BTTH Глава 3217: отправиться на остров Вангу
Я не знаю, было ли это потому, что слушание слов Лэн Яна вызвало у него галлюцинации и бред, или это пробудило какие-то воспоминания, которые заставили Ли Мочен увидеть во сне какие-то фрагменты после засыпания.
Ли Мочену приснилось, что он в пурпурной одежде стоит на вершине горы и смотрит вниз на опасные утесы, окруженные облаками.
Дул ветер, и перед одежды был взорван, обнажая волшебный ветер.
Затем он наступил на меч и взлетел в воздух.
Проходя через площадь, я увидел группу людей в Уянъяне, практикующих мечи. На них были пурпурные одежды, ничем не отличавшиеся от костюмов в древних костюмированных драмах.
В этот момент Ли Мочен внезапно проснулся, и он больше не чувствовал сонливости.
Ли Мочен не знал, снилось ли ему это, потому что у него были галлюцинации, или какие-то воспоминания, которые не были голодными и закрытыми...
Когда Лэн Сяояо проснулся на следующий день, было уже десять часов, и он искал информацию в Интернете, чтобы развлечься.
Самое необходимое для посещения в городе Циньдао — дворец Циньхуан.
Город Циньдао является родным городом императора-основателя древней династии Цинь и Тянь. Поэтому император династии Цинь и Тянь приказал людям построить здесь дворец, а он через год-два возвращался жить на десять дней с половиной месяцев.
Город Циньдао также является важным таможенным городом, поэтому помимо знаменитого дворца Циньхуан здесь находится еще и приморская таможня - Циньхайгуань.
Таможня Цинь также была построена императором Цинь после основания династии Цинь.
В 50 километрах от Циньхайгуаня есть небольшой остров. Небольшой остров здесь называется островом Вангу. Говорят, что также в период правления императора Цинь соседние страны хотели напасть на город Циндао, а затем расположились лагерем на маленьком острове здесь, но не хотели встречаться. Когда обрушится цунами, тысячи солдат на острове будут убиты. на месте.
Поэтому этот остров всегда был очень мрачным и странным. Многие люди в более поздних поколениях пошли исследовать, они либо не осмеливались войти, либо не хотели приходить.
Это действительно пробудило интерес Лэн Сяояо, поэтому, когда он увидел Ли Мочена, он прямо сказал, что собирается на этот остров Вангу.
«Лэн Сяояо, ты действительно... Где ты? Где ты? Ты действительно не обычный». Му Иян потерял дар речи.
Он также слышал об этом острове Мириадов Костей, но он никогда не был там, но просто услышав это, он чувствует себя еще более странным, чем вчерашний древний дом, поэтому мысли об этом приводят людей в ужас.
«Если не посмеешь идти, просто подожди нас в отеле». Ли Мочен сказал, что является просто презрением Чи Гого.
Лэн Сяояо отправился туда, как только захотел, у него не было мнения, а узнав о слухах на острове, он тоже несколько заинтересовался.
Ли Мочен — авантюрный человек, поэтому он никогда не откажется от своего решения исследовать мир из-за какой-либо опасности.
«Я говорил, что не посмею пойти? Могу я просто вздохнуть?» Му Иян неубедительно сказал, что если бы ему позволили идти одному, он действительно не посмел бы, но с Ли Мочен и Лэн Сяояо он бы все равно что тут осмелиться!
Итак, несколько человек ушли после обеда.
Чтобы попасть на остров Вангу, сначала нужно пройти на таможню Цинь. Таможня Цинь находится у моря. Там есть скоростные катера и другой прокат. Им нужно арендовать катера, чтобы выйти в море.
Таможня Цинь — одно из известных живописных мест в городе Циньдао, поэтому здесь много туристов.
Как только появились Ли Мочен и его группа, они привлекли к себе много внимания, и все были поражены их внешностью.
Но никто не подходил, чтобы завязать разговор по дороге, но когда они арендовали яхту и собирались выйти в море, кто-то подошел, чтобы завязать разговор.
Самое главное, что, судя по их спокойной ауре, эти две женщины — стажеры с хорошими навыками.
"Эй! Красавчики, как дела! Вы куда! Пойдем вместе?" — спросила женщина тоном вовсе не претенциозным, а сердечным, и первое впечатление это произвело не такое противное.
"Нет." Муюань холодно ответила.
Обычно там находятся Муюань и Мэн Фан, так что Ли Мочену и остальным не нужно разбираться с этим.
«Тск! Не будь таким скупым! Я знаю хорошее место, это очень интересно, но я не знаю, осмелишься ли ты». Женщина сказала, ее отношение беззастенчиво провокационно.
Услышав это, Лэн Сяояо догадался, направляются ли они на остров Вангу, поэтому сказал: «Захватывающе? Не должно быть никакого другого места, кроме острова Вангу!»
Две женщины были ошеломлены, когда услышали слова, но они были удивлены тем, что другая сторона могла так легко догадаться.
Да, они хотели отправиться на остров Вангу, но все же были немного напуганы, поэтому, увидев Ли Мочен и остальных, а также увидев, что им нелегко, они уставились на них.
Конечно, то, что привлекает их, чтобы приблизиться к ним из-за их выдающейся внешности.
Сначала их внимание было приковано к Ли Мочен и нескольким мужчинам, но они не заметили Лэн Сяояо, а теперь заметили ее только после того, как услышали ее речь.
Когда я ее заметила, то тоже была поражена ее внешностью, какая красивая девушка!
У женщины, которая говорила, не было больше никаких выражений, кроме изумления, но в глазах другой женщины вспыхнула ревность.
Лэн Сяояо и другие, естественно, приняли это в свои глаза, но им было все равно, следует сказать, что они не восприняли это всерьез.
«Да, мы отправляемся на остров Вангу, я не знаю, осмелятся ли некоторые из вас отправиться вместе!» Теперь, когда другая сторона знала, женщина не скрывала этого, сказала она весело, но в то же время не скрывала своего волнения.
Да, она слэшер, потому что хочет, чтобы эти парни пошли с ними.
Конечно, если они не пойдут, то не запутаются, ведь они не имеют на это права.
«Это совпадение, мы тоже едем на остров Вангу». Лэн Сяояо улыбнулся и сказал.
Две женщины обрадовались, когда услышали эти слова, а затем сказали: «Раз уж мы на одной дороге, давайте отправимся вместе!»
«Как бы то ни было, но сначала мне нужно кое-что сказать, просто мы на одной дороге, а не кто с кем, так что, что бы мы ни делали друг с другом, другая сторона не может вмешиваться». — сказал Лэн Сяояо.
"Хорошо." Другая сторона ответила.
Лэн Сяояо не отказался, Ли Мочен и другие тоже не возражали. Что касается того, были ли они хорошими людьми или плохими, их совершенно не волновало.
Если они хорошие люди, пусть следуют. Они не останавливаются, но и не обращают внимания.
Если это нехорошо для них, они не будут вежливы.
Муюань и Мэн Фань умеют не только водить машину, но и самолеты и катера для них не проблема.
После того, как они сели на свои яхты и отправились в путь, женщина, которая завидовала Лэн Сяояо, сказала инь и ян: «Выходят девушка и четверо мужчин, боюсь, это несерьезная девушка».
Слова женщины были полны глубокой ревности, потому что она так думала в своем сердце. Если бы это была она с теми мужчинами, она бы так не думала.
У некоторых людей такие двойные стандарты.
(конец этой главы)