Глава 33 33: Званый ужин
«Я вижу вас впервые. Есть ли у вас какие-то мысли по поводу собственного образа?» Вивьен — известный стилист в столице, и к ней за стилистом обращается очень много актрис.
«Общий образ должен быть чистым и опрятным, а остальное можно разыграть по желанию», вероятно, потому, что он имел с ней дело в своей прошлой жизни, и Цзян И все еще доверяет Вивьен.
Вивиан кивнула: «Волосы могут двигаться?»
«Да», — кивнул Цзян И.
«Тогда дай мне поиграть? Ты уверен?»
"Конечно."
Делают ли другие девушки прически или макияж, большинство из них сопровождаются своими вторыми половинками. Теперь это Фан Чи.
В душе Цзян И все еще царил сильный контраст.
«Директор, этот чеонгсам пролежал долгое время, и никто не приходил его забрать. Нужно ли нам его выбросить?»
Руки Вивиан, перебиравшие волосы Цзян И, остановились, и когда Цзян И взглянула на чонсам через зеркало, все ее тело задрожало.
«Выберите голубой цвет, лотос зацветет в июне, и лотос будет вышит на синем шелковом атласе».
«Выберите более жесткий материал».
«По какому случаю вы его надеваете?»
«Вторая встреча с родителями».
«Почему второй родитель?»
«Потому что это вторая встреча? Я хочу быть более грандиозной, но не слишком ослепительной».
В ее сознании по кругу проносились всевозможные картинки.
Больше месяца назад она стояла здесь и поднимала руку, чтобы Вивьен могла измерить размер, выбрать ткань и узор, и только после этого она получила свой нынешний чонсам.
Теперь у этого чонсама нет владельца.
Сердцу Цзян И, казалось, не за что было держаться, и оно пульсировало от боли.
Ощущение, что на поверхности нет никаких шрамов, но из-за самих шрамов ей было трудно дышать.
«Оставьте его себе! Кто-нибудь позже придет и заберет его, заверните его и будьте осторожны».
Продавец выслушал, кивнул и ушел с чонсамом.
А в голове у Цзян И крутится фраза: «Кто-то придет, чтобы забрать его, кто?»
Кто его поднимет?
«А как насчет длины?» Вивиан посмотрела на Цзян И через зеркало.
Цзян И посмотрел на него и кивнул.
«Этот ципао сейчас очень красивый».
Вивиан некоторое время молчала, в глазах ее читалась боль: «Его обладательница красивее».
Разговор между ними резко оборвался.
Цзян И ничего не сказал.
В 5:30 ее прямые волосы превратились в длинные волнистые, а пот, придающий фигуре форму, изменил ее лицо и стал выглядеть лучше.
«Черты лица мисс Цзян великолепны, если присмотреться. Черты лица у вас должны быть как у красавиц с толстыми лицами, которые сейчас популярны. Они очень похожи на звезд Гонконга. Небольшое изменение макияжа сделает вас красивой. Давайте сначала выберем одежду».
Когда Цзян И последовал за Вивьен и вышел сзади, Фан Чи не узнал ее с первого взгляда.
Только поднявшись на второй этаж, Цзян И понял, что этим человеком был Цзян И.
«Какой тип одежды вам обычно нравится?»
«У меня нет ничего, что мне бы особенно нравилось, вы можете это выбрать».
Вивьен огляделась: «Вот этот! Шелковое платье на подтяжках, толстое лицо, плоскогрудые люди с хорошей фигурой могут его выдержать».
Цзян Инь издал звук.
В 5:40 Цзян Иган сел перед зеркалом.
Подошел служащий у двери: «Директор, пришел джентльмен».
«Впустите его».
Вивиан поговорила с Цзян И и пошла к двери.
"приходящий?"
"доброта."
Вивиан вздохнула: «Вещи уже упакованы, я попрошу кого-нибудь принести их тебе».
Цзян И сидел на стуле спиной к ним обоим, чувствуя, как все его тело окоченело.
Одно лишь мужское слово может заставить ее дрожать всем телом.
"Большое спасибо."
"неплохо."
Вивьен хотела бы проявить заботу о мужчине, стоящем перед ней, но этот человек, с его светлым взглядом и выражением лица, создавал у людей ощущение, что они отвергнуты другими, находящимися за тысячи миль от них.
Цзян И посмотрел на него через зеркало.
Мужчина, казалось, почувствовал ее взгляд и повернулся ей навстречу.
Он слегка кивнул.
В этот момент Цзян И чуть не убежал.
Она посмотрела ему в глаза, и слезы едва не брызнули из ее глаз.
Но именно так она сдерживала свою жизнь.
«Сэр, ваша одежда».
Цзян И глубоко вздохнул, а мужчина отвернулся.
Обернувшись, мужчина уже вышел из магазина.
Снимите с себя вышитый вручную голубой ципао.
Как Цзян И описал бы свое настроение в это время?
Она не знала, тысяча слов не могла этого описать, это был такой грустный интерес, что его почти невозможно было описать.
В мире есть тысячи грустных вещей, но тишина — самая грустная из них.
Как она смела так легко появляться перед всеми, прежде чем узнала правду?
Ровно в шесть часов.
Фу Ситин появился в дверях студии, и кисточка для макияжа в руке Вивиан замерла.
Короткая стрижка, яркий красный макияж, темно-зеленое шелковое платье с подвязками и V-образным вырезом, даже без бюстгальтера.
Одетая таким образом студентка колледжа, которая никогда не покидала школу, превращается в зрелую женщину с романтическим очарованием.
Фу Ситин был потрясен, когда впервые увидел это.
За эти годы он не сказал, что видел бесчисленное количество девушек, но он может насчитать их тысячи!
Когда бизнесмены в столице чего-то хотели от себя, каких только несравненных красавиц они не посылали?
Какой шрифт смелый и непринужденный, компактный, изысканный и ясный — есть все виды.
Но у этих женщин только один вкус.
Тело Цзян И сочетает в себе черты зрелости, не свойственные ее возрастной группе.
Чтобы узнать это, людям хочется избавиться от нее.
Еще до встречи с Цзян И Фу Ситин знала, что ее внешность не будет плохой.
Дети, рожденные от школьной красавицы и школьной травки, какими бы плохими они ни были, все равно могут рассчитывать на свою внешность, чтобы заработать на жизнь.
Кроме того, у руля находится его старший брат Цзян Чуань.
Фу Ситин скрыл из глаз удивление и шок.
«Будет ли студент, который не окончил вуз, слишком зрелым?»
Вивиан помогала Цзян И поправлять юбку и не смогла сдержаться, услышав слова Фу Синина: «Брак решен, тебя все еще волнует, зрелая ты или нет?»
Цзян И не смог сдержать смеха.
«Сегодняшний благотворительный ужин организован политическими кругами. Все мероприятие начинается с аукциона, а второй раунд — это прием. Мне нужна госпожа Цзян, чтобы она помогла мне сфотографировать кое-что».
Фу Ситин, разговаривая, передал ей информацию, которую держал в руке.
Цзян И перевернула его и, увидев на нем изумруд, была ошеломлена — это...
«Этот изумруд Линь Цинхэ, глава отдела переводов, собрал для пожертвований. Мне нужно, чтобы вы помогли мне сфотографировать его».
«Могу ли я спросить, почему?»
Цзяну было любопытно.
Фу Ситин слегка улыбнулся: «Причина, по которой госпожа Цзян спросила так тактично, в том, что она знает, что я вам не скажу?»
Цзян И: .
Кроме того, для таких людей, как Фу Ситин, не существует абсолютных принципов в действиях.
То, что ее жених, у которого нет ни имени, ни статуса, пришел и сделал фотографии, доказывает, что это дело не может пройти через его руки, или, другими словами, ему нелегко прийти.
И я стал ее пешкой.
Какая жалость!
«Какова цена?» — спросил Цзян И.
«Это неважно, мне плевать на деньги, если я хочу их получить».
Фу Ситин — владелец торгового центра, его страна построена на деньгах, так что говорить такое кажется нормальным.
Цзян И закрыл папку в руке и посмотрел на Фу Синина: «Есть ли какая-то выгода для меня, если я помогу господину Фу?»
(конец этой главы)