Глава 168: 168: Я слышал, что господин Фу построил дом престарелых в Линдао?

Глава 168 168 Я слышал, что Фу Дун построил дом престарелых в Линдао?

lengch\'i, вероятно, потому, что тон Фу Синина был слишком небрежным, и Цзян И почувствовал себя немного неловко, когда услышал это.

Но этот дискомфорт рассеялся в чрезвычайно быстрое время.

Приставал к ней?

Цзян И посмотрел на Фу Синина с некоторой проницательностью.

слегка улыбнулся, протянул руку и обхватил его за шею, наклонил голову и сделал вид, что покорно смотрит на него: «Тогда как Фу Дун хочет, чтобы я его продал?»

Фу Ситин положил лапы на талию Цзян И на глазах у всех и медленно погладил: «Что ты думаешь?»

Цзян И не отвел взгляд, встал на цыпочки и поцеловал кадык Фу Синина. Всего за долю секунды он чрезвычайно быстро отстранил беспрецедентный контакт.

"так?"

Эта провокация заставила Фу Синтина почувствовать себя немного неловко.

Цзян И не хочет сниматься в сценах с поцелуями в лицо и губы. Она подходит, чтобы поцеловать жизненную силу мужчин. Она видела много драм на месте, и не то чтобы она не видела, как эти женщины делают это в месте проведения фейерверков.

Никогда не евшая свинину, как она могла увидеть убегающую свинью?

Вот так оно и есть.

Что еще?

«Все по-прежнему», — закончил говорить Цзян И и собирался встать на цыпочки, чтобы укусить себя за шею.

Но Фу Ситин отразил удар рукой.

Су Синь и Фан Чи были поражены, увидев дикий вид Цзян И.

Стою там в оцепенении, не зная, куда идти.

Когда Цзян И снова захотел двинуться, они оба ахнули.

«Господин Фу согласился?»

«Сколько они тебе должны?» — голос Фу Синтина был тихим, а его эмоции слегка рассеянными.

«Немного, двадцать миллионов».

«Двадцать миллионов стоят того, чтобы ты причинил себе зло?»

Цзян И улыбнулся: «В этой жизни зачем беспокоиться о деньгах, не думаешь?»

«Кроме того, мне не нужны деньги Сюй Чжи просто так».

Цзян И улыбнулся, как лис.

Фу Ситин протянул руку и оторвал когти Цзян И от своей шеи. Только он собрался что-то сказать, как в его кармане зазвонил мобильный телефон.

На звонок не ответили, но он отключил телефон и положил его обратно в карман: «Всего лишь 20 миллионов хотят, чтобы я сделал ход. Это действительно немного перебор, так что идите и найдите Гуань Цин!»

После того, как Фу Ситин закончил говорить, он повернулся и хотел пойти наверх. В этот момент Цзян И понял, что если Фу Ситин был занят, ему следовало бы сообщить об этом по месту знакомства.

По совпадению она увидела определитель номера Фу Синина.

Линь Цинхэ.

«Я твоя невеста, а не невеста Гуань Цина», — Цзян И последовала за ним, как маленький хвостик.

На самом деле не хотелось его отпускать.

«Гуань Цин служит нам»,

Фу Ситин, не останавливаясь, пошел к кабинету.

Цзян И шел за ним совсем близко, пока не оказался у двери кабинета. Фу Ситин внезапно остановился, и на его серьезном лице отразилась легкая небрежность.

«Дорогая, ты что, преследуешь меня всю дорогу, чтобы что-то сделать?»

Цзян И: .

«Покажи лицо, я просто надеюсь, что ты поможешь мне решить проблему».

Она определенно не призналась бы, что следовала за ним, потому что хотела услышать, что скажет ему Линь Цинхэ.

«Проблема будет решена. Если вы преследуете меня, я не буду вежливым».

Как и сказал Фу Ситин, его мощная рука опустилась на талию Цзян И, и он яростно потянул ее вперед.

Она всем телом оказалась в его объятиях.

Небрежный, но сильный поцелуй напрямую захватил ее губы.

Цзян И некоторое время не мог дышать.

Щедрая ладонь Фу Ситина легла на волосы Цзян И и медленно погладила их. Они оба вздохнули вместе, и прозвучал мужской голос: «Не думай, что я не знаю, о чем ты думаешь».

«Я не хочу тратить время на поиски второй женщины».

Сказав это, Фу Ситин повернулся и хотел уйти, но Цзян И протянула руку и схватила его за край рубашки, оторвав уголок, который должен был быть целым.

Цзян И поднял голову и посмотрел на Фу Синина. Выражение лица мужчины было торжественным, спокойным и без всякого намерения шутить.

«У меня есть покровитель».

Фу Ситин был ошеломлен.

Эта женщина——.

«Хотите положиться на меня в покорении гор и хребтов?»

«Цзян И, ты нечестен. Если ты будешь слушать, что я говорю, тебя не всегда будут взламывать на школьных форумах».

Фу Ситин нежно и мягко клюнул ее в кончик носа, говоря это, словно уговаривая маленькую девочку.

«Тебя защитить несложно. Знаешь, чего больше всего боится начальство?»

Фу Ситин слегка наклонилась, потирая уши тонкими губами: «Я боюсь, что люди позади меня слишком вдумчивы. Они говорят, что полагаются на меня, но в душе хотят свернуть горы».

бум--,

Цзян И был отстранен.

Фу Ситин быстро запер замок в кабинете.

«Собачье дело», — сказал Цзян И, стоя у двери и скрежеща зубами.

«Старый Линь».

В кабинете мужчина перезвонил.

Голос Линь Цинхэ звучал с той стороны тихо и глубоко: «Я думал, мне придется долго ждать, прежде чем я смогу позвонить Фу Дуну. В конце концов, заместитель всегда занятой человек».

«Независимо от того, насколько вы заняты, на звонок господина Линя нужно ответить вовремя».

Фу Ситин холодно рассмеялся.

Слова полны маневров.

«Я слышал, что г-н Фу пожертвовал благотворительный дом в Линдао?»

Институт благосостояния Линдао — это была мечта Цзян Фу при жизни.

И все слышали ее болтовню.

В тот день я услышал доклад подчиненного, что что-то не так с Линь Цинхэ, который не вошел в дом в это время. Фу Ситин пытался сбить с толку людей под знаменем филантропа.

Он тот, кто безжалостен.

Он также спасает страдающих.

Эти двуличные люди сделали его безупречным.

«Это правда, что никакие новости не могут быть скрыты от глаз господина Линя».

«Не надо, методы господина Фу превосходят мои, я просто хочу спросить из любопытства».

Фу Ситин подумал про себя: «Эта старая вещь».

Какой старый лис.

«Моя мать всегда заботилась о сиротах. Линдао — это просто новое место, выбранное моей матерью. Молодое поколение не поняло, что имел в виду г-н Линь».

Мягкий и нежный тон Фу Синина нельзя назвать сильным.

Несмотря на это, Линь Цинхэ мог услышать глубокий смысл его слов.

«Это ничего не значит, я просто боюсь, что если я ошибусь, то коснусь личности Фу Дуна. Фу Дуна — это и изумруд, и вилла Линдао. Это действительно заставляет людей хотеть быть очарованными».

Если Фу Ситин действительно заинтересован в Цзян Фу.

Тогда они двигаются, разве это не неправильно?

Если бы Фу Ситин потом поднял большой шум по этому поводу.

Они боятся, что не будут благословлены.

Фу Ситин медленно облокотился на стол и, услышав его слова, мягко улыбнулся: «Всего две вещи заставляют господина Линя фантазировать? Люди, которые не знают, думают, что я отдал половину Восточного двора».

Фу Ситин сказал это с некоторой небрежной холодностью.

«Директор Фу пошутил».

Фу Ситин не обратил бы особого внимания на группу людей из Института переводов. Он просто хотел называть его старейшиной Линем ради старейшин, но если они хотели взять на себя ответственность, у них не было квалификации.

«Старик Линь пошутил».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии