Глава 21: 021: Я отвез госпожу Цзян в сад Юй для восстановления сил.

Глава 21 021: Я отвез госпожу Цзян в сад Юй для восстановления сил.

Если стремление спасти людей также является преступлением, то я признаю, что я преступник.

Хотите спасти людей?

Цзян И уже закончил приветствовать в своем сердце восемнадцать поколений предков Фу Синина.

«Если стремление господина Фу спасать людей таково, то я с ним совершенно не согласен».

«Босс», — в это время Гуань Цин как раз толкнул дверь.

Как только я вошел, я почувствовал, что атмосфера в комнате не та.

Он сделал два шага назад, чтобы выйти.

«Госсекретарь Гуань, просто скажите это прямо».

Цзян И позвонил, чтобы остановить Гуань Цин.

Заложите его мысли об уходе прямо в колыбель, не давая ему ни малейшего шанса.

Гуань Цин остановился, и тут взгляд Цзян Цзэ упал на него.

Он взглянул на Фу Синина, в его глазах сменялось замешательство и колебание.

«Директор Фу, водитель — сотрудник нашей компании».

Цзян И улыбнулся, и человек, полулежавший на кровати, выпрямился, глядя на Фу Синтина, который собирался обнажить свой меч.

«Иди, поговори с полицией и делай, что хочешь».

«Да», — немедленно ответила Гуань Цин, затем повернулась и ушла.

Слова Цзян И застряли у него в горле, и он не смог вымолвить ни слова.

Видя, что они поют вместе, она не могла говорить.

«Господин Фу...», — голос Цзян И слегка повысился, он сердито посмотрел на Фу Синтина.

Фу Ситин, казалось, не заметил этого и повернулся к Цзян Цзэ: «Мне жаль, что так получилось, младший. Если господин Цзян не возражает, я отведу госпожу Цзян в сад Юй для тренировок. Через некоторое время я обязательно вернусь к Чжао».

«Я спрошу совета у Ийи», — сказал Цзян, не решаясь принять поспешное решение. В конце концов, жена и дети занимают большую часть его жизни.

Хотите узнать мнение Цзян И?

Нет, нет, нет, Цзян И не согласится.

Он, Фу Ситин, действительно сказал это сегодня, и, естественно, он хотел достичь своей цели.

«Я уже давно помолвлена ​​с Цзян И, но у меня не было с ним настоящего контакта. Поскольку семья Цзян намерена пожениться, нам следует проявить какое-то отношение. Что говорит г-н Цзян?»

Слова Фу Ситина были мягкими.

Но в этой мягкости даже знаки препинания несут угрозу.

Такие люди, как Фу Ситин, существуют, и в глазах семьи Цзян они — боги.

Контролирует власть над жизнью и смертью семьи.

Цзян оказался беспомощным перед угрозой Фу Синина.

Поскольку семья Цзян намерена пожениться, они должны проявить некоторое отношение. Это предложение, если это нормальное время, должно быть произнесено другими, потому что человек с ростом Фу Ситина не будет легко спускаться, чтобы угрожать кому-либо.

Но сегодня — исключение.

Необъяснимым образом он увидел в Цзян И давно забытое чувство неуверенности.

По привычке Фу Синина, все неопределенное является угрозой.

Угрожающие предметы следует либо уничтожить, либо держать под рукой.

Очевидно, Цзян И относится ко второму типу.

Фу Ситин хотел посадить ее рядом с собой и контролировать.

Цзян И был потрясен.

За эти годы работы переговорщиком она видела слишком много сделок с человеческим телом.

Обсуждайте цены в присутствии заинтересованных сторон и относитесь к людям как к вещам.

Эти аксессуары не несут в себе никаких эмоций и не должны существовать в этом мире.

Она всегда думала, что вершиной ее существования всегда будет Вечеринка А.

Она подобна объекту без эмоций, а двое мужчин перед ней говорят об этом.

«Позиция семьи Цзян вышла наружу, а как насчет позиции господина Фу? Вы оба заявляете о своей позиции в собственных интересах, так нужно ли мне, жертве, существовать?»

Цзян И посмотрел на Цзян Цзэ с сильным намерением убить, да, с намерением убить.

Цзян подумал, что он ошибается, но когда его взгляд снова упал на нее, он понял, что был прав.

«Йийи...», — крикнул Цзян Цзэ с некоторой беспомощностью.

«Я скажу так: я буду ждать госпожу Цзян в саду Юй», — Фу Ситин явно не собирался участвовать в ссоре между отцом и дочерью.

Когда она открыла дверь и вышла, Гуань Цин нахмурилась.

С хмурым выражением лица.

Цзян И наблюдал, как Фу Ситин выходит из двери палаты. Он был полон гнева и не знал, где его выплеснуть, поэтому ему оставалось только смотреть, как тот уходит.

В палате воцарилась тишина.

Цзян И уставился на Цзян Цзэ, не говоря ни слова.

А как же Цзян Цзэ? Все в обмен на молчание.

«Я хочу молчать», — сказал Цзян И после долгого молчания.

«Йийи, если возможно, я также надеюсь, что у меня будет другой выбор. Ты поймешь, когда окажешься в положении отца. Есть много вещей, от которых у меня нет причин отказываться».

Цзян заботился о смысле Цзяна. Если бы ему было все равно, он бы вообще этого не сказал.

Но чем больше это происходит, тем более душераздирающе это становится.

Стоять на его месте?

Находясь в таком положении, Цзян И не мог понять, но ни один нормальный человек не отдал бы свою дочь замуж.

И зная, что это пасть тигра, он послал ее туда.

Цзян И чувствовал себя старым псом.

Когда я учился, романы, которые я читал, должны были быть такими же прекрасными, как они прекрасны, такими же прекрасными, как они прекрасны.

Когда вы придете к ней, помимо повышения уровня и сражений с монстрами, вы столкнетесь с идиотами.

На самом деле любовные романы убивают людей,

Цзян недавно вышел. Дверь палаты снова распахнулась.

Мастер Цзян также был в этой больнице. Когда Цзян Си и Сюй Чжи услышали эту новость, они бросились туда, не останавливаясь.

Когда я впервые увидел Цзян И, лежащего на кровати, чувство радости и веселья сразу же бросилось мне в глаза.

«Это что, очередь ветра и воды? Злые будут вознаграждены злыми?» Цзян Си саркастически посмотрел на Цзян И.

Цзян И, которая изначально закрыла глаза, чтобы дать отдохнуть разуму и привести в порядок эмоции, медленно открыла их, услышав слова Цзян Си: «Да, фэн-шуй сменяется, и сегодня ко мне домой пришла группа идиотов».

Цзян Сыи поперхнулся: «Ты…».

«Кто я? Идиоты, которые не могут держать язык за зубами, хотят драться, как нормальные люди? Если ты попугай, не притворяйся человеком».

«Цзян И, ты все еще сумасшедшая после этого? Твоих родителей здесь нет, посмотрим, кто тебя защитит», — Сюй Чжи давно была недовольна Цзян И, но Цзян Бэй все еще должен был полагаться на Цзян Цзэ, чтобы подняться, и ему было все равно на большой дом. Люди терпят и терпят, но сегодня она наконец-то столкнулась с возможностью.

Разумеется, он не собирался так просто это отпускать.

«Хочешь что-нибудь сделать?» Цзян И сразу понял мысли Сюй Чжи.

Она скривила губы и улыбнулась: «Веришь или нет? Пока ты осмеливаешься прикоснуться ко мне, человеком, лежащим здесь, определенно будешь ты».

Цзян И подняла одеяло и села на кровать. Не задумываясь, она вытащила иглу из руки, ступила на землю обеими ногами и пошла к Сюй Чжи шаг за шагом босиком.

Сюй Чжи был ошеломлен его лицом, которое было похоже на лицо правителя Яня.

«Я имею в виду...», — И Тянь увидел такую ​​сцену, когда вернулся после спора с Цзян Цзэ.

«Сюй Чжи, ты закончил?»

«И Тянь, твоя дочь только что отправила старика в больницу в порыве гнева, а теперь она пришла. То, что ты говоришь, можно считать возмездием?»

«Я думаю, ты бездельничаешь. Если ты не сможешь найти женщин второго дяди снаружи, ты будешь доставлять нам неприятности повсюду? Если второй тетушке понадобится помощь, просто скажи мне, может быть, я сжалюсь над тобой», — Цзян Чуань. Когда он вышел наружу, он протянул руку и оттолкнул Сюй Чжи.

Бац — Сюй Чжи ударил по дверной панели.

Цзян И: Любовные романы убивают людей

Нет слов: Да! ! заставляешь меня ложиться спать допоздна каждый день

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии