Глава 349: 349: Развод между нами двумя создает отношения для Линь Цзинчжоу

Глава 349: Развод должен создать возможности для Линь Цзинчжоу

Мэнъяо, все еще находившаяся в спальне отеля, сидела на кровати, обнимая одеяло, с удрученным выражением лица, и Вэнь Цзыци была немного ошеломлена ее безразличным видом.

«Который час?» Мэнъяо, казалось, о чем-то думала, на ее лице отражалась паника.

«Сейчас очень рано, четыре двадцать пять утра».

Мэнъяо: ...Еще очень рано.

«Можно мне стакан воды?» Она вытерла лицо, посмотрела на Вэнь Цзыци с легкой мольбой,

Вэнь Цзыци не джентльмен, но и не прямой человек.

Он встал и налил Мэнъяо стакан воды, а по дороге принес зеркало и серьезно сказал Мэнъяо: «Сначала выпей воду, а потом посмотри в зеркало, иначе, боюсь, ты не сможешь ее выпить».

Мэн Яо никогда не верил в это зло.

Первое, что я делаю, когда беру зеркало, — смотрю на свое лицо.

Конечно же, время молчало.

Сарказм Вэнь Цзыци прозвучал как нельзя кстати: «Я смог отнести тебя сегодня вечером только потому, что моя совесть подавила тошноту, поэтому я не оставил тебя на дороге».

Клах—Мэн Яо подняла одеяло и встала, чтобы пойти в ванную.

Когда я встал с кровати, я случайно оперся на ножку стула, потому что был слишком взволнован.

Она коснулась своей икры и встала, глядя на Вэнь Цзыци и ругаясь: «Все в порядке, что ты здесь делаешь со стулом? Поднимаешься?»

Вэнь Цзыци: ... «Я знала, что ты бессердечна, но не знала, что ты настолько бессердечна. Мэнъяо, твой бедный отец привез тебя вчера вечером. Я выносила много восемнадцатилетних девушек. Тридцатилетняя старушка, которая только что рассталась со своей любовью, все еще первая взрослая девушка, которая садится в свадебный паланкин. Если ты меня не ценишь, забудь и ругай меня?»

Мэнъяо не стала ничего говорить, поэтому пошла в ванную, чтобы смыть макияж, но не смогла найти ничего, что могло бы смыть макияж после поиска половины круга. Она посмотрела на енота в очках и не смогла вынести взгляда прямо на него.

Она посмотрела в сторону и позвала Вэнь Цзыци: «Вэнь...»

Прежде чем были сказаны эти слова, у двери вручили пакет с туалетными принадлежностями.

Мэнъяо взял вещи и невольно вздохнул: «Если бы у Сы Бая была хотя бы половина тебя, мы, возможно, уже давно добились бы положительного результата».

«Это больше, чем просто так! Дети бегают повсюду».

Вэнь Цзыци компенсировал это.

Слова упали на пол, и звуки распаковки вещей в ванной на мгновение стихли.

«Извините» — это дешево сказать, но на самом деле немного нехорошо задевать чье-то сердце.

«Правда, не надо извиняться», — равнодушно сказала она.

Вэнь Цзыци закурил и встал у окна, чтобы покурить.

Четыре утра — ещё рано.

Мэнъяо вышла, умывшись, и стала более бодрой. Она взглянула на Вэнь Цзыци, которая могла только стоять у окна: «Почему ты была в баре вчера вечером?»

«У меня назначена встреча с директором Фу, чтобы кое-что обсудить».

«Босс Фу? Цзян И в порядке?» Мэнъяо задумалась на некоторое время, и ей определенно стало жаль Цзян И, потому что она только что подвела его.

«Спросите не того человека», — небрежно ответил Вэнь Цзыци, закуривая сигарету.

Мэнъяо сказал: «О».

Вэнь Цзыци оглянулась и увидела, что темный макияж на лице Мэнъяо смыт, а ее глаза чисты.

«Передай привет заранее, вчера вечером я победил Си Бо, если он попросит у меня денег, я позволю ему прийти к тебе».

«Это нехорошо!» Мэнъяо немного прослезилась.

«Не хотите встречаться с людьми или не хотите терять деньги?»

«Я не хочу».

Вэнь Цзыци: ... «Ты бедное привидение?»

«Это определенно не богато по сравнению с тобой».

«Ты сам это сказал, и ты потеряешь деньги».

«Я слишком много выпил, ты тоже в это веришь?»

Мэнъяо вела себя с Вэнь Цзыци так, словно у меня нет денег, что бы вы ни говорили.

Тот посмотрел на нее, прищурился и закурил сигарету. Вэнь Цзыци спросил только, когда сигарета уже догорала: «Мэнъяо, тебе осталось несколько лет до менопаузы?»

бум--.

Пепельница задела голову Вэнь Цзыци, ударилась о стену и приземлилась у его ног.

Рука Вэнь Цзыци, державшая сигарету, застыла на месте.

На какое-то время стало немного тесно.

Через три-пять минут зазвонил стационарный телефон в гостевой комнате. Вэнь Цзыци подошел, чтобы снять трубку, и включил громкую связь.

Там сотрудники стойки регистрации вежливо ответили: «Здравствуйте, сэр, гости внизу жаловались, что в вашем номере слишком шумно, с вашей стороны...»

«Понял», — сказал Вэнь Цзыци, глядя на Мэнъяо.

Последний сжал шею.

«Извините».

Вэнь Цзыци повесила трубку, посмотрела на Мэнъяо: «Секретарь Мэн только что сказала согласиться с ее телом?»

Мэнъяо: ... «Я просто говорю, но господин Вэнь все еще воспринимает это серьезно?»

Вэнь Цзыци: ...Старухи обманчивы.

«Хорошо! Тогда подожди, пока Сы Бай тебя подцепит!» — сказал Вэнь Цзыци, подошел к Мэнъяо, схватил ее за руку, подвел к окну, открыл занавеску и указал на серый внедорожник внизу. : «Люди госпожи Чжан, вы его видели?»

«Если бы ты не беспокоился, что я уйду и тебя убьют во сне, как ты думаешь, я бы провел ночь в отеле лицом к лицу со старухой с лицом енота?»

«Ты можешь заткнуться?»

«Нет, ты просто ударил меня пепельницей».

«Прошу прощения», — Мэнъяо искренне признала свою ошибку.

«Си Бо извинился перед тобой, ты прощаешь меня?»

«Не сравнивай меня с этой собакой, не повезло!»

Вэнь Цзыци: ... «Вы правы во всем, что говорите».

«Куда ты идёшь?» Вэнь Цзыци закончил говорить и открыл дверь, чтобы уйти, Мэнъяо схватил его за руку.

«Иди домой», — тихо сказал мужчина.

Мэнъяо поджала губы, раздумывая, как заговорить, но Вэнь Цзыци спросила: «Отвезти тебя домой?»

Тот кивнул, словно давящий чеснок.

«Ты считаешь это уместным?» — спросила ее Вэнь Цзыци.

«Мэнъяо, ты такой позорный, можешь ли ты все еще держать доски гроба своих родителей? Ты следовал за Цзян И, чтобы спрятаться, но теперь ты хочешь следовать за мной, простым Си Баем, независимо от того, насколько ты силен, у тебя есть слабости. Тебя преследуют, чтобы ты играл Сона, разве это не довольно приятно?»

«Или то, что ты сейчас делаешь, это игра в недотрогу, и ты никогда не думал о том, чтобы уйти от Си Бая? Ты все еще влюблен? Или ты хочешь заставить Си Бая сделать выбор между госпожой Чжан и тобой? Если это правда, я советую тебе сдаться! С тех пор, как Фу Ситин отказался отдать Си Баю долю денег, положение Си Бая было не из легких. Теперь ему нужно либо оставаться стабильным, либо идти вверх, но дорога в гору — долгий путь, трудный и тернистый. Если ты не найдешь покровителя, ты обязательно умрешь по дороге».

«Как вы думаете, исходя из того, что вы знаете о Си Бае, он тот, кто позволит себе умереть по дороге?»

Вэнь Цзыци протянул руку, чтобы вырвать когти Мэнъяо, и тихонько пожаловался: «Бесполезный».

...

Ранним утром солнце светит в спальню.

Цзян И проснулся от прикосновения.

Она ошеломленно подняла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как Фу Ситин смотрит на нее, широко открыв веки.

"Ты не спишь?"

Цзян И в панике потер лицо, протянул руку и коснулся лба Фу Синина, а затем почувствовал, что температура его руки нереальна.

Он наклонился, прижался к нему лбом и почувствовал облегчение, увидев, что лихорадка спала.

"пить воду?"

Фу Ситин хрипло пробормотал:

Цзян И налил стакан теплой воды, помог Фу Синтину встать и выпил большую часть стакана.

Она уже собиралась уйти с чашкой, когда рука мужчины прошла через ее талию и прижала ее к груди.

Цзян И легла на плечо мужчины, уткнувшись лицом ему в шею, чувствуя его тепло.

Они оба лишились дара речи, ладонь мужчины двигалась взад-вперед по ее спине.

На изображении Цзяна изображена кошка, занимающаяся мастурбацией.

Он прищурился, чувствуя себя комфортно.

"который сейчас час?"

«Уже почти девять часов, я только что ответил на звонок Гуань Цин, отдохнешь сегодня?»

Слова Цзян И сопровождались вопросами.

Наверное, потому что я знаю, что занят работой.

Фу Ситин на мгновение задумался, а затем, спустя долгое время, пробормотал:

Цзян И поставил чашку на прикроватный столик, протянул руку и ласково коснулся его спины.

"вы голодны?"

"доброта."

«Принести вам что-нибудь поесть?»

«Где тетя?» Фу Ситин не хотел, чтобы Цзян И окунался в родниковую воду.

Так было со времен Юй Гардена, если Цзян И свободен и заинтересован, то это другое дело.

«Я отослал людей, хочу, чтобы вы выздоровели с комфортом».

Сердце мужчины потеплело, он опустил голову, погладил шею Цзян И и поблагодарил его.

Тот отстранился, с улыбкой посмотрел на Фу Синтина и хотел поцеловать его, но мужчина отвернулся: «Это будет заразно».

«Прошлой ночью это было заразно, не полагайтесь на это», — сказал Цзян И, держа лицо Фу Синина и крепко целуя его.

«Расслабься! Я принесу тебе что-нибудь поесть», — Цзян И протянул руку и похлопал мужчину по спине.

Тот слегка вздохнул, и его руки вокруг Цзян И были не свободными, а крепкими: «Я хочу прижаться к тебе».

Казалось, что Цзян И укусил муравей в самое сердце, но боль была незначительной и ее было трудно обнаружить.

Оказалось, что однажды на нее тоже повлияли слова и поступки.

Цзян И поцеловал его волосы, искоса посмотрев на него, и медленно потерся об него: «Тогда — спустимся вместе?»

"доброта,"

Это первый раз, когда Фу Ситин посещает гостиную этого дома. Она отличается от изысканного и элегантного сада Юй. В этом доме есть небольшой беспорядок в стиле ретро. Зеленые растения в комнате в половину роста человека, а беспорядочные книги сложены на журнальном столике. Все указывает на то, что это половина офиса Цзян И.

Я не знаю, была ли это тетя, которая не убралась, или она не позволила тете убраться.

Пока Фу Синтин стоял перед гостиной и смотрел на все это, Цзян И расставлял вещи по местам, и ему потребовалось много времени, чтобы освободить место, которое понравилось Фу Синтину.

«Вы будете сидеть».

«Тетя не убирает?»

«Я не позволю людям убирать», — сказал Цзян И.

Фу Ситин, похоже, об этом подумал, и, конечно же, подумал.

Но в гостиной не так уж и беспорядок.

«Почему в саду Юй все было по-другому?»

По словам Фу Синина, у говорящего нет намерения, но намерение есть у слушателя.

Цзян И протянул руку и коснулся его, слегка уговаривая: «В саду Юй много людей, поэтому здесь комфортнее».

Фу Ситин что-то пробормотал, но ничего не сказал.

Мужчина сидел у дивана, небрежно просматривая документы и информацию на рабочем столе Цзян И.

При перелистывании выпала поздравительная открытка.

【Дистанционная пряжка Фанчен, день рождения благоприятный】

Короткий текст из восьми символов, подписи нет.

Но Фу Ситин знаком с почерком.

Почерк Линь Цзинчжоу — лучший символ его собственной идентичности. Кто-то однажды сказал, что почерк Линь Цзинчжоу такой же нежный, как нефрит, как и его собственный.

Более того, Фу Ситин не раз слышал подобные замечания за винным столом.

Благоприятный день рождения?

День рождения Цзян И или день рождения Цзян Фу?

Будь то первое или второе.

Прошло много времени.

Прошло много времени, но эта поздравительная открытка все еще находится в книге Цзян И.

Фу Ситин посмотрел на него, чувствуя себя неуютно.

Цзян И вышел из кухни, чтобы налить воды, и когда он наклонился, чтобы передать ее Фу Синину, он увидел в его руке карточку.

И этот человек наблюдал за выражением лица Цзян И с самого начала.

похоже, хочет увидеть ее реакцию.

Цзян И протянул руку и поставил чашку перед Фу Синином.

"что?"

что?

Фу Ситин промолчал, перевернул книгу и положил ее перед Цзян И.

Ка Цзянъи не знала, но она знала об этой книге.

Не так давно Линь Цзинчжоу доставила его. Она не была дома, когда его доставили, поэтому моя тетя принесла его напрямую.

Увидев, как Фу Ситин перевернул книгу, Цзян И каким-то образом это понял.

Изящно признался: «Линь Цзинчжоу доставил его; его не было дома, когда его доставили, поэтому его принесла тетя».

Фу Ситин некоторое время молчал, с несчастным тоном: «Создает ли наш развод эмоциональные возможности для него, Линь Цзинчжоу?»

Цзян И: ……..Понял! Ну вот, снова.

Цзян И ничего не сказал, протянул руку и бросил книгу в мусорное ведро, положив конец следующим словам Фу Синина.

Последнее, все слова, которые приходили ему на ум после тысячи повторений, были заглушены резкими действиями Цзян И,

Он держал свой гнев в груди и не мог ни подняться, ни опуститься.

Человек, который злится, непрерывно кашляет.

Цзян И протянул руку, чтобы утешить его, но Фу Ситин протянул руку, чтобы оттолкнуть его.

"Ты в порядке?"

«Хочешь меня оттрахать?»

Цзян И опустился на колени и передал стакан с водой Фу Синину: «Как ты можешь так говорить!»

«Ты умер на передовой. Кто-то послал меня, чтобы меня похоронили вместе с тобой на задней ноге. Я уже умирал один раз, и я хочу прожить еще несколько лет».

Это правда, как много людей ждут падения Фу Ситина!

Но не смейте двинуться.

Раньше не решался на это, а теперь тем более.

Фу Ситин распространял слухи о своих отношениях с Вашим Превосходительством открыто и тайно, и люди снаружи верили этому как полуправде.

Он вложил это предвзятое мнение в сердце другой стороны, заставив всех еще больше его бояться. Не говоря уже о том, что он также изменил волну дизайна персонажа для Мэн Цяня, попросив его подумать о собственных перьях, прежде чем что-то с ним делать.

Все ясно дали понять, что они были вежливы с ней из-за лица Фу Ситин. Если Фу Ситин умрет, она будет первой, кого похоронят вместе с ней.

Фу Ситин взял стакан с водой из рук Цзян И и бросил на нее раздраженный взгляд.

«Ты не собираешься готовить?»

«Я думаю кое о чем и хочу обсудить это с вами».

Мужчина кивнул: «Ты говоришь».

«Я просто не смог дозвониться до Мэнъяо по телефону, господин Фу, понимаете? Свяжитесь с господином Вэнем?»

Фу Ситин: ... «Меняешь имя!»

«Если тебе так нравится вмешиваться в чужие дела, тебя будут звать Цзян Сянь, как ты думаешь?»

Цзян И: ... «Знаешь, у Мэнъяо нет ни друзей, ни семьи, поэтому я волнуюсь...»

Прежде чем Цзян И закончил говорить, Фу Ситин набрал номер телефона Вэнь Цзыци и передал его Цзян И.

Поняв, что проблем нет, Цзян И возвращает телефон Фу Синину.

Тот взял его довольно спокойным тоном: «Вы можете мне дать заикание?»

"способный."

Когда перед ним поставили кашу и овощи, Фу Ситин на мгновение замолчал.

«Только что проснулся. Боюсь, тебе будет некомфортно, если ты съешь жирную пищу».

«Есть ли какая-то причина, по которой вы недавно похудели?»

«Может быть, да!» — сказал Цзян И.

Цзян Фу любит вегетарианство, любовь, которую она любила с детства. Будь то легкое голодание или вегетарианство, это привычка, на которой она настаивала с тех пор, как начала работать.

И тело Цзян И не выдержало ее лечения. В саду Юй Фу Ситин была разборчива в еде, и у нее не было выбора, кроме как принять ее.

За пределами сада Юй все зависит от меня.

От привычек в еде до образа жизни — все соответствует моим прежним стандартам.

Фу Ситин спустился вниз с половиной миски каши, посмотрел на Цзян И и серьезно заговорил с ней: «Ты знаешь, что Цзян И — недоношенный ребенок?»

«До твоего появления она была просто баночкой с лекарствами. Врач посчитал, что она будет жить вскоре после рождения, и И Тянь кормил ее лекарствами, давая им глотки».

«Продолжайте строить! Мечта в тридцать лет пойти на чужие могилы и поиграть на дискотеке не является невозможной».

Цзян И: ... «Откуда ты это знаешь?»

Мужчина взял еду палочками и положил ее в миску: «Это сказал И Тянь».

«Почему я не знаю?»

«Ты не можешь почувствовать это собственным телом?» Фу Ситин не поверил, что она не знает, поэтому он просто притворился.

Цзян И отпил каши, чувствуя себя немного уныло.

«А как насчет Чэнвэня?»

«Проблема Вэнь Цзыци будет решена».

«Вы собираетесь сотрудничать с Вэнь Цзыци?»

Фу Ситин кашлянул, Цзян И вытащил несколько листков бумаги и протянул их: «Иначе?»

«Все еще сотрудничаешь с таким бессердечным человеком, как Си Бо?»

Риторический вопрос Фу Ситина заставил Цзян И замолчать.

Действительно.

На этой стороне Шиюэ проснулась и увидела Тао Цзюаня, спящего на краю кровати.

Она протянула руку и оттолкнула мужчину.

Первое, что сделал Тао Цзюань, проснувшись от паники, — позвонил в колокольчик, чтобы вызвать врача.

"Как вы?"

«Что со мной не так?» Люди могут инстинктивно чувствовать дискомфорт в своем теле.

«Ребенок исчез», — пробормотал Тао Цзюань, глядя на Шиюэ.

Шиюэ молчала, и она знала, что ее ребенок, должно быть, потерялся, когда она еще не спала.

Чэн Вэнь яростно пнула себя в живот. Было бы странно, если бы ребёнка удалось сохранить.

"что-нибудь еще?"

Выражение лица Тао Цзюаня подсказало ей, что все не так просто.

«Вы сказали, что я морально готов».

«У вас удалена матка. Во время операции врач сказал, что кровотечение остановить невозможно. Если вы ее не удалите, вы умрете».

Тао Цзюань начала плакать, говоря это.

Шиюэ лежала на кровати, немного ошеломленная.

В его спокойном выражении лица не было ни грусти, ни радости.

«Я просил тебя вызвать полицию. Ты сообщил об этом?»

«Сообщили, приезжала полиция, сказали, что вы не спите, дайте мне с ними связаться».

Шиюэ закрыла глаза: «Теперь ты можешь связаться со мной».

«Мы против Чэн Дуна, это будет...»

«Делай, как я говорю», — жестко заявила Шиюэ.

Чэн Вэню было все равно, когда он забил ее до смерти, так почему же он так высоко оценил ее?

Ранним утром следующего дня в газете Шиюэ появились новости.

Чэнвэнь был занят похоронами своей бывшей жены, поэтому его совершенно не волновало время.

Первоначально считалось, что Шиюэ будет послушным, если привяжется к нему.

Как ты узнал, откуси еще кусочек.

Даже если газеты были полны новостей, адвокат даже нашел похоронное бюро.

Чэнвэнь мрачно посмотрел на адвоката, нанятого Шиюэ, и спросил, что имела в виду другая сторона.

Другая сторона с жестким настроем потрясла газетой в руке и передала ее Чэнвэню: «Я думаю, Дун Чэн должен знать об этом. Я адвокат госпожи Ши».

Чэнвэнь протянул руку, чтобы взять газету, и внимательно ее рассмотрел.

Его лицо было темным.

Он едва не стиснул зубы и не произнес слова «время» и «месяц».

«Я знаю, что господин Чэн занят похоронами своей бывшей жены, но я все еще надеюсь, что господин Чэн сможет уделить время решению этого вопроса. В конце концов, общественное мнение — это острый нож. Если с ним не разобраться вовремя, то вполне возможно увидеть кровь и зашить горло. Моя клиентка Она все еще лежит в больнице, если она свободна, то вполне возможно иметь новостную страницу в день».

Еще пять тысяч

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии