Глава 227 227: Вытрите пасть вашей собаки начисто
Как Фу Ситин мог упустить такую хорошую возможность?
Он оперся на стул, старая **** возвышалась над ним, словно линейка.
«Если ты не послушаешь моего мужа, ты понесешь потерю прямо на своих глазах. Тебе придется отказаться от своей хорошей жизни, но тебе придется стряхнуть с себя рану и посыпать ее солью. Это ты так страдаешь и вся в крови. Это ты хочешь правды. Сейчас середина ночи. Ты была той, кто просил о помощи, как одинокий призрак, зачем беспокоиться? Цзян И, взрослые, сколько из вас целы? Кто не идет вперед, зализывая свои раны? Это только ты, оставайся на месте. Гао Гэ из Цзин хочет правды и хочет сказать всем, что ты жертва».
«Прежде чем действие закончится, звук будет слышен вдалеке. Вы осмелитесь ударить его ножом, но осмелитесь ли вы убить его? Существует много способов мести, и на самом деле неразумно использовать ваш метод ради временного удовлетворения».
Банг... Цзян И сел изо всех сил, схватил банку с едой, стоявшую у кровати, и бросил ее в Фу Синина, но тот уворачивался и уворачивался.
Только Цзян И собралась что-то сказать, как пижама соскользнула с ее плеч.
Когда мужчина увидел глубокую рану на ее теле, его глаза потемнели.
Значит, она заколола Чжао Чжэня и превратилась в призрака?
Фу Ситин посмотрел на полные слез глаза Цзян И и понизил тон: «Плачь, если хочешь. Ты боишься опозориться передо мной?»
Мужчина встал и подошел к кровати, превозмогая разрывающее ощущение раны, протянул руку и заключил Цзян И в объятия.
Чем больше она боролась, тем сильнее давил Фу Ситин.
Подбородок мужчины оказался на ее макушке, и он выскочил с мягкими словами, как будто ему не нужны были деньги: «Если ты мягкая, я не позволю тебе удариться об эту южную стену, но ты крепкая, Цзян И, я эгоист, мне все равно, что ты делала с Линь Цзинчжоу в прошлой жизни, но в этой жизни ты не можешь питать никаких иллюзий относительно других мужчин, я не позволю тебе удариться об эту южную стену, откуда ты знаешь, какие монстры и призраки семья Линь?»
Цзян хотела сопротивляться, но Фу Ситин прижала ее к своей груди.
«Если вы захотите отомстить в будущем, для этого будет много возможностей».
«Ты очень гордишься тем, что я выгляжу как потерянная собака, не так ли?»
До меня донесся хриплый голос Цзян И, смотревшего на Фу Синтина убийственным взглядом.
«никогда не было».
«Ты думаешь, что ты невиновен?» — тихо спросил Цзян И.
«Ты — самый большой корыстный интерес. Все, что они сделали, — это дали это тебе», — Цзян И протянул руку, чтобы оттолкнуть Фу Ситина, и приложил ее к своей ране. Мужчина слегка наклонился и прошипел. Раздался звук——.
Глядя на Цзян И, я все еще испытывал некоторую ненависть к железу и стали: «Тебе нужно, чтобы я объяснил? Дунтин скупает патенты по всему миру с 2008 года. Если они действительно хотят передать мне выгоды, ты... Когда я уехал в Лос-Анджелес в 2008 году, я должен был умереть. Цзян И, нетрудно признать одну вещь. Твое существование преграждало путь другим, преграждало путь твоему тестю и преграждало путь Линь Ханю. Если ты не хочешь, чтобы они объединили свои силы, им, естественно, придется найти того, кто готов, и Чжао Ин — самый подходящий выбор, если ты не уступишь, как Чжао Ин может получить высокую должность, как они могут извлечь из этого выгоду, если Чжао Ин не получит высокую должность?»
«Я заинтересован, потому что они хотят, чтобы я открыл им дорогу. Если они не заменят меня тобой, это будет что-то другое».
«Нельзя покупать вещи на деньги, запятнанные кровью. Вы хотите приговорить меня, продавца, к пожизненному заключению?»
Фу Ситин посмотрела на Цзян И, следя за каждым ее словом.
«Председатель Фу придумал оправдание, разве не потому, что у него нечистая совесть?»
«По сравнению с теми, кто убил своих невест, я не чувствую себя виноватым».
«Вы смеете говорить, что не представляете корыстных интересов?»
Фу Ситин уставился на Цзян И: «Это не так».
«Патенты, выкупленные Zhiben Group, теперь находятся в Tradewind, а не в Dongting».
Цзян И: ...
"выходить."
«Я не хочу тебя видеть».
Глаза Фу Синина немного потускнели.
«Вы когда-нибудь задумывались о том, как отнесутся к этому ваши родители, если ваша связь снова всплывет?»
Фу Ситин не хотел слишком много спорить с Цзян И. Более того, в глубине души он все еще хотел защитить то, что осталось от Цзян Фу.
«Теперь, когда правда известна, стоит ли нам задуматься о том, что делать дальше?»
«Уберите свою резкость, она убьет ваших близких, если вы не хотите, чтобы доктор Цзян и его жена умерли, забудьте все, что произошло недавно, вернитесь на позицию Цзян И и идите тем путем, которым вы должны идти, только вы. Только когда вы находитесь вне их досягаемости, вы можете защитить людей, которых вы хотите защитить».
«Это моя цель, Цзян И, я желаю тебе большего, чем кому-либо другому, как ты и сказал, я люблю тебя».
Это внезапное признание заставило спокойные глаза Цзян И задрожать. Она посмотрела на Фу Синтина, и удивление и недоверие в ее глазах сменялись.
Это было чувство почти недоверия.
«Я ударил тебя ножом».
«Я верну тебе долг», — Фу Ситин посмотрел на Цзян И и сказал слово за словом.
«Я стал одним из них случайно, извините».
Фу Ситин дешевый?
Дешевый.
Цзян И был настолько скуп, что желал, чтобы его дважды ударили ножом, но ему пришлось отрицать, что его слова имели смысл.
Чем она острее, тем большую опасность она представляет для своих близких.
А дальновидность Фу Синина гораздо дальше, чем у него самого в настоящее время.
Когда он вернулся сегодня, он сначала стимулировал ее, вызвал ее гнев, а затем смиренно извинился перед ней. Даже слова любви к ней могут быть сказаны мужчиной с чувством красноречия в это время.
Он признался ей в своей любви великодушно и изящно, что было почти откровенным тоном.
Он был в печали и говорил ей о своей любви.
Цзян И внезапно почувствовал, что Фу Ситин стал Фу Ситин не просто так.
«Но я тебя не люблю», — вырвалось у нее на лице.
Фу Ситин слегка потянулся губами и спросил Цзян И: «Это важно?»
«Разве это не важно?»
«Когда я решил полюбить тебя, я уже понял это. Неважно, любишь ты меня или нет», — однажды Фу Ситин размышлял над этим вопросом бесчисленное количество ночей.
По словам Цзян И, на свадьбе он внезапно все понял.
Кажется, не имеет значения, любит ли его Цзян И или нет.
«Если начало отношений начинается с просьбы, то нет необходимости в существовании этих отношений. Поэтому я решила полюбить тебя, и это не имеет никакого отношения к тому, любишь ли ты меня или нет. Я люблю тебя, неважно, Цзян Фу ты или Цзян И, неважно, что с тобой случится, это не повлияет на мою решимость провести свою жизнь с тобой».
Цзян И пристально посмотрел на Фу Синина, сомнения в его глазах нисколько не уменьшились.
«Говоря о любви?»
«Я не Линь Цзинчжоу, каждое мое слово имеет значение», — Фу Ситин оглянулся на Цзян И и произнес каждое слово таким прямым тоном, что людям хотелось убежать.
И последнее!
Внимательно вспоминая время, проведенное с Фу Синином, кажется, что все действительно так, как он сказал: каждое сказанное им слово имеет значение.
Никогда не говорите пустых слов.
"Чего ты хочешь от меня?"
«Я сказал нет, ты веришь в это?» — спросил Фу Ситин.
"Что вы думаете?"
«Я докажу это».
Цзян И склонил голову и ничего не сказал, Фу Ситин протянул руку и коснулся ее головы, его тон был мягким, немного уговаривающим: «Спуститься?»
Цзян И ничего не сказал.
Фу Ситин просто протянул руку, поднял его активной рукой и повел вниз.
Как только он достиг лестницы, раздался нервный зов Гуань Цин.
Фу Ситин бросил на него острый взгляд, и мужчина замолчал.
Мужчина протянул руку и положил его на диван в приемной.
"Произвольно."
Фу Ситин вышел из приемной. Как только он вышел, Гуань Цин с нетерпением его поприветствовал: «Господин, СМИ взрываются, и акционеры тоже начинают создавать проблемы».
«Где семья Линь?»
Фу Ситин подошел к дивану рядом с ним, за ним последовала Гуань Цин: «По-прежнему никакого движения».
«Все в порядке, если не будет никаких движений, давайте пока не будем создавать проблем», что нехорошо для Цзян И.
«Тогда — сторона семьи Цзян?»
Гуань Цин говорил осторожно.
Фу Ситин слегка нахмурился: «Какая семья Цзян?»
У обоих «И Тянь» фамилия Цзян, поэтому их действительно трудно различить.
«Иди и доложи, что ты в безопасности».
...
Лин.
Состояние Линь Цзинчжоу не намного лучше, чем у Цзян И.
Линь Цзинчжоу, которого Линь Хань привез домой, был как мертвый, безжизненный.
Как бы У Мэй ни пыталась ее убедить, все было бесполезно.
"что делать?"
Линь Хань в последние дни был подавлен, чтобы дышать. Наконец, новости Чжао Чжэня были подавлены, поэтому он смог дышать.
Услышав слова У Мэй: «Что мне делать?», я пришел в ярость.
«Что мне делать? Если я не смогу преодолеть это препятствие, пусть он идет к Цзян Фу».
Как только У Мэй услышала это, она разозлилась: «Что за чушь ты несешь, это твой сын, в чем разница между тобой и тем, чтобы позволить ему умереть?»
«Ты...» Линь Хань тоже был полон гнева, и ему некуда было его выплеснуть.
«Госпожа, здесь мисс Чжао».
Дворецкий заговорил вовремя, заставив обоих на мгновение опешить. Это такое время, и ее собственный отец лежит в больнице. Что она здесь делает?
Хотя в глубине души У Мэй была несчастна, она все равно вышла, чтобы поприветствовать ее.
Чжао Ин подходили к тете Линь по одному, и У Мэй была вынуждена с улыбкой следовать за ней.
«Я здесь, чтобы найти Цзин Чжоу».
«К сожалению, он только что вернулся в свою комнату, чтобы отдохнуть», — слова Линь Цзинчжоу навсегда остались в памяти У Мэй.
Если Чжао Ин снова придет к нему, он убьет ее.
В это время Линь Цзинчжоу находится на критическом этапе своей жизни, и он не может выдержать стимуляцию. Если Чжао Ин действительно пойдет навстречу неудаче, что произойдет, если он не сможет сохранить все.
«Не беспокой его, я уйду, перекинувшись парой слов».
Чжао Ин ясно видела, как У Мэй защищается от нее.
Она слишком ленива, чтобы смеяться над собой.
«Пусть Сяоин поднимется», — У Мэй не успела придумать, как отказаться, как раздались слова Линь Ханя.
Чжао Инцао подошла к двери комнаты Линь Цзинчжоу и не торопилась войти. Вместо этого она молча постояла у двери некоторое время, а затем глубоко вздохнула.
Протянул руку и открутил дверь, прежде чем войти, из комнаты раздался строгий голос: «Убирайся».
Чжао Ин постояла у двери, молча несколько секунд, затем вошла, закрыв за собой дверь ударом левой руки.
«Вы знаете, кто убийца, который ранил моего отца?»
Когда раздался голос Чжао Ина, глаза Линь Цзинчжоу медленно открылись, а лежавший на диване человек выпрямился.
Упадок последних дней заставил Линь Цзинчжоу потерять всю свою былую славу.
"это я."
Линь Цзинчжоу посмотрел на Чжао Ина и произнес слово за словом.
«Нужно ли мне повторять это вам? Я был убийцей».
«Какой мотив у тебя был причинить боль моему отцу?»
«Линь Цзинчжоу, какая тебе польза от того, что ты его защищаешь? Ты его знаешь?» Чжао Ин уловил подсказки в словах Линь Цзинчжоу и начал хрипло спрашивать.
«Мотивация? Твой отец задумал убить мою невесту. Достаточно ли этой мотивации?» Линь Цзинчжоу встал с дивана, шаг за шагом подошел к Чжао Ин, а затем посмотрел на нее сверху вниз.
«Это ведь и твоя заслуга, не так ли? Чжао Ин, убийство кого-то ради того, чтобы занять ее место, дает тебе чувство выполненного долга, не так ли?»
Линь Цзинчжоу шаг за шагом продвигался вперед, а Чжао Ин отступал шаг за шагом. Сделав несколько шагов назад, он обнаружил позади себя дверную панель.
«Я не понимаю, что вы имеете в виду».
Линь Цзинчжоу протянул руку и схватил Чжао Ина за подбородок: «Я не понимаю? Ты уверен?»
Чжао Ин отбросил руку Линь Цзинчжоу.
«Вы сказали, что вы убийца, почему вы просто не признались в этом в полицейском участке?»
«Потому что ты все еще снаружи», — сказал Линь Цзинчжоу в этот момент, не было и следа мягкости, а человек, стоящий перед Чжао Ином, больше походил на дьявола.
Дьявол, который умеет только трахать кровь.
«Линь Цзинчжоу, не только я все еще снаружи, но и твой отец, твоя мать и твои лидеры — все они являются бенефициарами этого инцидента. Ты умрешь? Хорошо, все умрут вместе».
Чжао Ин оттолкнула Линь Цзинчжоу и посмотрела на него: «Ты знаешь правду, да? Все вокруг тебя — убийцы, которые убили твою невесту, кто виноват? Виноват ты, ты тогда обнял ее за талию, стоял перед группой родственников и друзей и представлял ее всем, это очень нежно, да? Насколько нежным ты был, когда обнимал ее и представлял своей семье, и насколько жестоким ты был, когда повернулся и ударил ее ножом».
«Кто виноват? Вини себя в том, что ты слишком сильно ее любишь, но она любит только себя, не считается с твоими чувствами, не считается с чувствами всех, думает, что она благородна и отчуждена и не присоединяется к нам, вот и все, но она все еще держит в своих руках власть. Пойдите по всей столице и спросите, сколько людей приняли бы такого человека в свои дома».
«Это твоя вина. У тебя есть только возможность любить ее, но не контролировать. Если да, она не умрет».
Па-Линь Цзинчжоу поднял руку и ударил Чжао Ина по лицу.
На его лице появилось выражение крайней снисходительности.
«Протрите рот своей собаке, я долго вас терпел».
Линь Цзинчжоу сердито посмотрел на Чжао Ина, и его слова были полны предостережений.
Чжао Ин стояла, закрыв лицо руками, и с негодованием смотрела на Линь Цзинчжоу.
Она подняла руку и шлепнула ее в ответ.
«Зачем ты меня ударил?»
«Чтобы выместить свой гнев на мертвой невесте?»
«Ты не убивал Боле, но Боле умер из-за тебя, Линь Цзинчжоу, кто ты?»
«Если вы не вернете Цзян Фу с самого начала, ничего не произойдет».
В этой комнате на втором этаже дома Линя Чжао Ин и Линь Цзинчжоу чуть не подрались друг с другом.
Поскольку она не могла контролировать развитие ситуации, У Мэй встала у двери и ждала рано утром, опасаясь чего-то неконтролируемого.
Только услышав в комнате спор, они начали отчаянно хлопать дверной панелью.
Чжао Ин положила руку на дверную ручку и повернулась, чтобы посмотреть на Линь Цзинчжоу.
«Иди и сделай это, отправь своих родителей в тюрьму, чтобы их похоронили вместе с твоей невестой».
«Но ты готов? Линь Цзинчжоу, если говорить прямо, ты не так уж и любишь Цзян Фу».
wb проглотит мои спойлеры, ┓(`)┏
(конец этой главы)