Глава 264: 265: Я хочу, чтобы ты любил меня

Цзян И сел в машину, посмотрел на удаляющиеся неоновые огни за окном и слегка вздохнул.

Если бы Го Сыцин знала ее психологическую тенденцию в то время, она бы бесцеремонно бросила слова Юдан и Ли, наслаждаясь удобством, которое давала ему репутация Фу Синтина, но он не хотел признаваться, что наслаждался этим удобством.

Говоря прямо, побои со стороны общества все еще на ее совести.

Тишину в такси нарушил кашель.

Цзян И прикрыла губы ладонью, опустила голову и закашлялась, словно ей хотелось выкашлять свою грудь.

«Красавица, ты простудилась?»

Цзян И не ответил на разговор водителя.

Водитель снова сказал: «В последнее время в Шанхае широко распространен грипп, и многие школы отложили начало занятий».

«Молодые люди должны уделять внимание своему здоровью».

Водитель взглянул на Цзян И через зеркало заднего вида: «Я не думаю, что Bentley нас догнал, может, поедем?»

Цзян И взглянул в сторону и увидел, что позади него действительно не было никаких признаков Бентли.

Медленно выпрямился: «Отойди в сторону и опусти меня!»

«Между мужем и женой ссоры — обычное дело. Самое запретное для двух людей, которые ссорятся, — это не общаться и не общаться. Возьмите с собой половину хорошего настроения по отношению к другим. Семья вознаграждает вас гораздо больше, чем общество. Сегодняшние молодые люди утилитарны. Если у вас сильное сердце, вам нужна репутация и статус, но на самом деле эти вещи временны, и когда вы состаритесь в этой жизни, вы обнаружите, что нет ничего лучше, чем иметь хорошее тело и счастливую семью».

«Если семье не повезло, она может погубить несколько поколений», — убедительно советовал водитель.

«Мы не муж и жена».

«Надев на руку обручальное кольцо, он посмотрел на тебя с терпимой любовью в глазах. Если бы он тебя по-настоящему не любил, он бы тебя уже догнал».

Цзян был озадачен: «Какое отношение это имеет к тому, любишь ты или нет?»

«Если ты любишь себя, ты знаешь опасности дрэг-рейсинга в центре города. Я думаю, что этот парень тоже успешный человек, верно? Такие люди, как они, если они не выдают свои истинные чувства, кто будет тратить свое время на игры с тобой? Ты не Мэри. Лин Монро».

Цзян И: Это действительно ранит мое сердце.

Водитель остановил машину на обочине дороги, и Цзян И достал свой кошелек, чтобы отдать деньги. Водитель посмотрел на счетчик и сообщил пятьдесят три.

Цзян И достал из кошелька десять карточек с изображением дедушки Мао и протянул их водителю: «Ты спустишься со мной и заберешь их?»

Водитель взял деньги, вынул кусочек дедушки Мао и вернул остальное Цзян И: «Достаточно».

Цзян И посмотрел на водителя: «Хочешь заработать денег?»

«Я не могу заработать денег, кроме того, разве я не участвовал в гонках?»

«Спускайся! Не мешай мне заниматься своими делами».

Цзян И толкнул дверцу машины и вышел из машины. Стоя на улице в Хучжоу, глядя на оживленную улицу, это было редкостью, но чувство одиночества поднялось из его сердца.

В конце июня, когда слегка усилился горячий ветер, Цзян И стояла на улице, прикрывая губы и кашляя.

В кармане телефона раздался звук текстового сообщения.

Фан Чи: [Маленькая мадам, сегодня день рождения господина]

【Это также годовщина смерти отца моего мужа】

Фу Ситин изо всех сил старался контролировать время до сегодняшнего дня, отчасти потому, что он думал о своей жене, а отчасти потому, что он думал о своем покойном отце, но в это время ни отец, ни жена не заботились о нем.

Это был провал.

Текстовое сообщение Фан Чи слишком устрашающее.

Цзян И взглянул на текстовое сообщение на экране телефона, и на мгновение все его тело оцепенело, и он почувствовал сильный жар, держа телефон в руке.

Сегодня день рождения Фу Синина——.

это также годовщина смерти его отца.

29 июня 2010 года этот день был самым обычным и заурядным, и не было никаких изменений, поскольку муж и жена оба находились в Шанхае.

И этот день также является поворотным моментом в 30-летней жизни Фу Синина.

В Шанхае.

У него нет ни родственников, ни друзей, только жена, которая находится с ним в состоянии холодной войны.

Цзян И стояла на улице и вдруг почувствовала, что все вокруг затихло, а воздух стал таким спертым, что ей стало почти трудно дышать.

Казалось, каждая пылинка в городе задавала ей вопросы, обвиняла ее, спрашивала, почему она так раздражительна.

Причинить боль человеку, у которого нет родственников, друзей или семьи.

Почему?

Из-за необоснованных подозрений Мэн Шу?

Или из-за вспыльчивого характера Фу Синина?

Какое отношение необоснованные подозрения Мэн Шу имеют к Фу Синту?

А характер Фу Синина... он может быть у каждого.

Цзян И внезапно осознала, что ее резкость по отношению к Фу Ситину была вызвана не только его собственной персоной, но и тем, что она не хотела признавать свои внутренние ожидания относительно этого брака.

Да, у нее есть ожидания в отношении Фу Синтина.

Чего ожидать?

Я надеюсь, что он сможет решить все сам, всесторонне защитить себя и ему не придется бороться с короткими отношениями с родителями.

Появление Мэн Шу развеяло ее ожидания, и только тогда произошло следующее.

Цзян И, стоявший в толпе, посмотрел на небо: там не было ни звезд, ни луны, только мигающие неоновые огни.

29 июня — это особенный день?

не является чем-то особенным.

Для Фу Синтина это просто обычный день, но для некоторых людей этот день — день незабываемой боли.

День рождения моего сына, день страданий моей матери, Фу Ситин равнодушно не хотела вспоминать этот день, но Мэн Шу была опустошена этим особенным днем ​​во сне.

Остальные люди находятся вне дела, но, похоже, в теме.

В июне 2010 года в Шанхае свирепствовал грипп, и отделение для инфузий в больнице было заполнено людьми с простудой и температурой, и Цзян И окунулся в этот нездоровый город.

стал одним из них.

Она прошла две улицы в деловом районе и зашла в двенадцать кондитерских, но ни в одной из них не смогли купить пирожные, либо потому что было поздно, либо потому что их не было в наличии, и был только один. Босс сказал ей извиняющимся тоном, что все пирожные проданы. Все кончено, остался только один. День рождения ребенка отменили из-за болезни, поэтому пирожное осталось, и я спросил ее, понравилось ли оно ей.

Цзян И ответил: Мне это не не нравится.

Она расплатилась, забрала торт и ушла.

Остановил такси на самой большой скорости и поехал прямиком в отель.

За две жизни она никогда не делала ничего подобного. В своей предыдущей жизни она была с Линь Цзинчжоу столько лет, и она никогда не отмечала с ним его день рождения. Она всегда была занята работой или за границей.

А Линь Цзинчжоу, как чрезвычайно послушный ребенок, не дерется и не ссорится, а если и скучает, то скучает.

Никогда не держал на нее обиды за ее отсутствие.

Оглядываясь на Фу Синтина, Цзян И внезапно понял, что молчание о любви — не всегда хорошее дело.

У двух людей есть требования друг к другу, и только работая вместе, они могут существовать долго.

«Там пробка», — водитель посмотрел на транспорт впереди и беспомощно вздохнул.

Цзян И взглянул на время, было одиннадцать часов, если движение продолжится, он пропустит время: «Можешь ли ты сделать крюк?»

«Нелегко объехать! Этот пункт тоже заблокирован», — водитель взглянул на Цзян И, а затем на торт рядом с ней.

Видя, что она торопится домой, чтобы отпраздновать чей-то день рождения, она напомнила ей: «Выйдите из машины и пройдите 1 километр вперед, затем поверните налево, и вы будете на месте. Это займет около 30 минут, быстрее, чем пробка».

Цзян даже не подумал об этом, он открыл дверцу, вышел из машины с тортом и побежал всю дорогу.

От торопливых шагов все вокруг него пошло вспять, а музыка в уличном магазине звучала одна за другой, складываясь в незаконченное музыкальное произведение.

Мелодия музыки оживила ее память.

Цзян И считала, что не должна любить кого-то полностью. Поклонник в ее прошлой жизни и отношения, которые внезапно закончились и стоили ей болезненной цены, не были достаточными, чтобы стать медалями в ее жизни, поэтому, когда она встретила, когда Фу Ситин был у власти, сильные требования и твердые требования мужчины заставили ее захотеть на некоторое время сбежать от этого брака. Она чувствовала, что такие отношения больны, но в этот момент все посторонние говорили ей словами, что больны не эти отношения, а она сама.

Платоническая любовь существует только у Мэрилин Монро, а ее нет.

Она никто, она не международный переговорщик Цзян Фу, она не дочь семьи Цзяна, она жена Фу Синтина.

Женщина, которая должна была стоять рядом с ним, но отталкивала его бесчисленное количество раз.

Шанхай находится недалеко от моря, и небо в конце июня немного прохладнее, чем в столице, но даже несмотря на это, Цзян И все равно вспотел во время пробежки.

В 11:45 Цзян И вошел в отель.

В одиннадцать пятьдесят Цзян И позвонил в дверь комнаты Фу Синина.

В торговом центре Фу Ситин определенно является джентльменом, который превращает свои руки в облака, а свои ладони — в дождь.

Некоторые накладывают на него табу, некоторые цепляются за него, но никто не относится к нему искренне.

За исключением тех подчиненных, которые были с ним много лет, он уже давно не чувствовал тепла.

Когда он был молодым, он сражался с волками, тиграми и леопардами, чтобы вернуть семью Фу. Когда он стал взрослым, он просто хотел сделать вдох, но Мэн Шу сломал ему все тело ударом по голове.

Дело не в том, что он не чувствует боли, просто боль лишает его возможности говорить.

Он не мог никому рассказать о неверности и нечистоте своей матери, поэтому ему оставалось только похоронить эту боль в своем сердце, и ему приходилось все время возвращаться к этому болезненному воспоминанию.

Мэн Шу не умер, эта память никогда не сотрется.

Но убить свою мать он все равно не может.

Но Мэн Шужо умер, у него даже не осталось последнего кровного родственника в этом мире.

Худшим планом Фу Ситина в его жизни было продолжать жить так, а женитьба на Цзян И была худшей политикой.

Но Цзян Фу был неожиданностью и случайностью в его жизни.

Она умна, напориста и вдумчива, и у нее слишком много преимуществ в разработке стратегии.

Только жизненных неудач стало меньше, гордый сын небес пал к алтарю, и потребовался год, чтобы изгнать это нежелание из его тела.

29 июня 2010 года Фу Ситин открыл дверь комнаты с сигаретой в пальцах.

Глядя на свою жену, стоящую в дверях с тортом в руке и смотрящую на него с улыбкой на лице.

Длинный коридор отеля позади нее стал ее фоновым цветом.

Цзян И не решила молчать в этот день. Она посмотрела на Фу Ситина, как ребенок, который радует взрослых, сделав что-то не так. Она была мягкой и мягкой. Сначала она извинилась, а затем сказала «с днем ​​рождения».

Извините, что заставил вас пропустить день смерти вашего отца.

С днем ​​рождения также хочется надеяться, что он сможет быть по-настоящему счастлив.

Фу Ситин, казалось, был напуган Цзян И и не успел стряхнуть пепел сигареты с руки.

Он не проснулся, пока пепел не упал ему на тыльную сторону ладони.

Он уставился на Цзян И, его сердце бешено колотилось.

Но разум заставил его сдержать свои эмоции.

Его жена была слишком занята своими мыслями, и он действительно не был уверен, о чем думает Цзян И.

С днем ​​рождения? И, извините, какой из них правда, а какой ложь.

Фу Ситин не ответил Цзян И.

У двери комнаты между ними повисла напряженная тишина.

Цзян И посмотрел на Фу Синина и увидел в его глазах сдержанность, запутанность, терпение и боль.

И сдержанность, и терпение не уверены в том, любит ли его Цзян И.

Запутанность заключается в том, что Цзян И в настоящее время встречается очень редко.

Печально, но именно он увидел сочувствие в глазах Цзян И.

Он предположил, что сегодняшние действия Цзян И были вызваны не любовью, а сочувствием.

Сочувствие по поводу его тридцатилетия или сочувствие по поводу отсутствия у него родственников и друзей?

«Цзян И, мне не нужно сочувствие. Если ты меня любишь, ты меня любишь. Если ты меня не любишь, ты меня не любишь. Тебе не нужно причинять себе боль, чтобы сделать что-то, чего ты не хочешь, потому что ты жалеешь меня. Лучше всего, если ты меня любишь. Если ты меня не любишь, и дело не в том, что я не могу принять...»

«Я люблю тебя», — поспешно прервал Цзян И Фу Синина.

Фу Ситин была ошеломлена, она любит его? Цзян И слишком много раз говорил эту фразу в постели, снова и снова.

Каждый раз, когда он поддразнивает ее и спрашивает, любит ли она его, ее ответ всегда — «люблю».

Но когда я встал с постели, все изменилось.

Теперь, когда Цзян И снова сказал это, Фу Ситин не поверил. Он легко рассмеялся и сказал: «Если вы обманываете людей и нарушаете закон, госпожа Фу может быть приговорена к пожизненному заключению».

Цзян И держала торт, но за это время свеча, которую она взяла из зажигалки, догорела до основания и вот-вот должна была расплавиться в торте.

Глаза Фу Синина полны защитного взгляда, вероятно, потому, что он боится, что его надежды не оправдаются, поэтому сегодня он особенно строг с Цзян И.

Он ей не верит.

Не верьте ее словам о любви к нему.

И Цзян И хотела объяснить, но поскольку она никогда никого не любила, она не знала, как это сделать.

В конце концов, все эти слова превратились в безмолвную драму, которую было трудно выразить словами.

Фу Ситин наблюдала, как Цзян И борется и страдает, понимая, что он слишком жесток к ней, не оставляя ей выхода, но, к сожалению, она не сделала ни шага вперед.

Он просто стоял у двери с тортом в руке, его глаза были красными от замешательства.

Воздух был настолько тихим, что Фу Ситин мог слышать его нервное сердцебиение. В это время он был похож на впервые влюбленного юношу, который изо всех сил старался привлечь внимание другой стороны и прибегал к каким-то подлым средствам, чтобы заставить другую сторону одновременно нервничать и бояться. Другая сторона действительно бросает тебя и говорит о разрыве с тобой.

Он сдержан, напряжен, подавлен.

В конце он сделал шаг назад и пообещал себе задуть три свечи на торте, которые вот-вот должны были погаснуть.

Он посмотрел на растерявшуюся Цзян И и спросил ее с потушенной сигаретой: «Могу ли я загадать желание?»

Цзян И равнодушно кивнул и с облегчением вздохнул: «Да».

Это принесло облегчение, и не из-за чего-то другого, а потому, что Фу Ситин отпустил ее.

Слова, описывающие любовь?

Это слишком сложно, даже сложнее, чем сражаться с группой конфуцианцев словами.

Фу Ситин посмотрел на жену и произнес каждое слово очень серьезно: «Я надеюсь, что боги смогут расположить твое сердце ко мне, я хочу, чтобы ты любила меня».

Я хочу, чтобы ты любил меня, и я хочу, чтобы ты любил меня.

это два разных значения, первое из них твердое и не может быть отклонено.

Последнему есть куда отступать.

А Фу Ситин хочет получить всю любовь Цзян И.

все!

Цзян И посмотрела на Фу Ситинга, внезапно улыбнулась, и когда она отвела глаза, слезы потекли по ее щекам. Она постаралась, чтобы ее голос звучал ровно, и ответила Фу Ситину: «Боги не могут отдать тебе мое сердце, но я могу. Тебе не нужно, чтобы я любила тебя. Я тоже буду любить тебя».

Она не могла отрицать доброту Фу Ситина к ней. Этот человек всегда был хорош в том, чтобы делать что-то молча, для ее родителей, ее друзей и тех, кто ей дорог.

От Го Сыцина до Цзоу Иньцзянго и его жены и И Тяня.

Все четко устроены им.

И она слишком жестока.

Снова и снова, снова и снова.

Заставил его пропустить день памяти отца и отправиться в путешествие в его день рождения.

Суровые черты лица мужчины на мгновение смягчились из-за слов Цзян И, но лишь на мгновение.

Фу Ситин любит Цзян И. Такая любовь основана на муже и жене. Он может проложить ей путь и привести ее к вершине жизни, но они изменились с безусловных на условные.

Он убеждает себя любить ее.

Убедите себя любить ее безусловно.

Но Цзян И действительно очень плоха, она дает ему тепло, дает немного, принимает немного, это все равно, что дразнить дикую кошку на улице полоской для кошек, дразнить его заставляет его сердце зудеть.

Хочу сдаться, не могу больше этого выносить.

Я хочу большего, но не могу этого получить, поэтому со временем накопившиеся в моем сердце обиды начинают взрываться.

Если она не даст ему тепла, такого не произойдет.

Она бы не вела себя так, если бы не дразнила его.

Дай ему немного любви, сделай шаг назад, скажи, что любишь его, ударь его ножом, это очень плохо, это очень плохо.

Он как собака, которую хозяин собирается выбросить, умоляя о небольшой любви в обмен на небольшую любовь, которую он не может получить в повседневной жизни, поэтому он безжалостно просит ее на кровати. К счастью, Цзян И все еще немного зависит от него.

Именно эта небольшая зависимость делает его более терпеливым.

Фу Ситин стоял в комнате, а Цзян И был в коридоре.

Люди, которые пришли погостить, немного странно посмотрели на них двоих и дважды покосились.

Фу Ситин отступил на шаг, не сводя глаз с Цзян И.

И Цзян И знает, что он хочет, чтобы она вошла в него, а это означает, что он готов пойти дальше в этих отношениях.

Если Фу Ситин захочет контролировать, то, войдя, она не сможет выбраться.

Цзян И держала торт, ее руки были немного напряжены, она посмотрела на Фу Синтина, их взгляды встретились, и игра глаз открылась в воздухе.

Есть ли у Фу Ситина харизма?

Конечно, есть, и это обаяние личности лучше, чем у многих людей.

Он очень хороший муж, и чувство ответственности за брак заложено в его душе.

Он все тщательно организует.

Пусть она не стыдится слишком большого количества людей.

Она использовала это, чтобы признать доброту Фу Синина перед внешним миром и осмелилась защитить Фу Синина перед посторонними, почему же она не осмелилась признаться в своем собственном сердце?

Цзян И слегка пошевелила пальцами ног, готовясь сделать шаг вперед.

Фу Ситин холодно сказал: «Знаешь ли ты, что значит сделать шаг вперед?»

«Я знаю», — сказал Цзян И.

«Я дала тебе возможность отказаться, если ты все равно продолжишь настаивать на выборе меня, то в будущем ты даже не подумаешь сбежать от меня».

Услышав саркастическое предупреждение Фу Синина, Цзян И не стал слишком много думать об этом.

Она вошла в комнату.

Прежде чем остановиться, Фу Ситин схватил ее за талию и прижал к дверной панели. Торт в его руке с грохотом упал на пол, а его тонкие губы опустились.

29 июня — день печали и радости.

До 2010 года было грустно, после 2010 года — радость.

Когда Фу Ситин вспоминал этот день в будущем, он меньше жаловался на свою жизнь из-за сегодняшних действий Цзян И.

Он считал, что жизнь не может быть вечно плохой.

Его день рождения — день памяти отца, и это также день, когда Цзян И решил полюбить его. По крайней мере, с 2010 года это не плохой день.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии