Глава 448:

В это время большой человек сказал Е Цинсюаню: «Огромное спасибо тебе только что, иначе эти бандиты не знают, как долго они будут высокомерными, глядя на твое лицо, ты не должен быть этим человеком, верно, 487?»

Е Цинсюань немного подумал и сказал большому человеку: «Мы иностранцы. Мы проходили мимо и хотели пойти на рынок перед нами, чтобы присоединиться к веселью. Я не ожидал увидеть здесь такое, когда мы пришли к вам».

В это время бандиты вернулись с большим отрядом и всех перебили.

Е Цинсюань посмотрел на него и сказал: «Второй Толстяк, иди сюда и отведи эту семью в коровник на заднем дворе, чтобы они спрятались на некоторое время. Что бы ни случилось, я вас не выпущу, и никому из вас не будет позволено выйти».

После того, как подошел второй толстяк, он отнес старуху прямо в коровник.

В это время Е Цинсюань встал и пошёл к воротам (ccfg), в это время к воротам подошли и эти бандиты.

Раненый только что бандит сказал: «Это тот человек, который нас только что избил. Этот человек вмешивается не в свои дела. Он не из этой деревни».

Е Цинсюань увидел, что в этой группе должно быть более 20 человек, Е Цинсюань вышел, подошел к ним и сказал: «Я только что отпустил вас и не заботился о вас, раз вы осмелились вернуться, вы действительно не знаете, что делать».

Эта банда бандитов была очень высокомерной, и они все там смеялись. Главарь банды сказал Е Цинсюаню: «Молодые люди здесь новички, и ты не спрашивай об этом. Тот, кто имеет последнее слово в этой области, не вмешивайся в чужие дела, иначе тебе нечего будет здесь делать». Хороший фрукт, ты только что избил моего брата, а теперь я хочу свести с тобой счеты, как ты думаешь, это следует понимать?»

Е Цинсюань улыбнулся и сказал главарю бандитов: «Ты все еще смеешь сводить со мной счеты. Я не буду тебя искать. Ты пришел к своей двери сегодня. Ты сделал много зла здесь, издевался над людьми и сжигал их дома. Этот счет все еще там. Как его следует подсчитать?»

Главарь банды почувствовал, что ему нечего сказать, он сердито уставился на Е Цинсюаня широко открытыми глазами, вытащил предмет и побежал к Е Цинсюаню, чтобы изрубить его.

Е Цинсюань не увернулся, подпрыгнул, схватил нож главаря банды, сжал кулак другой рукой, одним ударом сбил главаря банды с лошади, а затем Е Цинсюань поскакал прямо на главаря банды. Лорд наносил удары кулаками семь раз подряд, выбив все зубы главарю банды, он катался по полу в крови и кричал.

Оставшиеся около 20 бандитов, увидев, что старший брат избит, все бросились вперед, вытащили парня и последовали за Е Цинсюанем. Е Цинсюань вскочил, ударил ногой с разворота 7 из них и упал на землю. Еще 10 бандитов в этом круге были сбиты с ног Е Цинсюанем, крича, остальные вообще не осмелились напасть, после того, как Е Цинсюань подпрыгнул, он нанес удары слева и справа, но промахнулся. Все они были сбиты с ног Е Цинсюанем в течение минуты.

Е Цинсюань знает, что все связано с этим главарем бандитов. Все ваши бандиты из близлежащих деревень, и все люди обмануты этим главарем бандитов.

Глава 514 Обезглавливание

Пока Е Цинсюань разговаривал с этими людьми, он поднял с земли нож, и когда он подошел к ним, Е Цинсюань нанес каждому удар в лоб.

Эти 20 человек — это более 20 ножей, у каждого из них нож на лбу, и очень глубоко, эти люди закрывают лбы и кричат.

Е Цинсюань сказал этим 20 людям: «Я не буду лишать вас жизни сегодня, я оставлю вам этот нож, как напоминание для вас, и как напоминание для вас все время, если вы посмеете выйти, чтобы сделать что-то неправильное снова, то вы будете убиты. Возвращение к вашей судьбе такое же, как и у главаря банды».

Когда Е Цинсюань закончил говорить, он взмахнул мечом и отрубил голову главарю бандитов.

После того, как голова главаря бандитов отвалилась, он захрипел где-то далеко на земле.

Е Цинсюань сказал 20 людям: «Причина сегодняшнего инцидента не имеет к вам прямого отношения. После того, как я отпущу вас сегодня, если вы посмеете ступить в эту деревню, вы обязательно будете наказаны. Убирайтесь!»

Эти 20 человек закрыли головы, а когда услышали, что Е Цинсюань велел им убираться, то, встав, закрыли головы и убежали без следа.

Люди, которые наблюдали за волнением, были в шоке в то время. Вчера, когда они наблюдали за волнением, они не знали, кто победит, а кто победит, и они не осмелились высказать свое мнение или оскорбить главаря банды, поэтому никто не говорил. Сегодня я вспомнил, что мы видели, как голова главаря банды уже была перемещена, поэтому все ликовали, этот злодей натворил много плохих дел в десяти милях и восьми деревнях.

Все ненавидели этого человека, поэтому Е Цинсюань сегодня убил главаря банды, а также помог жителям деревни отомстить под прикрытием, поэтому жители деревни были очень воодушевлены, кричали и подбадривали.

В этот момент Е Цинсюань посмотрел на второго толстяка во дворе, Е Цинсюань подумал про себя, что ему хотелось бы спуститься вниз, чтобы найти рынок, присоединиться к веселью и расслабиться от скуки выращивания, но он не ожидал встретить эту группу негодяев. Сделал это - хорошо.

Е Цинсюань посмотрел на сгоревший дом, а затем пошел к коровнику на заднем дворе. В это время второй толстяк, большой мужчина, его жена и его мать были здесь. К счастью, они были в целости и сохранности.

Пришел Е Цинсюань и сказал жителям деревни в конечной точке: «Эти негодяи сожгли дом большого человека. У кого найдется место, пусть пожилая женщина и остальные временно поживут у него несколько дней. А потом я построю им дом. Когда они проснутся и вернутся, я не знаю, какой родной город будет удобен, чтобы временно приютить их семью. Я здесь, чтобы поблагодарить людей от имени семьи большого человека».

······································

Как только Е Цинсюань произнес эти слова, все жители деревни бросились говорить: «Идите ко мне домой, у моего дома есть место, мой новый дом, что есть у моей семьи, что есть у него», все бросились просить эту семью пойти к ним.

...................

Е Цинсюань увидел, что слепое свидание здесь было действительно воодушевленным, и он почувствовал большое облегчение. Е Цинсюань устроил старика, большого мужчину и его жену в доме ближайшего соседа. забота.

Е Цинсюань вообще не умеет строить дома, поэтому Е Цинсюань может только спросить жителей деревни, есть ли в деревне кто-нибудь, кто умеет строить дома, и помочь большому парню построить дом, а я заплачу ей как обычно.

Есть ли в нашей деревне плотники, которые умеют плотничать? Нам тоже нужны. Сиденья, скамейки, склады, зернохранилища и коровники — все нужно перестроить.

Из толпы вышел человек и сказал: «В нашей деревне такого человека нет, но я единственный в соседней деревне, кто может позвать ее для вас».

Глава 515 Молодой человек

Когда Е Цинсюань услышал, что это замечательно, он отпустил этого человека на прогулку, а каменщика и плотника пригласил.

Когда я был немного старше, у этого молодого человека были действительно хорошие ноги и ступни, поэтому он пригласил плотников и каменщиков. Е Цинсюань сказал этим двум людям: «Я хочу построить дом на этом месте, а также коровник, амбар и зернохранилище. У вас должно быть все, вы подсчитаете, сколько материалов вам нужно использовать, сколько времени потребуется людям, чтобы «490» и сколько будет зарплат, вы подсчитаете».

Е Цинсюань снова пошел к плотнику и сказал ему: «Для дома есть столы, стулья, скамейки, шкафы и кровати. Подсчитай, сколько материала тебе нужно, сколько работы тебе нужно и сколько тебе должны заплатить».

В это время к Е Цинсюаню подошел здоровяк и сказал: «Ты забыл, что я всего лишь плотник, почему ты все еще находишь кого-то другого для выполнения такой работы?»

Е Цинсюань, ха-ха, улыбнулся и сказал: «Я забыл об этом, но это неважно, ты можешь быть просто руководителем, у тебя есть дела поважнее, строительство дома требует людей, мне нужен посыльный везде, ты не можешь оставить труп, так что пусть они это делают».

Большой человек немного подумал и сказал: «Вы можете пока прекратить заниматься мебелью, а в будущем я сделаю это сам. Сколько будет стоить их приглашение?»

Е Цинсюань сразу понял, что большой парень действительно заботится о деньгах. Е Цинсюань улыбнулся и сказал большому парню: «Я тоже привёл этих людей и эти товары, так что я тоже должен заплатить за деньги. Тебе не нужно об этом беспокоиться, тебе просто нужно позаботиться о старой леди».

В это время Е Цинсюань упомянул старушку, Е Цинсюань внезапно вспомнил о болезни старушки, я еще не вылечил ее, Е Цинсюань немного подумал и сказал большому человеку: «У меня есть секретный рецепт, переданный моей семьей, для лечения кашля, вызванного гневом. Страдание от физической слабости, это не настоящая болезнь, это просто пожар, я дам вам приказ через минуту, и вы пойдете за лекарством, я гарантирую, что старушка будет как хороший человек в течение трех дней, в этом нет ничего плохого, и я гарантирую, что лекарство избавит от болезни, и следуйте за хорошим человеком, я гарантирую, что вы не увидите, что старушка была больна».

В это время здоровяк уставился на Е Цинсюаня широко раскрытыми глазами и сказал ему: «Неужели это действительно так эффективно? Это здорово, моя жена так долго болела и не поправлялась, теперь есть лекарство, поторопись и дай мне рецепт, я схожу за лекарством...»

В этот момент Е Цинсюань подумал: «У меня нет никаких рецептов, я просто солгал тебе», а затем Е Цинсюань сказал большому парню: «Не уходи, я отпущу второго толстяка позже, он знает, что мне купить, и ты можешь это купить». Есть и другие дела, а ты незаменим, чтобы построить дом в этом доме, так что предоставь это дело Эр Толстяку».

Большой человек подумал об этом и понял, в конце концов, это секретный рецепт, переданный ему его предками. Он боялся, что я узнаю его, поэтому не дал мне схватить это лекарство. Большой человек хотел поблагодарить Е Цинсюаня, несмотря ни на что, это лучше, чем что-либо другое, чтобы вылечить болезнь моей матери.

Е Цинсюань сделал вид, что пишет там список лекарств, и отдал его второму толстяку. Второй толстяк с первого взгляда понял, что имел в виду Е Цинсюань, и пошел на гору, чтобы собрать немного листьев, чтобы смолоть их в муку, а затем передал ее большому человеку.

Второй толстяк сказал большому: «Эти лекарства уже изъяты. Я буду кипятить миску для старушки каждый день, выпивать две большие миски воды, кипятить миску, а затем давать старушке один раз в день. Через три дня лекарство подействует».

На самом деле лекарство, которое получил Эр Фатти, является одним из самых распространенных противовоспалительных средств в горах, предназначенных для остановки кровотечения и уменьшения воспаления.

Глава 516

Лекарство, которое принимал большой человек, было как сокровище, и он очень дорожил им. Затем, согласно методу, который сказал второй толстяк, он делал миску для старой леди каждый день, и принимал ее вовремя каждый день.

Плотники и каменщики на родине уже приступили к работе. Они подготовили материалы и привели своих рабочих, чтобы начать работу. Плотники и каменщики обещали закончить работу в течение 7 дней.

В это время Е Цинсюань подошел ко второму толстяку и сказал: «После того, как дом будет построен, я отведу тебя на рынок, давай не забывать цель этих 22 визитов».

Е Цинсюань немного подумал и сказал второму толстяку: «Отлично, тогда я превращу это место в рынок и сделаю его оживленным. Когда дом будет построен, пусть жители деревни придут и оживят его. Таким образом, есть и пить будет интереснее, чем ходить на рынок».

Второй толстяк подумал и сказал Е Цинсюаню: «Твоя идея действительно хороша, так что мне делать?»

Е Цинсюань тренировался некоторое время каждую ночь, а второй толстяк, как обычно, стоял на страже перед Е Цинсюанем.

В ту ночь Е Цинсюань только что закончил тренировку, а затем спросил второго толстяка: «Сколько дней мать толстяка принимает лекарства?»

Второй толстяк подумал и сказал Е Цинсюаню: «После рассвета наступит третий день».

Е Цинсюань сказал второму толстяку: «Я обещал большому человеку сделать это лекарство, и оно вылечит болезнь за три дня. Ты знаешь, что делать».

Конечно, второй толстяк знал, что имел в виду Е Цинсюань, и Е Цинсюань не нуждался в этом сам. Второй толстяк пришел в комнату матери большого мужчины, потому что было уже поздно, и все уже отдохнули. С таким взмахом в теле, основная причина болезни старой леди была вылечена, а затем второй толстяк тихо вернулся в комнату, чтобы отдохнуть.

Это было похоже на то, что произошло в чудесной сцене после рассвета. Сегодня утром я спустился на землю и начал работать, делая некоторые вещи в пределах своих возможностей. После того, как большой парень проснулся, он пришел в дом своей матери и был шокирован.

Почему его мать внезапно упала на землю, а ведь ее тело было очень хорошим, как у хорошего человека, большой человек подошел к матери и сказал ей: «Здравствуй, ты такая хорошая, ты такая хорошая, это действительно волшебное лекарство, — сказал Е Цинсюань. Три дня спустя лекарство подействовало, а сегодня третий день, и тебе действительно стало лучше».

Большой парень закричал и спросил напрямую: «Е Цинсюань пришёл в этот дом, Е Цинсюань всё ещё спал, и большой парень насильно разбудил его, прежде чем он проснулся, большой парень сказал Е Цинсюаню: «Твой секретный рецепт предков действительно потрясающий, моя мать. Ну, она сейчас готовит там сама, и она выглядит очень энергичной 493, сегодня всего лишь третий день, твое лекарство действительно хорошее, ты слишком сильна».

Е Цинсюань спал, большой человек сказал так много на одном дыхании во сне, Е Цинсюань ничего не понял и снова уснул.

Я был немного взволнован в это время утра, но я увидел, что Е Цинсюань еще не проснулся, давай забудем об этом утром, и я расскажу тебе, когда ты проснешься, а затем я пошел, чтобы найти его жену и сказал ей, что с мамой теперь все хорошо, это удивительно, ты поторопись увидеть это.

Большой мужчина остановил свою жену и дал ей посмотреть. Жена большого мужчины тоже была в шоке. Вчера она была прикована к постели и ее нужно было кормить. Зачем она сегодня пошла работать в поле? .

Глава 517

Действительно существует такое чудесное лекарство, это лекарство действительно замечательное, и болезнь моей мамы наконец-то излечилась.

Большой мужчина подошел к матери и спросил: «Как ты себя чувствуешь сейчас? Тебе все еще хочется кашлять или что еще?»

Пожилая женщина сказала: «Я проснулась сегодня утром, чувствуя себя расслабленной и с головокружением от одышки. Мое тело было полно энергии. Мне просто хотелось ходить и двигаться. Я чувствовала, что лежала слишком долго. Это неописуемо удобно и энергично».

Когда большой парень услышал это, Кола сломалась, и пока старушка была лучше, это было лучше всего на свете.

Старушка знала все, когда лежала в постели. Старушка знала все, что происходило дома. Старушка, которая построила дом, теперь начала готовить для этих рабочих дома. Теперь она может выполнять любую работу. Старушка в хорошем настроении. Ничего страшного, все рады видеть текущее состояние старушки.

Большой парень подбежал к Е Цинсюаню, опустился на колени и сказал: «Ты помог нашей семье завести злодея, а также помог нам построить дом. Ребенок здоров, глаза моей матери, что ты хочешь, чтобы я сказал?» Ах, какой великий благодетель нашей семьи〃ˇ.”

Е Цинсюань быстро помог большому человеку подняться и сказал ему: «Я помогу, кем бы они ни были, чтобы наказать этих злых людей. Глаза твоей матери — просто совпадение, и у меня есть секретный рецепт, переданный мне моими предками. Это совпадение. Это также предопределенные отношения между нами. Не за что быть благодарным». Встань».

Большой человек сказал Е Цинсюаню: «В любом случае, ты спас нашу семью, и теперь моя жизнь принадлежит тебе. Что бы с тобой ни случилось, если ты скажешь хоть слово, я пройду огонь и воду».

Е Цинсюань посмотрел на большого человека и сказал: «Твоя жизнь досталась тебе от матери, я не смею ее отнимать. Забота о матери лучше всего на свете, хорошие дни еще впереди».

В это время старушка начала работать на кухне. Он наблюдал, как его дом менялся день за днем. Думая о том, что в конце дня будет жить в новом доме, старушка была чрезвычайно счастлива.

Более того, некоторое время назад, скот и овцы семьи были шантажированы злодеем и сожжены, и в то время они потеряли зрение. Они были прикованы к постели в течение двух месяцев и внезапно выздоровели. Все это делало старушку такой счастливой, что она не могла держать рот закрытым.

Сейчас старушка усердно трудится, и передний и задний дворы дома приведены в порядок.

Эр Фатти здесь, чтобы помочь старушке. Видя волнение старушки, Эр Фатти тоже очень счастлив.

После напряженного дня наступит ночь, и завтра дом будет полностью достроен.

Закончив плотницкие работы, Е Цинсюань сказал второму толстяку: «Когда завтра здесь больше нечего будет делать, я отведу тебя на городской рынок погулять. Пойдем туда, чтобы присоединиться к веселью».

Второй толстяк посмотрел на него и сказал Е Цинсюаню: «У меня есть хорошая идея».

Е Цинсюань (Ма Нуохао) в этот момент не совсем понял, посмотрел на Эр Фатти и сказал ему: «Какова твоя идея? Давай послушаем».

Второй толстяк посмотрел на Е Цинсюаня и сказал: «Послушай, мы изначально планировали пойти на рынок, чтобы посмотреть на веселье, но мы не ожидали, что столкнемся со столькими вещами в этой деревне, и на это есть свои причины.

Мы заманили сюда этих негодяев, а потом сожгли большой дом. У нас и сейчас есть этот дом, но, видите ли, люди в деревне заняты здесь.

Глава 518. Игра теней

Никаких указаний нет, думаю, нам стоит пригласить людей на обед.

Пусть вся деревня соберется вместе, чтобы развлечься. Я думаю, это интереснее, чем ходить на рынок. Это можно считать услугой жителям деревни. Видите ли, все жители деревни здесь заняты. Мы должны угостить их едой.

Е Цинсюань задумался над тем, что сказал второй толстяк, а затем сказал второму толстяку: «Твоя идея действительно хороша, давай перенесем рынок сюда и сделаем деревню более оживленной, даже более оживленной, чем тот рынок».

В это время Е Цинсюаню пришла в голову идея, он подозвал большого парня и сказал: «Теперь ты найди для меня несколько человек с быстрыми ногами и ступнями, отпусти их в город, на том рынке есть несколько теневых кукольных представлений, обезьяны-артисты, оперные певцы и продавцы боевых искусств. Да, пока есть азарт, ты приглашаешь этих людей ко мне».

В этот момент здоровяк немного смутился и спросил Е Цинсюаня: «Почему ты пригласил их сюда без причины?»

Е Цинсюань похлопал большого человека по плечу и сказал ему: «Послушай, я причинил тебе столько хлопот, когда приехал в деревню, и даже дом сгорел. Хотя я сказал, что построил для тебя новый, жители деревни спешат вперед. После работы мне жаль. Я хочу пригласить людей на обед, а затем принести все красивые и забавные вещи из города, и пусть они приедут в эту деревню, чтобы дать нам представление. Мы построим дом для этого радостного события, и он будет оживленным, как базар».

В этот момент здоровяк был совершенно ошеломлен, он выждал момент и сказал Е Цинсюаню: «Еда — это само собой разумеется, я думаю, мы можем пригласить всех жонглеров и жонглеров-обезьян из труппы, сколько это будет стоить?»

Е Цинсюань посмотрел на большого человека, рассмеялся и сказал большому человеку: «Все расходы мои. Изначально я планировал пойти на рынок, чтобы хорошо провести время, но теперь, похоже, я не смогу пойти, поэтому я возьму деньги на рынке». Людей приглашают прийти сюда, давайте хорошо проведем время с людьми, не лучше убивать двух зайцев одним выстрелом, так что вам не нужно беспокоиться о деньгах, просто пригласите их».

Завтрак — осторожный человек. Когда он стоит денег, я чувствую себя неуютно. Я думаю, сколько он будет стоить. Неважно, кто за него платит, он слишком дорогой. Я всегда чувствую себя (ccfg) неуютно.

Е Цинсюань похлопал большого человека по плечу и сказал: «Перестань думать об этом, поторопись и найди того, кто это организует, завтра должно быть все готово, у нас все запланировано на завтра, давайте хорошо проведем время, давайте пригласим всех, кто сможет прийти сегодня, пожалуйста, возвращайтесь поскорее, не откладывайте. Для завтрашних дел пусть люди, которые ушли в город, купят петард и вернутся».

Сяо Сань застенчиво покинул двор и нашел нескольких человек, которые организовали для них поездку в город, а также пригласил тех, кто показывал обезьяньи представления, теневые театры, фокусы, оперных певцов и всех, кто имел хоть какое-то отношение к этому развлечению.

Эти люди посмотрели на него, и большой парень сказал большому парню: «В твой дом придет Бог Богатства, ты должен хорошо о нем заботиться».

Эти мальчики убежали, закончив говорить. Их называли Малиу одни. Они были знакомы с этими вещами, и они собрали всех этих людей в городе за короткое время.

Когда солнце стояло высоко и горы садились, эти люди приглашали всех артистов оперы, обезьян, фокусников, артистов театра теней и неудачников из города в деревню.

Как только эти люди появились, раздались радостные крики, большая группа людей, управлявших повозками, а некоторые несли вещи, все устремились сюда.

Глава 519 Шоу обезьян

Увидев приближающихся людей, Е Цинсюань поспешно сделал несколько шагов, и молодой человек, который собирался пригласить этих людей, начал представлять Е Цинсюаню: этот — артист обезьяньего театра, этот — артист театра теней, эти двое — рассказчики, двое людей на машинах... Это пение, за которым последовала магия.

Е Цинсюань был ошеломлен, увидев столько людей, Е Цинсюань был вне себя от радости.

Е Цинсюань организовал для этого молодого человека размещение всех этих людей в домах односельчан. Он должен заботиться о еде и питье, и он не должен пренебрегать ими. Молодой человек напрямую поселил некоторых из этих людей в своем собственном доме и поселил несколько человек в том доме, и через некоторое время он организовал всех этих людей, и все они жили в этой деревне~.

Молодой человек пришел после того, как все организовал, пошел к Е Цинсюаню и сказал ему: «Я уже организовал встречу с теми людьми, которых только что пригласили в город, и обещаю не забывать о них. Мы, односельчане, очень их любим».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии