа телефон. Хотя этого и следовало ожидать, ощущение было такое, будто с неба упал пирог.
Раньше она думала, что для сына уже очень хорошо, что его хотят. Кто знает, даже ее внучка сейчас почти счастлива и сумасшедшая: «Твой мальчик… Я пока не говорила мне такой важной вещи. Моя внучка живет на улице, неудивительно, что кто-то хотел с тобой расстаться еще недавно ты это заслужил».
Лицо Мо Лу Си было немного мрачным. «Я узнал об этом совсем недавно. Короче говоря, немного сложно сказать. Кроме того, я должен вам четко сказать, что ребенка следует звать Ян Су. Кроме того, с момента беременности Су Су и до ее рождения до сих пор все вегетарианцы. Если вы вырастили и вырастили своих родителей, вы не хотите отбирать ребенка у чьих-то родителей. »
— Мориус, о чем ты говоришь? Мо Джин лил холодную воду: «Моя внучка не может ее узнать?»
«Вы можете это признать, но вы не можете силой вернуть ее или изменить фамилию», — сказал Мориус позитивным тоном. «Да, я отец ребенка, но я не только сдаю сперму, но и лечу ребенка. Вы не платите слишком много. Вы можете думать обо мне. Если бы моему отцу пришлось сменить мою фамилию на Сюй, как бы ты себя почувствовал?»
Подобные вещи Мо Джин действительно понимает: «Какого черта ты сделал с матерью и дочерью Янь Су? Ты действительно незрелый. Как я могу родить твоего сына, бедная Янь Су, она слишком чиста для тебя?» «Врал».
Молюси потер брови от головной боли, а ветер у матери стал слишком быстрым.
«Где семья Янь Су? Теперь отвези меня туда. Я собираюсь увидеть Янь Су и мою внучку», — настойчиво приказал Мо Цзинь. «Приезжайте забрать свою маму».
Ян Су тоже возвращалась. Она была особенно беспомощна, когда ей звонил Молиуси, но она также понимала, что Мо Джину не терпится увидеть внучку. Она подумала об этом и наконец согласилась.
Рано или поздно нам придется встретиться.
Она позвонила Цзян Пейину домой, и Цзян Пейин на мгновение произнес молча: «Она не заберет Янь Янь обратно».
«Конечно, нет», — мягко сказал Ян Су. «Его мать не неразумный человек. Ребенку всегда приходится следовать за родителями».
Цзян Пейин вздохнул: «Для тебя вполне разумно сказать, что если она сможет узнать свою внучку в будущем, то Янь Янь будет жить с тобой в будущем, и я не боюсь, что ты будешь занят своей работой, и нет об этом позаботятся, я просто не могу ничего сказать».
Ян Су улыбнулся. «Янь Ян не отдает. Ты хочешь свою внучку. Ты можешь прийти и посмотреть в любое время. Мы также можем вернуться. Движение теперь удобное».
"Это правда."
...
Янь Су вернулся домой и приготовил немного фруктов, а также приехали Мо Цзинь и Мо Лу Си, мать и сын.
Дверь открылась, Цзян Пейин ударила в барабан прямо в ее сердце, и она не была готова к психическому состоянию, а ее муж не пришел, но все же вышел вперед и поприветствовал Мо Цзинь: «Здравствуйте, я мать Сусу».
Мо Цзинь взглянул на Цзян Пейина. На первый взгляд это была семья Шусяна Менди, одетая скромно. «Я мама Люси. Пришло время навестить тебя. К сожалению, каждый раз, когда я его спрашиваю, он не открывает рта».
Еще пятый
(Конец этой главы)