Глава 797. Люси... Извините.
«Если мой отец об этом рассказал, пожалуйста, перестаньте говорить это при нем», — напомнила Лозанна.
«Я понимаю», — крикнул Тинцзюнь.
...
Выйдя из полицейского участка, Лозанн увидел только участок Молюси возле полицейского участка, держащий в руке сигарету. Выглядел он хорошо, и даже курение было крайне соблазнительно.
«Юнтинг, ты сначала иди к машине, мне нужно поговорить с Люси наедине, — сказала Лозанна Юнтингу.
Среднегодовой нахмурился, все еще кивая головой и садясь в машину.
«Мальчики не курят», — Лозанна подошла и вынула сигарету из руки Мориуса. «Вы видите, что Цзюнь Тин никогда не курит, а это вредно для его здоровья».
«Я расстроена», — легкомысленно сказала Молюси.
«Поскольку вы заботитесь об этом таланте, вы расстроитесь, — улыбнулась Лозанна, — иначе вы можете быть спокойны».
Молюси молчала.
Да, он думал, что к Сюй Чжэнсюаню можно относиться спокойно, но обнаружил, что не может контролировать свои эмоции.
«Люкси, на самом деле, когда я узнал, что моя мать не умерла, я был рад, но в моем сердце был такой след обиды. Почему она родила меня, когда родилась?»
Лозанна скромно сказала: «Позже я поняла, что у нее не все хорошо за границей. Женщине с ребенком в чужой стране было очень тяжело. Даже если бы она вернулась и захотела меня узнать, мой папа не позволил бы этого, а я боялся, что моего отца снова посадят в тюрьму.
«Но невозможно не жаловаться. Даже если бы она вернулась только для того, чтобы тайно увидеться со мной, я был бы доволен. Хотя она сейчас вернулась, я могу ее понять, но она всегда пропускала этап моего жизненного роста. извини, но я бы предпочла собрать прошлое и лелеять отношения матери и дочери, которые она лелеяла. Она на двадцать лет старше меня, а это значит, что она всегда будет идти впереди меня, и я снова потеряю ее, поэтому Я не желаю думать еще раз о прошлом».
«Я отличаюсь от тебя».
Молюси покачал головой. «Тебе, по крайней мере, не о чем было беспокоиться. Ты использовала все самое лучшее, чтобы тебя воспитать. Мне, по памяти, это должно быть в детском саду, потому что у меня не хватает денег, я мама каждый день Приходите за мной. Иногда она опаздывает с работы. Я стою один у ворот детского сада. Идет снег. У меня обморожены руки и ноги. Больно ходить. Я приступил к домашним делам, когда я было три-четыре года.Подавать горячие блюда.
«Я приготовила еду и сожгла кухню. Чуть не погибла в ней. Позже хозяин нас выгнал. Зимой мать с сыном держали ее под карнизом, а мать отдавала мне всю одежду. Она чуть не замерзла до смерти.Такой опыт слишком велик, даже не помощник, она не хотела отправлять меня обратно, независимо от того, кто был сыном семьи Сюй, всегда возвращалась в Цзиньиюши и даже покупала билет. Но мне просто не хотелось уходить. Когда я ушел, она действительно осталась одна».
Лозанна споткнулась.
Я только слышал, что Мо Джин говорил, что он очень беден, но он не ожидал, что бедность станет такой.
«Люси…», — она легко положила его плечо себе на плечо. "Мне жаль."
«Вы не ошибаетесь, но г-жа Мо так сильно меня вытянула. Она скорее накормит меня, чем будет голодна. Она скорее наденет ватную куртку, когда замерзнет. Хотя у нее не было ни прав, ни власти, надо мной издевались. Я буду в отчаянии, мне плохо, это она не спит всю ночь».
«Что ты делал в полицейском участке, ты дал мне перекусить, ты купил мне платье, даже если он не имел это в виду, он может не знать, что я существую, но для меня он Незнакомец. Не только из-за этого он отсрочил жизнь женщины».
"Как вы думаете, почему мама десятилетиями не выходила повторно замуж, она уволилась из-за первого брака и закончила вот так. В сердце она имеет тень на мужчин, никогда не решается выйти замуж и не верит ни в одного мужчину. , даже потому, что она слишком долго была закрыта, у нее была клаустрофобия, и она не могла оставаться одна в отдельном пространстве».
«Для тебя, может быть, он хороший отец, но для меня он неудачник, который обидел мою мать».
Лозанна молча.
Я думал, что он никогда не сможет забыть Сюй Чжэнсюаня.
Но оказалось так.
Мориуси глубоко вздохнул. «Я возвращаюсь в Сячэн, и другие это видели. Думаю, он должен выйти через несколько дней. Он мой отец, но я не хочу иметь с ним слишком многого. Пересечение».
"……это хорошо."
...
После возвращения на виллу.
Молюси ушел, собрав вещи, и не позволил среднегодовому Тингу прогнать его.
После его ухода Лозанна сидела одна на балконе.
«Ло Ло, что ты сказала? Разве ты не говорила, что хочешь развивать больше привязанности к своим сестре и брату», — Нянь Цзюньтин нежно положила руки ей на плечи.
«Еще не поздно снова тренироваться. Если он останется здесь несчастным, оставаться насильно скучно», Лозанна посмотрела на закат. «Цзюнь Тин, я думаю, что я намного счастливее, чем Люси, и я хочу быть хорошей. Для него. "
"Хорошо."
Пробыв в Аньчэне три дня, Ань Лань принес новости из полицейского участка, и дела И Цзинси, Сюй Чжэнсюаня и президента Чэна были переданы в суд, который начался в пятницу.
Независимо от приговора И Цзинси и президента Чэна, Сюй Чжэнсюань на этот раз обязательно будет освобожден.
В четверг днем, когда среднегодовой Тинг присутствовал на учебной видеоконференции, Лозанна услышала звонок в дверь и подумала, что приближается Ан Лан. В результате Чу Лэй остался снаружи.
На видео наблюдения она стояла и смотрела за дверь.
Лозанна видела Чу Лэй только один раз, и тогда она выглядела достойно, но сегодня она выглядела бесстыдной и побритой.
Лозанна не решалась открыть дверь.
Дверной звонок продолжал звонить, и среднегодовой Тин спустился вниз: «Почему бы не открыть дверь».
«Чу Лэй находится снаружи, — сказала Лозанна, — предположительно ради И Цзинси».
Видя ее колебания, Нянь Цзюньтинг нажал кнопку двери: «Позволь ей войти и так жестоко убить твою семью, тебе придется присмотреться повнимательнее».
Они вышли вместе, и Чу Лэй робко вошел. Увидев Лозанну, он «стукнулся», упал прямо на землю и ткнул головой в Лозанну.
Лозанна была беременна и не осмелилась выйти вперед.
Видя, что какое-то время это было бесполезно, Чу Лэй опустилась на колени в сторону Лозанны, схватила ее за брюки и закричала: «Мисс Сюй, я умоляю вас обратиться к судье и позволить ему судить Цзинси. Он невиновен. был несчастен в своей жизни. Это все моя вина. Я не должна лгать ему. Я неправа. Вини меня, если хочешь винить меня. Приди ко мне, если хочешь что-нибудь сделать. Неважно, если ты идти в тюрьму. "
Лозанна была полна гнева.
По ее мнению, Чу Лэй более отвратительна, чем Цзян Цифэй.
«Теперь ты умоляешь меня. Когда мой отец попал в тюрьму, когда И Цзинси заставил меня ничего не иметь, ты встал и попытался сказать правду?»
(Конец этой главы)