Глава 1513: Разбуди меня прямо сейчас и посмотри, не научу ли я тебя усердно

Глава 1513. Немедленно разбуди меня, чтобы посмотреть, не научу ли я тебя усердно

О чем это говорит.

На нем видно, что пара влюбленных, которые расстались и встречались со своими бывшими парнями еще до свадьбы невесты, но, к сожалению, столкнулись с волнами.

Теперь средства массовой информации хотят знать, умерли ли эти двое и какова истинная цель их совместного выхода в море.

— Дай мне передохнуть, — Молюси как сумасшедшая выскочила из толпы.

«Это Молюси, Молюси».

Кто-то быстро узнал его.

Микрофон отчаянно двинулся к нему.

«Мориус, ты знаешь, что случилось с твоей женой и Ши Сюй?»

«Они обманывают?»

«Ты сейчас злишься…»

"..."

Ряд слов напоминает артиллерийские снаряды. Глаза Молучи покраснели, он схватил микрофон и швырнул его на землю. «Вы заткнитесь ради меня, а теперь с моей женой произошел несчастный случай. Вы, репортеры, знаете только сплетни, вы ничего не понимаете. Поскольку это были не ваши родственники, я сказал вам, что Янь Су не сделал со мной ничего плохого. ...Она позвонила мне перед тем, как сесть на яхту, и рассказала об этом. Можешь спросить еще кое-что, и я порву тебе рты".

Его упрямые глаза смотрели на эти признания так, словно сонный зверь вот-вот рухнет. Репортеры были немного напуганы и не осмелились сказать ни слова.

— Уйди отсюда, — оттолкнулась Молюси и помчалась в больницу.

У двери стояла медсестра-проводник, которая кричала, хватая ее одежду. «Янь Су, сегодня вечером яхта перевернула мужчину».

«Не говорите мне, что она мертва», — крикнул Молучи, прежде чем заговорить. «Даже если ты умрешь, ты должен вытащить ее из трясины смерти».

Медсестра его испугала. «Я… я не знаю. Вскоре после того, как я его отправил, я пошёл на выручку. Не знаю, сохранилось ли оно».

«Ты имеешь в виду ее… она не была мертва», — Молюси вздрогнула, словно увидев надежду. «Разве в новостях не говорится, что она стала жертвой».

«Всего несколько человек срочно доставили снаружи, но я не слышала, чтобы оно запыхалось, — честно сказала медсестра, — подойди и спроси…»

Прежде чем слова были окончены, медсестру прямо отшвырнули, и фигура быстро забежала внутрь.

Она вздохнула с облегчением. Хотя было много людей, которые подделали семью, чтобы сообщить эту новость, независимо от того, знали ли об этом ее настоящие родственники с первого взгляда.

...

Молузи наткнулся на Цзяо Цзяо из палаты третьего этажа, когда расспрашивал в больнице.

«Где премьер-министр?» Молюси упала, наблюдая за ее спокойствием.

«Там я пытался позвонить тебе», — сказал Цзяо Цзяо. «Я выпил много воды. К счастью, помощь была своевременной, и я до сих пор нахожусь в коме».

Мориуси сделал долгий и глубокий вдох, а затем понял, что его предыдущие ноги тряслись, а теперь он, казалось, висел в воздухе, и наконец нашел дыхание.

Его рука задрожала, он толкнул дверь и обнаружил, что в ней стояли две кровати, обе они спали, Ян Су лежал там, и его лицо было бледным и белым от воды. Он пощупал свое дыхание и понял, что она все еще злится, прежде чем сжала руки.

«Янь Су, почему мне нравится такая женщина, как ты?» Он уставился на нее обиженным тоном: «Он скоро выйдет замуж и причинит мне много чего. Ты хочешь, чтобы я дал тебе пощечину?» Разбудишь меня и посмотришь, не научу ли я тебя так усердно? "

Ресницы сонного человека даже не дрожали, но рука, которую он держал, казалось, обладала шелковистой силой, и он мягко подал ему спину.

Сначала больше

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии