Глава 1476: Как мой брат стал парнем Сусу
Зрители молчаливо молчали, и стадион слышал только тихий и нежный голос Янь Су.
Внезапно с правой стороны сцены появился высокий мальчик в белой рубашке, джинсах и черных матерчатых туфлях. Подойдя, он снял маску. Бледный холодный свет сцены внезапно осветил его темные брови-мечи, яркие глаза. С высоким носом и чертовски тонкими губами это красивое лицо, которое, кажется, существует только в комиксах.
Его лицо быстро появилось на большом экране вокруг него, явно увеличенное. Это лицо и раньше появлялось на публике, но его брови были холодными, как снег. В данный момент его рот и брови были удивленными, но нежными. Улыбка подобна началу таяния снега.
Зрители кричали от шока и гнева, даже голос Янь Су был заглушен.
Я не знаю, кто первым назвал «Мориуса».
«Мориус... Морус...»
Звук непрерывных волн доносился до окрестностей.
Лозанна превратилась в окаменелость.
Она обняла голову.
Боже мой, Боже мой.
Была ли она ослеплена или у нее были галлюцинации?
Как она могла видеть своего младшего брата, идущего по сцене, и как она могла видеть Янь Су, держащего Молюси за руку.
Еще был крупный план на большом экране. Они улыбнулись друг другу с любовью, но щеки Янь Су были красными и застенчивыми, а Молюси высоко поднимал рот, не говоря уже о том, что слишком много смеялся.
Нянь Юнтинг посмотрел на жену, не оглядываясь, и беспомощно кивнул: «Да, это он, ты прав».
«Но почему мой брат — парень Сусу, — бесстрастно сказала Лозанна, — как я могу вообще не знать».
«Потому что ты была глупой в течение трех лет», — Цзюнь Тин коснулась ее головы и сказала с большим сочувствием и пониманием.
"..."
Лозанн действительно чувствовал себя глупо после беременности, но через некоторое время он вдруг почувствовал себя не так. Ее муж был слишком спокоен: «Нет, ты, кажется, совсем не удивлен. Ты знал?»
Нянь Цзюньтинг слабо взглянул на нее: «Я думаю, что все знают тебя и твоего отца, кроме тебя и твоего отца».
Лозанна споткнулась, а затем рассердилась. «Как ты можешь это делать, один и два прячутся от меня, пожалуйста, Сусу — моя лучшая подруга, Люси — мой брат, почему ты мне не говоришь, почему они не говорят? Скажи мне».
«Никто не сказал нам, что мы сами нашли улики», — лениво сказал молодой среднестатистический. «Все были вместе так много раз, каждый раз, когда мы были в нашем доме и когда мы ехали в Ханчжоу, ты звезда?» Твоя мать это видит, только ты и твой папа, они двое не были в штате, мы его не сломали, все видят, что Янь Су не смущается, в конце концов, она твой друг. "
Лозанна замерла. Неужели это настолько очевидно, что она видит только то, что эти два человека не правы, и каждый раз, когда они вместе, Люси не может не искать дядю Янь Су, им так нравится?
Однако, если хорошенько подумать, то кажется, что это одно и то же, ведь Люси никогда ни с кем не проводила так мало времени, но кажется, что Ян Су особенно очевиден.
Нянь Цзюньтинг тихо вздохнул. «Когда наступил Новый год, Янь Су вернулся в Цзянси, чтобы отпраздновать Новый год. Твой брат привез обратно так много фирменных продуктов из Цзянси. Ты должен сказать, что такое Хунань и Хубэй».
Лозанна: «...»
Она никогда не была в Цзянси. Откуда она узнала, какие особенные продукты есть в Цзянси?
Еще десятый. Десять перемен на время, зайди после ужина и переоденься, я тоже хочу есть. Увы. Не забудьте отправить месячный пропуск, посмотрите, как усердно я работаю.
(Конец этой главы)