Глава 199 Глава 199: Исполнение моей мечты перед тем, как я сошёл в могилу?
Среди ночи Цзян И проснулся от сна, посмотрел в сторону, было три часа утра.
Фу Ситин лежал рядом с ним и все еще находился во сне, в то время как Цзян И лежал на боку на кровати с ясным умом.
Через некоторое время она медленно встала, ступая на цыпочки, словно боясь разбудить Фу Синина.
Спальня и кабинет находятся в нескольких шагах. До Цзян Ифу кабинет и спальня Фу Ситина были объединены. После прихода Цзян И дверь разделила два места.
Она протянула руку и толкнула дверь кабинета Фу Синина. Как раз в тот момент, когда она собиралась войти, позади нее раздался умеренный кашель.
Цзян И внезапно ощутил плотный слой онемения на позвоночнике.
Медленно повернув голову, она увидела Фу Ситина, стоящего позади нее и смотрящего на нее.
У всего человека возникает чувство расслабленности, будто он только что проснулся.
«Не можешь уснуть?»
Цзян И моргнул, с сомнением посмотрел на Фу Синина: «Почему я здесь?»
Фу Ситин посмотрел легкомысленно, думая про себя: «Эта девушка удивительна, если она попытается пробраться в его кабинет ночью, ее поймают и вместо того, чтобы объяснить, начнут ее расспрашивать?»
Мужчина тоже не стал ее разоблачать: «Лунатик?»
Цзян И продолжал притворяться, о.
Медленно вышел из кабинета и вернулся в спальню.
Лунатизм? Не существует.
Она ясно дала понять, что просто хотела за чем-то шпионить, но ее случайно поймали.
У Фу Ситина и Цзян И вместе взятых восемьсот умов.
Фу Ситин наблюдал за Цзян И, одетым в ночную рубашку придворного стиля, с длинными волосами, свисающими с его бока на кровать, словно призрак, уголки его губ слегка изогнулись.
Взгляд мужчины медленно отвелся, когда она легла на кровать, и он протянул руку, чтобы закрыть изогнутую дверь спальни, а я вернулся в кровать один.
Фу Ситин протянул руку, чтобы стянуть одеяло, но обнаружил, что Цзян И обхватила его всем телом, поэтому он вытянул ногу и пнул ее: «Одеяло».
Цзян И дал ему немного.
На самом деле совсем немного.
Фу Ситин снова пнул: «Одеяло».
«Ты раздражаешь?» Цзян И рассердился, повернулся и посмотрел на Фу Синина.
Фу Ситин ничего не сказал, но взглянул на одеяло на своем теле и посмотрел на Цзян И с таким юмористическим тоном: «Дорогая, открой глаза и посмотри».
Цзян И взглянул на него, почувствовал себя немного виноватым и потянулся, чтобы потянуть одеяло на себя.
Фу Ситин был в трансе, как будто ситуация в этот момент заслуживала глубокого изучения.
Спокойствие после долгого времени вызвало у него желание поговорить, хотя он и знал, что если он сейчас заговорит с Цзян И, то этот негодяй наверняка погонится за ним и отругает его.
Но чтобы удовлетворить свое кратковременное чувство покоя, он все же открыл рот.
Поздно ночью, когда Цзян И был в забытьи и собирался продолжить спать, Фу Ситин спросил: «Какую свадьбу ты хочешь?»
Цзян И ответил легко и жужжащим голосом: «Будь проще».
«Завтра кто-то пришлет свадебное платье».
"Эн~."
также вернул сон Цзян И.
«Есть ли какая-нибудь просьба, которую вы можете высказать?»
«Исполняю ли я свои мечты перед тем, как сойти в могилу?»
«Это нормально — понимать это таким образом».
Если брак — это гнев любви.
«Брак по любви — это могила. В нашем случае мы — два злых духа, борющиеся в бесконечном аду».
«Фу Ситин, человек, как ты, в прошлой жизни я хотел играть непринужденно, и я начал непринужденно. Внешность выглядит непобедимой, но сердце слабое и разбивается от прикосновения прикосновения. Если дать тебе немного тепла, ты можешь думать о нем долгое время. Ты мне нравишься. Я вижу тебя чаще, и когда я беру тебя к себе домой, чтобы поесть два блюда, приготовленных моей матерью, ты чувствуешь себя по-другому, и не будет преувеличением сказать, что это не требует усилий».
В мире, если у вас нет денег, дайте деньги, и если у вас нет любви, дайте любовь. Это способ жить вместе, и это также рутина, и Цзян И понял эти рутины еще во время учебы, но он просто не удосуживается использовать их на Фу Синте.
«Тебе также следует поблагодарить Лорда Яна за то, что он не принял меня, чтобы ты могла встретить такого бедняка, как ты. Если бы я оставила свою предыдущую жизнь, с любящими родителями и выдающимися способностями, такой человек, как ты, определенно не входил бы в круг моих возможностей выбора супруга. Я ребенок из полной семьи, почему я должна тратить десятилетия своей жизни на исцеление других? Если у меня есть свободное время, я могла бы просто выбрать мужа, который подходит мне во всех отношениях».
«Просто теперь я такой же, как ты. Я борюсь на разных каналах, чтобы сбежать. Два злых духа с общим количеством разумов 800 скачут по миру в поисках лекарства. Что это за любовь? Ценные вещи».
Цзян И сказал, скатал одеяло, перевернулся и приготовился спать дальше.
Что касается Фу Синина, то слова Цзян И, которые напрямую затронули его душу, немного ошеломили его.
О какой любви ты говоришь? О никчемных вещах.
Два злых духа с общим числом разумов и глаз 800 ищут лекарство в этом мире.
Каждое предложение настолько простое и ясное. И вульгарное.
Фу Ситин внезапно почувствовал себя так, словно его раздели догола.
Кто еще в этом мире, кроме Цзян И, обладает такой способностью?
Небрежные слова этой женщины едва не заставили его встать под солнце и обжечься. Когда он проснулся и хотел задать вопрос, дыхание Цзян И уже было ровным.
Поздно ночью Чжао Ин проснулась от боли. В тусклом свете она увидела Чжао Чжэнь, сидящую рядом с ней, ее глаза слегка прищурены, и она хотела что-то сказать, но Чжао Чжэнь холодно посмотрела на нее.
Сказал крайне равнодушную фразу: «Ты собираешься провоцировать Цзян И?»
«Да, у меня есть сомнения на ее счет».
Чжао Чжэнь, казалось, пытался успокоить свои эмоции. Он встал, достал сигарету из кармана и выкурил целую сигарету за пределами коридора, прежде чем войти.
Воля полуночи В коридоре было немного людей. Чжао Чжэнь стоял у окна и смотрел на холодный лунный свет.
Круглая одинокая луна протиснулась между просветами высоких зданий.
Вы подозреваете, что Цзян И — это Цзян Фу?
Как только эта необоснованная вера в призраков и богов распространится, каждый может стать пушечным мясом.
Хотя Чжао Чжэнь молчал, гнев в его сердце уже начал вырываться наружу.
Даже если он не хочет этого признавать, даже если это его собственная дочь, Чжао Чжэнь все равно должен признать, что Чжао Ин и Цзян Фу очень разные: человек, которого преследует и кормит Бог, и человек, который изо всех сил старается встать на ноги. Есть разница между облаком и грязью.
Если бы Цзян Фу был готов встать на их сторону, Чжао Чжэнь не позволил бы Чжао Ину пойти по этому пути.
Ожидаемый эффект не был достигнут, и еще один талант был потерян.
Направлять Чжао Ина на эту должность — не лучший выбор, но делать нечего.
«Приглашение господина Чжао присоединиться к вашей очереди — не более чем потребность в ком-то, кто все время спешит вперед. Вы хотите меня, но вы не обязательно хотите, чтобы я был нужен вам».
Слова Цзян Фу повторились в голове Чжао Чжэня. Спустя долгое время он потушил сигарету в руке и направился в сторону палаты.
«Кто дал тебе смелость напасть на Цзян И? Ты должен смотреть на хозяина, когда бьешь собаку, и ты должен смотреть на лицо Будды, даже если ты не смотришь на лицо монаха. Ты хочешь утащить всех в воду, не так ли?»
(конец этой главы)