Глава 1593. Мать говорит, что ты похож на старый антиквариат.
Маленькая Яблоко заворчала и потрогала свою головку. "Мы не мирские люди. Я смотрю на новый мир. Ты смотришь на старое общество. Недаром моя мама всегда говорит тебе..."
«Всегда говори мне что-нибудь», — пронесся опасный и нервный взгляд Тин Цзюня.
— Ничего, — Маленькое Яблоко отвело лицо.
«Скажи мне», — Нин Цзюньтин ударил его ножом, ничего больше, его жену это должно волновать.
Маленькая Эппл так боялась, что выбросится, и быстро сказала: «Мама говорит, что ты выглядишь как старый антиквариат».
"..."
Лицо юного Цзюнь Тина старое, почему он старомодный, он все еще такой красивый и прямой, он усмехнулся: «Твоя мать действительно ничего не понимает, позволь мне сказать, что она слишком поверхностна».
«Хорошо, если ты это сделаешь, я скажу твоей матери», — кивнула Маленькая Яблоко.
Среднегодовой Тинг: «...»
...
В два часа машина въехала в Мэйпл-Гарден. Старый дом был еще далеко, поэтому Нянь Си первой пришла навестить свою мать, и была еще одна причина. Ее брак нужно было обсудить с матерью. Людям, которые не могут подготовиться к свадьбе, лучше найти Муронг Ченга.
Войдя в дверь, Нянь Си раздал всем подарки, купленные в Пекине, а Муронг Ченг только что надел новое платье.
Муронг Чэн дважды взглянул и беспомощно сказал: «Подарок, который ты выбираешь, как всегда, такой неприглядный. Можешь ли ты улучшить свой вкус? Неудивительно, что у тебя обычно нет женственности».
Счастливое лицо Нянь Си внезапно стало подавленным. На самом деле, в семье Цзян она вообще не получала такого лечения. Тетя Цзян обращается со своей одеждой как с ребенком, и она ей очень нравится. Посмотрите на ее мать. Нет сравнения без вреда.
"..."
Нянь Си был в депрессии, и в следующий раз мне придется набраться смелости и осмелиться купить его для вас.
Юй Вэнь посмотрела на Муронг Чэна белым взглядом: «Си Си будет рада купить его для тебя, и она сказала, что это сердце твоей дочери».
Муронг Ченг быстро сказала: «Надеюсь, она сможет быть немного женственной в своем обычном платье».
«Она полицейский. Почему она такая женственная и не пытается сбить с толку врага», — сказал Юй Вэнь.
«Его можно носить во время отдыха».
«Она когда-нибудь отдыхала?» — спросил Юй Вэнь.
Муронг Ченг замолчала, но ее дочь была трудоголиком.
Нянь Си посмотрел на них с горькой улыбкой: «Мама, на самом деле это платье купил Суйнин, а также подарки бабушки и дедушки. Кстати, он вернулся».
Супруги Ю Вэнь и Муронг Чэн какое-то время слушали друг друга, а Нянь Си взглянул на Цзюньтин Тин. Затем Цзюньтин Тин рассказала о том, что Цзян Инин работает под прикрытием.
Все на какое-то время были ошеломлены и восхищались Цзян Цзяннином. Мурунчэн несчастно посмотрела на своих детей. «Но вы обманывали меня последние три года. Я беспокоюсь, что Нянь Си никогда не женится в этой жизни. Нет, я беспокоился о нескольких моментах».
"ты……."
«Ну, не ссорься», — сказал Муронг Цзе. «Для других это нормально, но Си Си, вы так долго были разлучены, личность Цзян Цзяннин определенно изменится, можете ли вы вернуться к тому же, что и раньше».
«Для меня он тот же Цзян Юннин», — слегка улыбнулся Нянь Си. «Он мне нравится, и я нравлюсь ему».
Третий еще
(Конец этой главы)