Глава 796: Я так стар, что не могу ее заслужить

Глава 796: Я так стар, что не могу ее заслужить

Как раз когда Молиу ехал на запад к финишу, когда он поднял глаза, он увидел, что среднегодовой Тинг стоял над ним и по сравнению с Ав, его лицо было полно гордости и гордости.

"..."

Молюси вытер лицо водой, вздохнул с облегчением и захотел ударить кого-нибудь конкретно.

Лозанна тоже это заметила, подкралась сзади и бесцеремонно столкнула в воду среднегодовой показатель Дессера.

Моруси щелкнул галочкой.

Вода плеснула, и средний год смущённо поднял голову из воды, и сердито и красиво поднял брови: «Лоло…»

«Люси никогда не была солдатом и намного моложе тебя. Тебе не будет слишком стыдно победить», — сказала Лозанна и отвернулась.

«Ло Ло, подожди меня, я нарежу для тебя фрукты», — Цзюнь Тин быстро вылез на берег, надел тапочки и погнался обратно в Лозанну.

Молюси вздохнула.

Эти двое действительно слишком шумные.

Ему хотелось, чтобы они раздражали его, как лампочку.

Раньше он беспокоился, что среднегодовой Тинг будет плох для Лозанны, но теперь он обнаружил, что он просто последователь своей сестры.

На вилле Тинг режет дыню.

Лозанна посмотрела на бассейн за окном, чувствуя себя очень слабой. «Я просто хочу наладить отношения между моей невесткой и Люси. Почему ты повсюду?»

«Ни в коем случае, я хочу найти тебя, когда я бездельничаю, я к этому привык», — сказал Цзюнь Тин и посеял дыню. «Ты можешь культивировать чувства, и я тебя не беспокоил».

"..."

Еще не беспокоил.

Чувства уходят от вас в течение трех минут.

Лозанн вздохнул и погладил себя по лбу.

Скажите себе: это не имеет значения, приезжайте в Японию.

За обедом Лу Кан и Ан Лан пришли перекусить.

Молучи взял на себя инициативу в еде и сказал Лу Кангу: «Я перееду к тебе во второй половине дня».

Лозанна замерла. Как старшая сестра, она сразу замерла. Лу Кан улыбнулся и спросил: «Что случилось?»

«Здесь не слишком тихо», — эвфемистически сказала Молюси и пошла в комнату собирать вещи.

Юнтинг Ню сказал Лозанне: «Я сказал, пусть ты меньше его беспокоишь. Молодые мальчики любят помолчать».

Лозанна: «...»

Ему также было неловко сказать, что любой, у кого хороший глаз, может видеть, что это твоя причина.

...

Днем из полицейского участка пришли новости, и капитан Ву вызвал Сюй Чжэнсюаня из тюрьмы для допроса.

Узнав об этой новости, Лозанна и другие немедленно отправились в полицейский участок.

К этому времени из смотровой комнаты донесся шум Сюй Чжэна.

Я не знал, о чем спрашивают, но его лицо покраснело, и только когда он увидел Лозанну, он улыбнулся счастливой улыбкой: «Санг Санг…»

Когда его взгляд упал на тело Молюси рядом с Лозанной, его глаза застыли.

Из-за того, что в прошлый раз он признался не тому человеку, он был немного застенчив, и его руки дрожали от беспокойства. «Санг-Санг, это…»

Молюси отвернулся, море бушевало, но лицо его было равнодушным.

«Он Люси, то есть… брат», — тихо вздохнула Лозанна.

Молюси быстро уклонился и отступил на два шага, его глаза были глубоко отвергнуты за тысячи миль: «Не поймите неправильно, у меня нет другого смысла, я не хочу узнавать вас, просто посмотрите на человека, который посвятил сперму. Как она выглядит».

Тело Сюй Чжэнсюань было потрясено и сильно пострадало. «Сынок, я знаю, что ты меня ненавидишь, но я не хотел тебя, я всегда думал, что твоя мать сделала аборт».

«Значит, я должен тебя признать, а у тебя должно быть много сыновей просто так?» Молюси иронизировала: «Я не заинтересована в понимании того, что случилось с Мо Джином. Я знаю только то, что, хотя у меня с тобой кровное родство, но я не хочу узнавать его из-за этой родословной. Меня действительно ничего не интересует». как твой отец».

Он холодно повернулся и ушел.

«Сын…» Сюй Чжэн поспешно погнался за ним, но полиция остановила его.

«Дело еще не окончено, решение суда не вынесено, и вы не можете выйти из тюрьмы», - сказал капитан Ву.

Сюй Чжэнсюань, казалось, не слышал этого, но что-то пробормотал Молуси, затем его глаза затуманились.

«Папа, просто подожди, пока твои отношения с Люси постепенно начнут развиваться», — поспешно поддержала его Лозанна.

«Я столкнулся с ним. Он прав, я ничего не делал, кроме как пожертвовал сперму».

Сюй Чжэн громко ухмыльнулся: «Сан Сан, мой отец этого заслуживает. Я услышал настоящую причину, по которой И Цзинси отомстил нашему отцу и дочери, потому что моя глупость разрушила мою семью и заставила тебя так есть. Как больно мне было снова в тюрьме, Чу Лэй. , Я не ожидал, что она будет такой женщиной. Я был неправ. Мне не следует использовать ее, чтобы сначала стимулировать твою мать. Я просто хотел, чтобы твоя мать заботилась обо мне и ревновала.

Лозанна вздохнула.

Что она может сказать, этот человек - его отец.

«Кстати, Сан Сан, ты нашел своего брата, а как насчет твоей матери», — Сюй Чжэн внезапно и нервно поднял глаза, и его волосы нервничали во время просмотра.

«Мама в Сячэне, она не приехала», — неохотно опечалилась Лозанна.

Сюй Чжэнсюань внезапно почувствовал грусть. «Она меня ненавидит. Это нормально, что она не приходит. С ней сейчас все в порядке, она снова вышла замуж?» С тревогой сказал Сюй Чжэнсюань, когда произнес следующее предложение. И паника.

"Нет."

Сюй Чжэнсюань, казалось, наконец-то приземлился на землю.

Мо Джин не был женат уже много лет. Есть ли у нее еще чувства к себе?

Сюй Чжэн был расстроен и неуверен, но всегда оставался намек на надежду.

«Как твоя мать… выглядит сейчас, она почти на десять лет моложе меня, и она, должно быть, сейчас очень молода», — снова внезапно и горько сказал Сюй Чжэн.

«У меня есть фотография. Позвольте мне показать вам», — Лозанна показала ему и Мо Джину фотографию.

Сюй Чжэн громко посмотрел на него, и его глаза снова покраснели.

Его рука коснулась экрана телефона: «Твоя мама выглядит такой молодой, все еще такой красивой, а я так стар, что не могу с ней сравниться».

Он не отвел взгляда, его глаза потерялись.

В то время он был многообещающим университетским преподавателем, представительным человеком, а Мо Джин была девочкой-сиротой.

Десятилетия спустя он стал узником рядов, и пейзажи Мо Джина были безграничны.

Это возмездие?

«Больше не могу говорить, — напомнил капитан Ву, — подождите минутку, в любом случае, его скоро выпустят».

Сюй Чжэнсюань увезли, и Лозанна с грустью уткнулась лицом в объятия Тинцзюня.

Цзюньтин Нянь взволнованно похлопала ее по плечу: «Лоло, после того, как ты вернешься, купи мне несколько мужских средств по уходу за кожей».

Когда Лозанне было грустно, он необъяснимым образом слышал его.

Юнтинг Тин продолжил: «Видишь ли, твой отец на десять лет старше твоей матери. Когда ты молод, ты ничего не чувствуешь. Когда ты стар, разрыв постепенно проявляется, поэтому мне нужна поддержка».

Лозанна: «...»

Он имел в виду, что Сюй Чжэнсюань выглядел намного старше Мо Цзиньсяня, не так ли?

Если бы Сюй Чжэнсюань услышал это, ему следовало бы больше волноваться.

Еще восьмой

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии