Глава 574: Зубы Лозанны никогда не оставляли следов на его шее.

Глава 574: Зубы Лозанны никогда не оставляли следов на его шее.

«Я также чувствую, что твой отец не совсем прав. Кажется, твоей дочери легко», — нахмурившись, сказала Цзюнь Тин.

«Как вы раньше искали людей, причастных к делу моего отца?» — спросила Лозанна с некоторой тревогой.

"Два найдены, но о самом критическом еще не объявлено", - сказал Цзюнь Тин. «Это не должно занять много времени».

«Даже если их найдут, будет сложно не опровергнуть их признание», — горько улыбнулась Лозанна.

«Я обратился к команде адвокатов, чтобы изучить первоначальное дело».

«Команда юристов, о которой вы говорите, не будет тем адвокатом Ан Ланъань, которого я видел раньше», - спросил Лозанн.

Цзюньтин Нянь кивнул: «Последняя проблема была в основном с Хуан Хаоюнем. Адвокат Ань — наш главный юрист Шэн Тин. Все всегда было довольно хорошо. Будьте уверены, моя публика и она являются частными и частными.

«Я ничего не говорила», — надулась Лозанна.

«В прошлый раз ты сказала, что я ей нравлюсь, и съела уксус, — Нянь Юнтинг побрила нос, — так что сначала я тебе это объясню».

«Знаешь, когда мое дело прояснится, мы пригласим ее на ужин вместе», — Лозанна протянула руку и обняла его.

Они собирались сесть в машину и внезапно увидели перед собой «Порше», медленно останавливающийся перед ними.

Сначала из машины вышла пара черных кожаных туфель, а затем появилось красивое лицо И Цзинси.

Весной погода в Аньчэне все еще была немного прохладной. Он застегнул костюм и подошел к ним двоим. Он был высокого роста, с длинными ногами и широкими плечами.

Лозанна заметила, что он на какое-то время исчез, а его щеки стали намного тоньше, но некоторые люди все равно выглядели хорошо, даже если они были худыми.

Когда отпечаток женского зуба упадет на шею мужчины.

По крайней мере, зубы Лозанны никогда не оставляли следов на его шее.

И Цзинси чувствовал, что на каждом шагу он наступал на стальную иглу, от подошв ног до глубины сердца.

Хотя давно известно, что они были вместе, но увидеть это своими глазами – совсем другое дело.

Поэтому он может выплеснуть свой гнев только на путь любви.

Я слышал, что Чжуни убил бабушку Нинцзюнь Тин, он знал, что она извращенка, и думал, что это очень хорошо. Что-то случилось со старушкой, и их обязательно разлучили бы, но старушку выписали из больницы, и они остались вместе.

Всякий раз, когда он думал об этом, он задавался вопросом, как можно было просто оказаться в тюрьме.

Она создала так много недоразумений между Лозанной и собой, что они подошли к концу сегодняшнего невозможного пути.

«Я слышал, что ты искал мою маму в доме престарелых», — И Цзинси отвела взгляд и уставилась на Лозанну.

Глаза у нее были красные, и она выглядела так, словно плакала.

Просто сейчас он покоится в объятиях Тингджун Тин, как маленькая женщина.

«Вы отказываетесь сказать, что мне нужно выяснить обиды между вами и нашей семьей», — легкомысленно сказала Лозанна. «Твоя мать во время учебы была ученицей моего отца. Интересно, есть ли между ними какое-то недопонимание. Я только что спросил отца, и он сказал, что она никогда не была с твоей матерью и не играла с твоей матерью».

«Сюй Чжэнси на самом деле не вещь», — усмехнулся И Цзинси, неискренне сказав: «Вы думали, что я оставлю ручку и дам вам шанс повернуть дело вспять».

Лозанна нахмурилась с легким нетерпением. «Раз ты отказываешься говорить, что ты здесь делаешь?»

Седьмой еще

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии