Глава 346: После того, как я вышла замуж за Цзи Чуаня, я определенно больше не такая.

Глава 346: После того, как я вышла замуж за Цзи Чуаня, я определенно не та.

Ее нежные слова были подобны весеннему ветерку, проносившемуся через ее сердце, внезапно успокоив ее тревожное сердце.

Следуйте за ее взглядом и посмотрите вверх.

На панорамном фонаре темное небо усеяно звездами.

Почему звезды, которые раньше никогда не выглядели хорошо, сегодня так прекрасны?

Нянь Юнтинг оглянулась на женщину рядом с ней. В ее ярких глазах отражались мерцающие звезды.

Его сердце внезапно ускорилось, и его большая рука легла ей на спину.

Голова Лозанны была прижата прямо к нему, а затем его горячие губы поцеловали.

Губы ее были сладки и вкусны, но она не целовалась уже три дня, но казалось, что ее поцелуй не длился и трех лет.

Язык Тин Цзюнь энергично проникал в нее, гибко танцуя с ней.

Спутанные голоса исходили из зубов двух групп населения. Время от времени Лозанна не могла не напевать, заставляя его сердце биться быстрее, а кровь кипеть.

И только когда сзади раздался звук гудков, среднегодовой гром отпустил ее, отогнал машину на десять метров и заблокировал ее.

Лозанна покосилась на горячие влажные губы, которые он целовал, щеки у него пересохли.

Остановив машину, Юнтинг Тинг сказал ей: «Звезды здесь не особенно красивы. Тибет – настоящая красота. Когда мы выполняли миссии в Японии и Японии, небо было полно звезд».

«Где Нитто?»

«Самая западная часть Тибета».

«Это слишком далеко. Я не могу идти, я больше не могу», — улыбнулась Лозанна.

«Затем мы идем к морю, чтобы увидеть звезды, и звезды на море тоже прекрасны», — сказал Тинджун Липс.

Почему это снова идет на пляж?

Это расстояние немного далеко.

«Сходите вместе на пляж во время зимних каникул и после Нового года», — весело улыбнулся Тинцзюнь. «Я оглядываюсь назад на Лу Канга, какая морская звезда самая красивая».

Эти двое застряли на дороге до восьми часов, прежде чем машина постепенно разошлась, но звонок из итальянского ресторана сообщил, что они приехали слишком поздно и место было отдано другим гостям.

Среднегодовой Тинг из-за плохого состояния здоровья выходить за пределы ресторана не желает, в конце концов Лозанна сказала вернуться на виллу, чтобы готовить для него.

Прежде чем вернуться, Нянь Цзюньтин зашел в полицейский участок и отдал ожерелье Нянь Си.

Когда Нянь Си была одета в полицейскую форму и держала в руке коробку с обедом. Нянь Юнтинг нахмурился. «Даже на дежурстве в канун Рождества приходится так поздно есть, а что ты ешь? Начальная 4 лучше, чем ты ешь».

«Вас достаточно. Возьмите меня как подростка, вы не понимаете, это потому, что в канун Рождества происходит много всего, особенно в таких местах, как бары и киоски с ужином», — сказал Нянь Си с улыбкой: «Я был отдыхает, однако в полицейском участке есть коллега, который сопровождает его девушку. Я думаю, Цзи Чуаня все равно там нет, поэтому я поменяюсь с ним».

Слушая запутанность сложности в его глазах, Нянь Юнтинг не мог не сказать: «Ты, девочка, не всегда допоздна ложишься на ночную смену. Если ты не замужем, не веди себя как старая жена. "

«После того, как я нашел девушку, все по-другому, и я буду заботиться о себе», — был польщен Нянь Си. «Я знаю, я определенно не буду этого делать, когда выйду замуж за Цзи Чуаня».

«Не всегда будьте Цзичуань Цзычуань», — упрекнул среднегодовой Тин.

«Что ты делаешь, разве Цзи Чуань не твой брат?» Нянь Си каким-то образом.

Лозанна деловито сказала: «Ему тебя жаль».

Нянь Си постоял несколько секунд и ошеломлен: «Сестра, ты сказала, что у меня совсем не мурашки по коже прошли».

Лозанна: «...»

Обычно это то, насколько сильно злоупотребляют.

«Иди на свидание, не откладывай время со мной, во мне еще много чего есть», — отмахнулся Нянь Си.

Восьмая ночь. Так тяжело, ох.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии