Глава 2294: у моего брата Цзинчена уже есть девушка
Лю Цзинлан щедра не только в деньгах, но и в жизни, ей это очень нравится. Она не хотела служить этим старикам, не говоря уже о том, чтобы быть скупой, ее жизнь не была хорошей, но ей приходилось притворяться очень крутой.
«Что случилось? Этот человек…» — спросила Сюй Циньин, уходя.
«На самом деле это друг друга. Я встречался несколько раз, но плохо его знаю, и у этого человека плохой характер, поэтому я не хочу с ним больше разговаривать». Цзы Бэйин сказала: «Сюй Циньин не ребенок, поэтому, если вы скажете: «Все в порядке», я уверена, что не поверю».
"О! Вот оно!" Сюй Циньин, без сомнения, заполучил его.
Несколько человек прогуливались до полудня и пошли есть, когда пришло время есть. Поев, они продолжили прогулку.
Характер шоппинга женский, хватает их или нет, поэтому после посещения этого торгового центра несколько человек купили какие-то вещи в руки, в том числе одежду, обувь, украшения.
Хотя Гу Нин владеет магазином одежды, это не значит, что в будущем она будет носить одежду только от «Гу Фань». После длительного ношения брендовой одежды она устанет от нее.
Что касается украшений, Гу Нин не очень любит их носить. Это набор имперских зеленых украшений, которые она сделала для себя, и на ней только ожерелье и ничего больше.
Есть также те, что дал ей Лэн Шаотин, в том числе браслет из кровавого нефрита. Для нее ношение браслета является помехой. Ведь она всегда бьет и убивает на каждом шагу, а сломать ее легко.
Поэтому Гу Нин всегда кладет эти вещи в пространство, а потом достает и надевает, когда это необходимо.
Когда вы ходите по магазинам в торговом центре, всегда легко встретить знакомых. Это Цзы Бэйин встретила кого-то, кого она знала раньше, но на этот раз Сюй Цинъин встретила кого-то, кого она знала.
Это в элитном ювелирном магазине. Я встретил мать и дочь. Женщина выглядела на 40 из-за надлежащего содержания, а ее дочь была примерно того же возраста, что и Сюй Циньин.
«Эй! Это Циньин! Какое совпадение! С тех пор, как я встретил тебя здесь». Когда женщина увидела Сюй Циньин, она с энтузиазмом поприветствовала ее, а также посмотрела на Гу Нина и Цзы Бэйина. В его глазах мелькнуло легкое удивление.
Хотя она видела много красавиц, таких красивых женщин, как они, не так много, поэтому она не могла не быть поражена.
Но когда дочь женщины увидела Цзы Бэйин и Гу Нин, в ее глазах вспыхнула ревность.
Женщина тоже очень красивая, но так называемое лицо рождается из сердца, лицо этой женщины всегда вызывает у людей подлое чувство, а ревности в ее глазах достаточно, чтобы доказать, что она не большой человек.
Человек с большим сердцем не станет проявлять зависть только потому, что другие лучше его, и часто это будут делать только недалёкие люди.
«Циньин». Молодая женщина также поприветствовала Сюй Циньин, ее голос был мягким и знакомым, но он казался немного фальшивым.
«Тетя Яо, сестра Ли Вэй». Сюй Циньин также вежливо поприветствовал их.
Семья Яо и семья Сюй знакомы друг с другом, так что имя не такое уж незнакомое.
"Ну! Очень хорошо." Сюй Циньин ответил.
«Брат Цзинчэнь еще не нашел девушку! Твоя тетя, должно быть, торопится! Миссис Яо выглядела обеспокоенной, но она была искушена.
Услышав это, Цзы Бэйин слегка нахмурилась и, казалось, поняла значение слов госпожи Яо, как и Гу Нин, и Сюй Циньин понял, что имела в виду госпожа Яо.
Однако как только Сюй Циньин собиралась высказаться, г-жа Яо продолжила: «Хотя Цзинчэнь еще молод, у многих людей в этом возрасте есть цели. У вашего брата Цзинчэня еще нет, и неизбежно, что ваша тетя беспокоится. Цзя Ли Вэй тоже двадцать пять лет, и у нее еще нет парня, что очень беспокоит!»
Вначале Цзы Бэйин и Гу Нин просто сомневались в разуме госпожи Яо, но теперь ясно, что госпожа Яо хочет бороться с идеей Сюй Цзинчэня.
Юэ Бэйин чувствовала себя немного неловко, но ей не на что было злиться. В конце концов, другая сторона не знала, что у Сюй Цзинчэня уже есть девушка, и это была она.
Даже если знаешь, ну и что? Сюй Цзинчэню не понравится этот Яо Ливэй.
«Спасибо, тетя Яо, за ее отношения с моим братом Цзинченом, но у моего брата Цзинчена уже есть девушка, и моя тетя чувствует облегчение». — сказал Сюй Циньин.
Конечно, она уже знала, что госпожа Яо хотела ударить Сюй Цзинчэня, и она также знала, что Яо Ливэй пыталась приблизиться к Сюй Цзинчэню, но Сюй Цзинчэнь просто не смотрела на Яо Ливэй.
Хотя она и раньше думала, что Яо Ливэй была хороша, но вопрос любви по-прежнему должен был быть выбран и решен вовлеченными сторонами, поэтому, как постороннему, ей было трудно что-то сказать.
Большинство людей, хорошо знакомых с семьей Сюй, хотят познакомить своих дочерей с Сюй Цзинчэнь. В конце концов, только Сюй Цзинчэнь был одинок в семье Сюй.
Поскольку ее собственный младший брат сейчас молод и несовершеннолетний, естественно, он не может быть своей очередью.
Поскольку они знакомы с ложно знакомыми людьми, у них есть некоторые базовые знания, поэтому они не возражают против их контакта. Это просто вопрос привязанности. Еще необходимо, чтобы двое молодых людей увидели друг друга. Если одна сторона не желает, они не будут ее заставлять. .
Хотя Яо Ливэй безуспешно пыталась сблизиться с Сюй Цзинчэнем, она все равно не сдавалась. В конце концов, условия Сюй Цзинчэнь во всех отношениях были настолько превосходны, что некоторым девушкам это не нравилось!
Услышав это, лица госпожи Яо и Яо Ливэй внезапно стали безобразными.
«Что, у Цзинчена есть девушка?» Г-жа Яо сказала в шоке, выглядя неприемлемо, но сразу же поняла, что она была немного грубой, а затем сделала радостное отношение к г-же Сюй: «Это хорошо. Таким образом, ваша тетя будет чувствовать себя непринужденно. узнай, какая девушка у дочери Цзинчен!"
«Моя вторая невестка не из столицы, а из королевства Дипу Синьлань». Сказала Сюй Циньин, прямо назвав Цзы Бэйин второй невесткой, а это значит, что семья Сюй не только относится к девушке Сюй Цзинчэня как к девушке, но и считалось, что это невестка семьи Сюй.
Услышав это, госпожа Яо и Яо Ливэй выглядели еще более неприглядными и еще более неохотными в своих сердцах.
«О! Что делает дома девушка Цзинчена?» — спросила миссис Яо. Миссис Яо хотела знать, лучше ли семейное прошлое другой стороны, чем у семьи Яо. Если бы не она, она была бы еще лучше. Не помирилась, если бы она была лучше, чем семья Яо, она бы чувствовала себя лучше.
Сюй Циньин не знает, что думает госпожа Яо! Но Сюй Циньин не знает точного имени Цзы Бэйин, но она знает, что семейное происхождение Цзы Бэйин не хуже, чем у семьи Сюй: «Я не могу раскрыть подробности, но это семья моей второй невестки! хуже, чем семья Сюй. Моя тетя также сказала, что мой второй брат забрался высоко!"
(конец этой главы)