Глава 35: 035: Радовать живых

Глава 35 035: Радуйте живых

Человеческое тело обладает сознанием и памятью.

Цзян И провел определенный период своей жизни с обладателем этого голоса.

Знакомство этих двух людей друг с другом выходит за рамки простых слов.

Но она никак не ожидала увидеть его в этот раз.

Цзян И содрогнулся всем телом, а когда он внезапно искоса взглянул на Фу Синина, пустота в его глазах исчезла слишком поздно, и Фу Синин поймал его с первого взгляда.

Глаза мужчины слегка прищурились.

Не было сказано ни слова, но сила в его руке была сильнее.

Похоже, он напоминает Цзян И, что не следует забывать о своем обещании.

«7,2 миллиона», — предложил Цзян И.

«7,3 миллиона», — предложила другая сторона.

«7,4 миллиона», — предложил Цзян И.

«Семь с половиной миллионов».

Когда Цзян И собиралась сделать ставку, руки Фу Синтина на ее талии внезапно напряглись, как будто он хотел напрямую схватить ее за талию.

Мужчина слегка опустил глаза и сказал голосом, который слышали только они двое: «Дело не в том, что у меня нет денег, госпожа Цзян».

Цзян И бродил взад и вперед, борясь и путаясь.

Первоначально она не намеревалась настраивать против себя человека, стоявшего позади нее, но в этот момент каждое слово Фу Синина звучало угрожающе.

«Десять миллионов».

Цзян И медленно поднял свой плакат, подняв цену до новой кульминации.

Голос позади него резко оборвался, и Цзян И не осмелился обернуться.

Он только осмелился пристально посмотреть на ведущую на сцене, наблюдая, как она принимает окончательное решение. В конце концов, этот изумруд попал в руки Фу Ситин.

Завершением аукциона становится банкет, и группа людей перемещается в банкетный зал.

Цзян И держал Фу Синина за руку и медленно шел вперед, рассеянный.

«Репутация Фу Дуна как филантропа действительно хорошо известна», — Линь Цинхэ, естественно, был рад увидеть изумруд, проданный на аукционе за заоблачную цену, и поспешил обменяться бокалами с Фу Ситин.

«Звание филантропа мне просто дали другие, почему же господин Линь надо мной издевается?»

«Глаза масс проницательны, и Фу Донгу не следует быть сдержанным».

«Однако, хотя директор Фу и стал филантропом, он будет носить репутацию человека, разъединяющего уток-мандаринок».

«О?» Фу Ситин, казалось, не понял и слегка приподнял брови.

Линь Цинхэ оглянулся, словно ища кого-то: «Тот, кто только что сравнивал цены с Дун Фу, — это Цзян Фу, жених Цзян Паня. С тех пор, как Цзян Пань скончался, Линь Цзинчжоу разбирает вещи Цзян Паня. Сегодня Дун Фу здесь. Любовь взята из рук человека».

Фу Ситин слегка приподнял уголки губ: «Правда? Мне очень жаль».

Линь Цинхэ и Фу Ситин долгое время не разговаривали, но к Фу Синтину из-за его славы приходил бесконечный поток людей.

Увидев женщину рядом с Фу Ситин, она кивнула и задала максимум вопросов, но сразу же после этого заговорила с Фу Ситин.

«Я иду в туалет».

Рядом с ней послышался слабый голос Цзян И, Фу Ситин медленно кивнула и расслабила талию.

Цзян И вырвался из толпы и пошел в туалет.

Она села на унитаз в ванной, слегка наклонившись и закрыв лицо руками, чтобы переварить эти эмоции.

Сначала она думала, что сможет спокойно ко всему относиться, но оказалось, что когда перед ее глазами появлялись эти старые вещи и старые люди, все ее эмоции внезапно рушились.

Заставьте ее рассыпаться.

Хочется плакать, но не могу.

Если бы не этот несчастный случай, она и Линь Цзинчжоу смогли бы войти во дворец бракосочетания.

Но на данный момент никаких «если» не существует.

Если бы она умерла, она бы умерла, но ей позволили жить так, наблюдая, как страдают окружающие ее люди.

Подобные пытки и страдания страшнее смерти.

«Это нормально, если вы этого не видели, но он знаменитость в отделе переводов, лучший переводчик в мире и самый молодой заместитель министра отдела переводов Президентского дворца».

«Говорят, что если Линь Цинхэ уйдет на пенсию, то это будет он».

«Разве это не тот год, когда Линь Цинхэ вышел на пенсию?»

«Так вот! Люди — это звезды на небе, а не то, что мы, смертные, можем видеть».

«Пейзаж прекрасен, как луна, нежен и изящен, и очень красив».

«Бесполезно хорошо выглядеть, моя невеста умерла».

"а?"

«Международный переговорщик Цзян Фу — его невеста, близкая ученица нашего профессора».

"Боже мой--."

Цзян И сидела в туалете в ванной комнате и слушала, как девушки разговаривают снаружи.

Внутренние муки и борьба становились все более и более интенсивными по мере того, как они разговаривали.

Спустя долгое время Цзян И вышел из ванной и нашел Фу Синина.

Мужчина посмотрел на нее чуть более вопросительно.

Казалось, он с первого взгляда понял, что она снисходительна, но мужчина ничего не сказал, а лишь слегка отвел взгляд.

Банкет закончился, и от Фу Ситина исходил запах алкоголя.

Рядом с ним стоял Цзян И, не такой проворный, как в первый раз, но более молчаливый.

«Господин Фу».

Когда он собирался сесть в машину, дверь черного «Мерседеса», стоявшего рядом с ним, распахнулась.

Когда перед Цзян И появилась стройная фигура мужчины, она почувствовала, что ее дыхание остановилось.

Глядя на Линь Цзинчжоу, его взгляд сиял.

Мужчина по имени Юйшу Линьфэн, одетый в рабочую одежду переводческого отдела, не успел переодеться, пара глаз в золотой оправе покоится на переносице, весь его облик нежен и тепл.

Он отличается от Фу Синина.

Бизнесменов и ученых можно увидеть с первого взгляда.

«Линь Фань», — Фу Ситин, казалось, знал его и равнодушно кивнул.

«Есть кое-что, о чем я хотел бы попросить Фу Дунгао поднять руку», — Линь Цзинчжоу сразу перешел к делу.

У Фу Синина тонкие губы и неглубокие крючки, как будто он не знает, зачем сегодня пришел Линь Цзинчжоу.

«Изумруд, который Дун Фу приготовил сегодня, — это реликвия моей невесты, я хотел бы попросить Дун Гао передать его мне».

Фу Ситин посмотрел на Линь Цзинчжоу, и наступила минута молчания.

Мужчина держал в руке сигарету и слегка прикурил ее в воздухе: «Разумеется, я должен быть красавцем взрослого человека».

Хотя Линь Цзинчжоу не особо общался с Фу Ситин, этого достаточно, чтобы понять, что за человек Фу Ситин.

Этот человек никогда не был беспощаден, когда радикально исправлял ситуацию в торговом центре.

Невозможно отдать другим то, что имеешь.

Линь Цзинчжоу знал, что в его словах что-то есть.

Конечно же, Фу Ситин искоса взглянул на Цзян И, стоявшего рядом с ним: «Но Линь Фань тоже должен меня понять».

«Я не знаю, сможет ли эта женщина быть красивой во взрослом возрасте».

Рука Цзян И, висевшая рядом с ней, была слегка согнута, она не ожидала, что Линь Цзинчжоу посмотрит на нее.

Тонкие губы Цзян И слегка шевельнулись, словно он собирался что-то сказать.

Но в этот момент рядом с ним тихо прозвучал холодный, но безжалостный голос Фу Синина: «Человек ушел, зачем Линь Фаню это делать?»

«Почему в мире должно быть так много вещей, и почему господин Фу должен беспокоиться об этом?»

Очевидно, Линь Цзинчжоу что-то знал.

И всего этого достаточно, чтобы огорчить Фу Синина.

Итак, мужчина зажег пепел сигареты и сказал холодным голосом: «Линь Фань просто взял его, чтобы почтить память умерших, а я использовал его, чтобы порадовать живых. Мне жаль, что Фу не может повторить красоту Линь Фан».

Это еще один новый день, ла ла ла ла ла

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии