Глава 1854: Мы смотрим только на деньги и не заботимся о репутации

Глава 1854: Мы смотрим только на деньги, не заботясь о репутации

На данный момент семья Чжао не дураки. Чжао Гуй сжал кулаки. «Фамилия, ты честен, ты намеренно нацелился на нас? Я помню, что наша семья Чжао никогда раньше не устраивала с тобой фестиваль».

Чжу Вэньтао кашлянул кулаком и кивнул. «Адвокат Ань, вы очень хорошо знаете семью Чжао. Я думаю, мы еще можем быть откровенными».

Ан Лан слегка улыбнулся и постучал пальцем по рабочему столу. «Недавно я не только задолжал мне деньги, но мне также предъявили иск по другим причинам. Не говорите, что, возможно, ваша семья Чжао слишком много этична, за исключением того, что у вашего сына, Чжао Пина, много старых вещей. Как ты можешь говорить, что это правда, что у тебя есть отец и сын?»

Лицо Чжао Гуя изменилось, и он хлопнул по столу. Кофе на столе пролился. «Предупреждаю, говорите вежливо и заставьте меня все сделать».

«Не пугайся», — Ан Лан дернул пальцами в сторону охранника, и охранник шагнул вперед. Чжао Гую стало стыдно, что такой человек всегда был ослабленным.

«Г-н Чжао, я имею дело с такими людьми, как вы, не в первый день и не в последний день».

Выражение лица Ан Лана было спокойным и безразличным. "Я с тобой серьезно разговариваю, но ты хочешь со мной что-то сделать. Похоже, ты действительно не хочешь больше разговаривать, тогда мне придется принимать все иски, не вздумай мне угрожать, ты посмотри на люди вокруг меня, вы когда-нибудь дрались, но пока вы это делаете, я заставлю вас пожалеть об этом. Может быть, вы не понимаете, что с адвокатами сложнее, чем с судьями, потому что мы смотрим только на деньги и нас не волнует о репутации..."

Цвет лица Чжао Гуя изменился.

Ан Лан встал. «Ваша семья производит много шума в суде, и я это слышал. Вы можете попробовать, можете ли вы выйти из своего тела?»

«Г-н Чжу, где вы стоите?» Юй Фан был обеспокоен.

Чжу Вэньтао сердито сказал: «Я говорю от вашего имени, а не для того, чтобы угрожать вам на каждом шагу. Это не ваша деревня, это место, где вы говорите о верховенстве закона».

Брат Чжао Гуй быстро подошел: «Г-н Ань, вы намеренно нацелились на семью Чжао по какой-то причине. Поскольку вы готовы говорить, это означает, что есть место для обсуждения».

«В твоей семье еще есть умные люди», — улыбнулся Ан Лан. «Тогда я открою световое окно, чтобы говорить ярко. В суде, Чжао Гуй, вы пойдете в здание и будете воодушевлены адвокатом по имени Хэ Минцянь».

Чжао Гуй замер, Юй Фан ошеломлен: «Я знаю, вы кто-то из судей, который намеренно отомстил нам?»

«Шшш», — сказал Ан Лан, показав указательным пальцем. «Не позволяй судье Сюй так плохо думать, я здесь только потому, что ты и один из самых ненавистных людей в моей жизни».

«Я не понимаю, о чем вы говорите, — раздраженно сказал Чжао Гуй, — мы вообще не видели Хэ Минцяня».

«Человек, который позвал вас у дверей суда, — помощник Хэ Минцяня», — сказал Ань Лань, прищурившись, — «Чжао Гуй, не шутите со мной. Когда я говорю с вами, у меня есть терпение. "Не хочу с тобой разговаривать. В тот момент у тебя нет пути назад. Не носи всю оставшуюся жизнь долга перед ненужным человеком. Тебе даже негде остановиться. Тебе некуда". у меня нет сына.

Третий еще

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии