Глава 3405. Извинения и компенсация.
Хотя г-жа Линь немного побаивалась Ли Мочен, она все же возразила: «Моя дочь сказала, что издевается над моей дочерью, и она издевалась над моей дочерью».
«У вашей дочери нет никаких травм! Но голова моего кузена действительно повреждена, и кто над кем издевается? Так много людей в классе это видят, разве вы не знаете, если спросите?» — сказал Ли Мочен.
«Кто знает, скажут ли они правду!» Г-жа Линь холодно фыркнула, выражая сомнения, но на самом деле ее сердце было виновато, потому что она очень хорошо знала поведение своей дочери, и она всегда была тем, кто запугивал других.
Но что с того? Быть издевательски над ее дочерью - честь для другой стороны!
С точки зрения мира, она еще не пострадала!
Услышав это, директор тоже разозлилась и не могла не сказать: «Госпожа Линь, почему вы думаете, что весь класс лжет! Вы слишком унизительны, очевидно, в первую очередь виновата Чжан Яя. сегодня.Хорошая девочка,которая не смеет ни с кем даже заговорить.Как она могла запугивать вашу дочь?Разве вы не знаете достоинств вашей дочери?Боюсь, что мало кто во всей школе не знает об этом .!"
Она давно заметила, что г-жа Линь не радует глаз, как и Чжан Яя. Ее заботы давно исчерпаны, и она издевается над одноклассниками каждые три дня.
Но поскольку у другой стороны большое прошлое, она не осмеливалась злиться, потому что каждый раз, когда она звала родителей, она подавлялась издевательствами г-жи Линь.
— Ты можешь устроить и мою дочь? Ты больше не хочешь оставаться в школе? Г-жа Линь сразу же отругала и пригрозила, даже маленький учитель осмелился бросить ей вызов?
Директор школы был так напуган, что не осмелился ничего сказать.
Директор торопился, но прежде чем он успел что-либо сказать, Ли Мочен заговорил перед ней: «О! Какое право вы имеете не давать Учителю Яну остаться? Силой вашей семьи Чжан или силой семьи Линь?»
Когда Ли Мочен сказал это, он беззастенчиво показал свое презрение к семье Чжан и семье Линь.
— Ты, кто ты? Видя, что другая сторона была такой высокомерной, г-жа Линь почувствовала себя неловко. Может ли быть так, что его происхождение действительно больше, чем семья Чжан и семья Линь?
"Неважно, кто я, потому что я не люблю запугивать других. Я человек с явными обидами и обидами. Если вы не признаете, что ваша дочь не права, то давайте спросим. Все, что я хочу, это искреннее извинение и компенсация за адаптацию.Просто ведь меня не могут повысить в клан,если ребенок играет напрямую,нельзя?А у госпожи Линь вообще никаких извинений,да еще и унизила меня, что меня очень разочаровывает». Ли Мочен сказал, что темперамент подходит. Темперамент начальника на этот раз действительно напугал госпожу Линь.
Но я хотел, чтобы она извинилась именно так, из-за чего г-жа Линь, которая всегда была неблагосклонна, какое-то время не могла произнести это!
«Я не знаю, как зовут мистера Линя?» — спросила мисс Лин.
«Ли Мочен». Ли Мочен не скрывал этого, а раскрыл свое имя.
Очевидно, г-жа Линь знала о Ли Мочене, и когда она услышала его имя, ее глаза расширились от удивления.
Он знал, что Ли Мочена выгнали из семьи Ли, но собственные навыки Ли Мочена были немалыми, и он знал много больших парней!
Это то, что она слышала от своего мужчины, но теперь семья Ли ищет Ли Мочена, чтобы вернуться в семью Ли из-за способностей Ли Мочена! Если Ли Мочен вернется в дом Ли, она не сможет ее обидеть.
Так что теперь г-жа Линь больше не осмелилась бросить вызов Ли Мочен, даже если она все еще не хотела, она немедленно извинилась: «Г-н Ли, извините, я не могу говорить, я наткнулась на вас, смотрите, сколько мне нужно заплатить? Где деньги!"
Ни директор, ни Учитель Ян не знали имени Ли Мочен, но, видя, что госпожа Линь была напугана, они были уверены, что этот Ли Мочен действительно большой человек, и он почувствовал облегчение.
«Вам не нужно извиняться передо мной, попросите свою дочь извиниться перед Тан Нин и пообещайте больше не запугивать ее в будущем. Что касается медицинских расходов, просто дайте мне тысячу мыслей. У нас не хватает этих денег, но компенсацию все равно нужно компенсировать. Да». — сказал Ли Мочен.
Г-жа Линь изначально думала, что Ли Мочен смутит ее! Услышав, что это были именно такие несколько условий, он тут же вздохнул с облегчением и тут же попросил у дочери извиниться.
Хотя Чжан Яя была высокомерной, она все же слушала то, что говорила ее мать, поэтому извинилась перед Тан Нин и пообещала больше не беспокоить Тан Нин.
Затем г-жа Линь достала тысячу юаней, отдала их Ли Мочен и поспешно ушла со своей дочерью.
Как только г-жа Линь ушла, директор сразу же извинилась перед Ли Мочен: «Г-н Ли, мне очень жаль, это я плохо обо мне позаботился».
Хотя это было не то, что она думала, что что-то подобное произошло, но Тан Нин подверглась издевательствам в первый день занятий, и она чувствовала себя очень виноватой.
«Это не ваше дело, в конце концов, вы не можете позаботиться обо всем, но я надеюсь, что директор поможет мне проинструктировать учителей каждого факультета немного позаботиться о Тан Нин, чтобы над ней не издевались. , или когда над ней издеваются, немедленно остановить ее. Это нормально». Ли Мочен не безрассудный человек, когда люди хотят запугать Тан Нин, конечно, они делают это, пока учителя нет дома.
Кроме того, завуч проделал хорошую работу. Когда он что-то обнаруживал, он немедленно отвозил Тан Нина в лазарет и сообщал директору, и директор также сообщал ему.
"Да." Ответил директор.
«Спасибо, мистер Ли, за понимание». Мистер Ян сказал с благодарностью.
«Поскольку Тан Нин ранена, я отвезу ее домой. Я верну ее, когда буду готов», — сказал Ли Мочен.
У директора не было никаких возражений, поэтому он забрал Тан Нин обратно.
Когда Тан Нина вернули, Ли Мочен также позвонил Фэн Дунчэну и сказал ему, чтобы он не паниковал, если он не сможет вернуть Тан Нина.
Тонг Сянлан уже въехал утром, так что в это время он оказался дома.
Из-за их близости Тан Син и Тан Нин забирались на ужин в полдень, обычно в 11:40 и 14:30 дня, так что после того, как они отправились домой на обед, оставался час сна.
А в это время было ровно 11 часов, и Тонг Сянлан тоже начал готовить.
Внезапно кто-то позвонил в дверь, Тонг Сянлан поспешила посмотреть, и когда она увидела, что Ли Мочен вернулась с Тан Нин на руках, она тоже испугалась и сразу же пошла открывать дверь.
— Сэр, что случилось? — спросила Тонг Сянлан, обеспокоенное выражение ее лица не было фальшивым.
«Меня подтолкнули одноклассники. Последние два дня я отдыхаю дома. Ты можешь сварить ей куриный суп, чтобы наверстать упущенное во второй половине дня». — сказал Ли Мочен.
"Хорошо." Тонг Сянлан ответила, что она тоже очень зла на то, что над Тан Нин издеваются.
Хотя официально она еще не поладила с Тан Нин, она тот человек, о котором она хочет заботиться. Она будет вместе долгое время в будущем, и, конечно же, она будет относиться к ней с искренностью.
Но, думая, что Ли Мочен вернул Тан Нин, он, должно быть, разобрался с этим вопросом.
(конец этой главы)