Глава 358: 358: Любовный долг Фу Дуна

Глава 358 358 Любовный долг Фу Дуна

Ночь этого дня была очень долгой, и глаза Цзян И задергались, когда он увидел план завода.

«Как ты это находишь?» — Ай Хао был потрясен.

Старомодная фабрика полна неровностей сверху донизу: стальные трубы, лестницы и всевозможные несвоевременные пути вызывают у людей головокружение.

Другая сторона похитила Цзян Чуаня и поместила его в такое место, но я не знаю, зачем.

«Будет ли это связано с приобретением фабрики компанией Fu Dong?»

Цзян И также размышляет об этом вопросе: «Это не гарантировано».

«Подожди сначала, не торопись», — успокоился Цзян И, посмотрел на детское сиденье и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

Ай Хао смотрел и закрывал глаза. У Цзян И, естественно, были свои причины так поступить, и Ай Хао всегда верил в нее.

Четыре или пять минут спустя Ли Син позвонил: «Там всего шесть человек. Я отключу электричество на фабрике удаленно. Будьте осторожны, когда войдете».

«Поехали!» Цзян И толкнул дверь и вышел из машины. Вэнь Цзыци как раз ехал здесь. Кроме телохранителя, там был еще Мэн Яо.

Она взглянула на двоих, стоявших плечом к плечу, подняла брови, в ее мыслях бушевали сплетни, но она снова подавила их.

"как?"

«Наверху всего шесть человек, давайте разойдемся», — сказал Цзян И, его взгляд упал на Мэнъяо: «Ты?»

«Пойдем вместе! Я не могу тобой воспользоваться. Если у тебя будут проблемы, я уйду!»

«Имейте совесть», — Цзян И, похоже, преувеличивал.

Цзян И и другие только что толкнули дверь и вошли, когда фары фабрики были включены. Цзян Чуань был **** и толкнул к краю балкона. Если бы он не был осторожен, он бы упал с верхнего этажа и умер.

Цзян И остановился.

Глядя на Цзян Чуаня, висевшего в воздухе, его глаза потемнели.

«Сяо Чуань...» — запаниковал Цзян Цзэ, подсознательно желая броситься вперед, но, к счастью, у Вэнь Цзыци было острое зрение и быстрые руки, чтобы поймать его.

Цзян И посмотрел на человека, вышедшего с фабрики, его брови и глаза напряглись: «Если у вас есть какие-либо требования, вы можете говорить».

«Мы хотим увидеть Фу Синтина», — сразу перешел к делу собеседник.

«Человек, который похитил меня, просил о встрече с Фу Ситингом? Вам не кажется, что его амбиции слишком очевидны?» За этим делом стояла не семья Мэн. Она открутила себе голову.

Видеть Фу Ситин на поверхности, но на самом деле похищать ее — что это значит?

Они проверяли, была ли какая-либо связь между ней и Фу Синином.

Проверьте, действительно ли она и Фу Ситин те, кем кажутся.

Я хочу совершить некоторые безнравственные поступки, но боюсь, что они будут слишком очевидны и будут подвергнуты критике со стороны окружающих, поэтому я заранее разыграл карту, чтобы проверить это.

Это действительно интересно.

Сердце Сыма Чжао хорошо известно прохожим.

«Господин Цзян, зачем нам усложнять ситуацию, мы просто хотим увидеть господина Фу. А что касается того, почему вы похитили своих людей, то это просто бесполезно».

Просто хочу увидеть Фу Ситина? Вот что я сказал.

Немного горизонтально.

«Я впервые слышу, как похититель говорит «беспомощный», — усмехнулся Цзян И.

В голосе прозвучала нотка сарказма.

«Разве господин Цзян не самый поборник прав человека?» — иронично ответил мужчина, глядя на Цзян И несколько непроницаемым взглядом.

Цзян И никогда не говорил о правах человека, о правах человека говорил Цзян Фу.

Этот человек пришел подготовленным.

Ранним утром холодный зимний ветер был похож на звук скорбного плача. Даже если вокруг пустующей фабрики стояли жилые дома, ожидающие сноса, в этот момент все, кто должен был спать, спали.

Те, кто бодрствует, — это всего лишь люди, желающие бороться.

Вэнь Цзыци и Мэнъяо перевели взгляды на Цзян И из-за того, что сказал другой, словно они знали, что тот сказал что-то нехорошее, но им было неудобно это говорить.

«Сначала освободите этого человека, и я отведу вас к Фу Синтину».

Мужчина презрительно усмехнулся, отпустить его? Как ни слушаешь, чувствуешь, что тебя дурачат.

Они, естественно, спланировали это дело и, естественно, знали методы и способности Цзян И.

Это предложение было первым в их ожиданиях.

«Освободить людей невозможно, но мы можем подождать».

Глаза двоих смотрят друг на друга,

Кончики пальцев Цзян Ило медленно перебирали пальцами, и эти неторопливые движения заставили Ай Хаотяня Лингая, стоявшего рядом с ним, внезапно вздрогнуть.

Это действие... кажется мне знакомым.

«Неужели ты думаешь, что один Цзян Чуань может привлечь внимание Фу Дуна?»

«Вы, ребята, словно лакеи, пользующиеся чужими интересами и делающие вещи, лишенные совести. Вы действительно думаете, что можете увенчать себя славой и богатством раз и навсегда? Будь то люди, стоящие за вами, или Фу Ситин, вы для них словно муравей. Результат — не более чем поход на дорогу Хуанцюань с деньгами, чтобы заплатить за свою жизнь, и поприветствовать всех маленьких призраков. Попросите бабушку Мэн налить вам еще несколько мисок супа, чтобы вы забыли о нечеловеческих пытках перед смертью».

Цзян И говорил властно, глядя на человека напротив с некоторой убийственной злобой в уголке глаза, и в его глазах была тьма.

Результатом деятельности этой группы людей, естественно, не является наслаждение всей славой и богатством с помощью денег, но конечный результат может быть только в том, что они зарабатывают деньги, но тратят свою жизнь.

«Твои убеждения не потому, что ты добрый и добренький, а потому, что ты не хочешь, чтобы Фу Ситин вышел и раскаялся в твоих прошлых грехах».

«Грех?» — усмехнулся Цзян И, и смех его был особенно жесток на холодном ветру: «Проигравшие — это грехи, а победители просто делают соответствующие замеры».

Ого, Цзян Чуань, висевший в воздухе, резко скользнул вниз.

Затем его в воздухе подхватило обратно.

«Босс», — сердце Ай Хао сжалось, когда он увидел это, и он подошел к Цзян И и мягко убедил его: «Не провоцируй их».

«Ваша мера — убивать невинных людей?» Люди наверху были в ярости от слов Цзян И.

Цзян И протянул руку, чтобы оттолкнуть Ай Хао, и посмотрел прямо наверх: «Ты продолжаешь говорить, что Фу Ситин убил невинных людей, так скажи мне, насколько ты невиновен».

«Настолько невиновны, чтобы мстить некомпетентному человеку? Настолько невиновны, чтобы позволить группе невинных людей бегать с вами среди ночи? Есть несправедливость и должник, и вы просто не способны поймать слабака, вовлеченного в это человека, кричащего передо мной: «Невиновный», вопиющего, что Фу Ситин — убийца? Позвольте мне сказать вам сегодня, даже если Фу Ситин убьет вас, вы заслуживаете смерти».

«Вы хотите жизнь моего мужа?»

«Ты достоин?»

«Если вы поставите передо мной такого идиота, как вы, у которого даже нет полного плана, я буду презирать вас как умственно отсталого человека с недоразвитым мозгом».

Бах — веревка, на которой подвешивался Цзян Чуань, была перерезана метательным ножом.

Цзян И подлетел и вступил в схватку с мужчиной, стоявшим неподалеку.

Ай Хао и Вэнь Цзыци бросились ловить Цзян Чуаня.

К счастью, под землей на фабрике есть ряд деревьев, под буфером Вэнь Цзыци и Ай Хао подхватили человека, и все трое покатились по земле.

У Вэнь Цзыци не было времени на раздумья, он достал нож и перерезал веревку.

«Отведите его в спрячку, кто-то спускается».

Ай Хао выслушал инструкции Вэнь Цзыци и отвел Цзян Чуаня в сторону, чтобы спрятаться.

С другой стороны Цзян И ввязался в драку с кем-то,

Этот человек, очевидно, из практикующей семьи, и Цзян И неплох.

Они сражались друг с другом кулаками и ногами, Цзян И был прижат к земле, и она согнула колени, чтобы пнуть его.

Сразу же последовал его примеру, наступил на грудь противника и поднял ногу, чтобы раздавить.

Цзян намеревался действовать безжалостно, но и другая сторона была беспощадна.

Цянь Синчжи, прятавшийся в темноте, выполнив задание Цзян И, бросился вперед и захватил Цзян И.

Против Шан Цзян И у него все еще есть полшанса на победу, но против Шан Цяня у него нет никаких шансов на победу.

Цзян И бросился к задней части машины и толкнул Мэнъяо: «Садись в машину и убегай с кем-нибудь, если понадобится».

«Что тебе делать?» — запаниковала Мэнъяо, она была ошеломлена операцией Цзян И.

Стимулируйте другую сторону и дайте ей ослабить бдительность.

Изгибы и драки, каждое движение и стиль отрабатывались систематически.

«Не беспокойся об этом», — Цзян И открыл дверцу багажника и достал клюшку для гольфа.

Я должен поблагодарить этого **** Фу Ситина за то, что он подарил ей пару клюшек для гольфа в День холостяков.

Цзян И втолкнул Мэнъяо в машину, подошел с клюшкой для гольфа и выстрелил в голову человеку, который боролся с Вэнь Цзыци, отчего потекла кровь.

«Босс Цзян определенно не подвергнется домашнему насилию в своей жизни».

Вэнь Цзыци открыл рот, одновременно наблюдая за окружающей обстановкой.

«Это зависит от того, сколько у него жизней».

Цзян И не возражал против того, чтобы открыть рот. Вэнь Цзыци взглянул на клюшку для гольфа в ее руке, которая показалась ей знакомой: «Ее тебе дал председатель Фу?»

"откуда вы знаете?"

«Разве я не знаю? Эта пара клюшек стоит 1,6 миллиона юаней, и говорят, что они усыпаны бриллиантами». В тот день он попросил Фу Синтина сыграть в гольф, и, общаясь с несколькими партнерами, рассказал о последних интересных новостях, касающихся поля для гольфа.

Говорят, что они импортировали новую партию клюшек и продали их по высокой цене.

Совместная модель определенной компании, над которой все смеялись, эта реплика, вероятно, ждет спонсора.

Оказалось, это совпадение. В тот день Дун Фу не знал, то ли он был в хорошем настроении, то ли слишком много выпил, поэтому он с большой смелостью взял общие деньги.

Это Цзян И держит в руках инструмент, которым можно сносить людям головы.

Но в этот раз она не могла не думать слишком много, враг перед ней был многочисленным, поэтому важно было сначала решить эту проблему.

В два часа ночи звуки боя постепенно стихли.

Все, кого привел Вэнь Цзыци, потрясающие.

И противников не так уж много.

Они не ожидали, что Цзян И так аккуратно перережет веревку, и рисковали упасть и разбиться насмерть.

Вэнь Цзыци наступил на кого-то, Цзян И опустился на колени и посмотрел на человека, барахтающегося на земле.

Он достал из кармана мобильный телефон и позвонил Ли Сину: «Проверь».

«Вырубили, оттащили в сад Юй и передали Фу Дуну».

Вэнь Цзыци наблюдал, как Цзян И медленно поднимается, и восхищение между его бровями и глазами мгновенно исчезло, сменившись поверхностным смехом: «Я разведен, так что мне нет дела до других?»

Цзян И как раз собирался повернуться с клюшкой для гольфа в руке, когда услышал слова Вэнь Цзыци, он медленно оглянулся: «Господин Фу умер, вы будете платить мне алименты?»

«Разве господин Цзян не вполне способен?»

«Есть ли конфликт между моей способностью и моим желанием есть мягкий рис?»

Теплый подпериод:……..

Он впервые услышал, как кто-то так уверенно говорил о еде мягкого риса.

В три часа утра Цзян И повел людей в сад Юй вместе с Вэнь Цзыци и Мэнъяо.

Цзян, Цянь Синчжи и другие были отправлены в больницу.

«Разве это не сотрудник вашей компании?» Мэнъяо была немного удивлена, увидев Нин Жуань, лежащую на земле.

Наверное, не ожидал увидеть здесь кого-то из компании Jiangyi.

«Призрак внутри?»

Цзян И напевал и глянул на телохранителя сбоку. Телохранитель спустился с тазом воды, увидев это.

Лучше бы проснулся в агонии смерти.

На первый взгляд на лице Цзян И отразилась легкая паника.

«Босс Цзян...»

«Это я», — Цзян И взяла полотенце, переданное ей охранником сбоку, и вытерла кровь с лица, ее движения были такими же нежными, как у старшей сестры по соседству.

«Какие у тебя претензии к Фу Дуну, скажи мне?»

Я бы предпочел лежать на земле, как кошка с застрявшей шеей, без всякого достоинства в предсмертной борьбе.

«Я хочу увидеть господина Фу». Она стиснула зубы и не изменила своей просьбы.

Цзян И все еще слабо улыбался: «Я жена госпожи Фу, так что для меня то же самое».

«Вы разведены».

Цзян И бросил полотенце в лицо Нин Вань, схватил ее за волосы и заставил посмотреть на него: «Да, я и Фу Дун разведены, а ты все равно посылаешь мне такие плохие вещи. С человеком, который пришел похитить меня, кто придумал эту идею?»

Стиль живописи Цзян И кардинально изменился.

Сосредоточившись на Нин-Нин, она ощутила, как пронизывающий холод почти пронизывает ее позвоночник, и предпочла бы промолчать.

Мэнъяо отошла в сторону, посмотрела на него сверху вниз и начала убеждать: «Все люди, которые сделали это с тобой, арестованы. Ты просто умирающий муравей, который борется за свою жизнь. Все эти люди были отправлены в Фу Дуна. Если ты этого не скажешь, это скажет кто-то другой, может быть, если ты это скажешь, твой босс Цзян отпустит тебя, как только он будет доволен».

Нин Жуань криво улыбнулся, закрыл глаза и медленно покачал головой: «Нет, господин Цзян больше всего ненавидит людей, которые предают ее, и у меня не будет другого шанса».

Мэнъяо взглянула на Цзян И и подумала про себя: «Какое преступление, люди по всей стране, возможно, знают о жестокости Цзян И».

Вся эта ночная тяжелая работа заставила Цзян И почти застыть в этот момент. Она небрежно потянула картонную коробку, которая была здесь когда-то, и села на место. Было холодно, и ягодицы Когда до них дошло прикосновение, все стали более энергичными.

«Поскольку ты знаешь, что у тебя нет шансов, ты должен знать, что если я буду серьезен, пострадает твоя семья».

«Желательно, чтобы ваша мама только что перенесла операцию, и чтобы стоимость операции была оплачена заранее. Как вы думаете, она вернет деньги, когда состарится?»

Цзян И сидел на земле, скрестив ноги, и смотрел на Нин Вань с некоторым недоумением.

«Господин Цзян, я знаю, что вы сделаете то, что говорите, и я вам очень благодарен, но я не могу».

Мэнъяо нахмурился, трудно было не заставить людей гадать на более высоком уровне.

«Вам кто-то угрожает? Или вы думаете, что кто-то вышестоящий подталкивает вас?»

Я бы предпочел закрыть глаза и никогда не отвечать на слова Мэнъяо.

Мэнъяо взглянул на Цзян И, сидевшего на земле, и снова сказал: «Господин Цзян добр к вам, так вы отплачиваете за свою доброту?»

«Босс Цзян, табурет». Прежде чем вопрос успели объяснить, табурет, присланный Фу Ситин, уже оказался под ягодицами Цзян И.

«Председатель Фу просил вас отправить его?» Цзян И приподнялся на земле и встал, некоторое время дрожа.

Охранник сказал да.

Цзян И махнул рукой, давая людям знак разойтись.

Глаза человека, лежавшего на земле без масла и соли, услышав слово Фу Дуна, загорелись: «Господин Цзян, позвольте мне увидеть Фу Дуна, пожалуйста».

«С древних времен то, что у тебя есть, ты должен отдать. Я позволил тебе увидеть господина Фу, какую пользу ты можешь мне дать?»

«Или в твоих глазах я — Бодхисаттва Гуаньинь, которая спасает страдающих и избавляет от страданий, делая то, чего желают люди?»

«Мы сейчас в саду Юй Фу Дуна. Если ты скажешь мне, кто стоит за тобой, я позволю тебе увидеть Фу Синина».

Цзян И шаг за шагом следовал за остальными.

Подобно негодяю, играющему с чувствами мужчин, она даст тебе немного ласки, а затем снова даст тебе пощечину, заставляя тебя шаг за шагом двигаться вперед.

На дворе было очень холодно, и спина Цзян И онемела от холода.

Глядя на Мэнъяо, которая топала ногами, она встала на колени и посмотрела на человека сверху вниз: «Подумай об этом, я могу позволить себе подождать, а ты нет».

Цзян И сказал, взглянул на Мэнъяо и направился в главный дом в саду Юй.

«Почему она настаивает на встрече с директором Фу? Вражда? Или любовь?»

Изначально было бы нелогично произносить четыре слова — благодарность, обиду, любовь и ненависть — вместе, но Мэнъяо всегда чувствовал себя странно, когда разделял их.

«Какой вид вы хотите?» — ответил Цзян Имянь, не меняя выражения лица.

Мэнъяо пожала плечами, посмотрев хорошее шоу: «Я определенно надеюсь, что это любовь и ненависть».

«Если человек с таким богатством, как Фу Дун, слишком последователен, не считаете ли вы, что это оскорбляет подавляющее большинство мужчин в этом мире?»

Они вдвоем вышли на передний двор, и тут подул порыв ночного ветра, и замерзший Цзян Ижэнь проснулся.

Ускоряя темп: «Нельзя судить большинство людей в этом мире по меркам подонков только потому, что ты сам сталкивался с подонками. Поверхностность выявляет глупость».

«Это не то, что ты, Мэнъяо, мог подумать».

«Значит, я так благороден в твоем сердце».

Цзян И топнула ногой у двери. Когда она собиралась войти, дверь главного дома распахнулась изнутри. Войдя, она ответила Мэн Яо: «Да! Благородный и глупый».

Цзян И вошел в дом и первым делом нашел Фу Синина.

Когда ее взгляд упал на мужчину, стоявшего на лужайке на заднем дворе, она подошла, встала сзади, подняла одежду Фу Синина и вцепилась в нее парой ледяных когтей, отчего все тело Фу Синина напряглось от холода.

Выбросив сигарету из руки, он поднял ногу, чтобы затушить ее, повернулся и обнял Цзян И: «Замерзла?»

«Все плохие».

«Было так холодно, что я чуть не протянул лапы не тому человеку».

Фу Ситин протянул руку, чтобы ущипнуть Цзян И за лапу, угрожающим тоном произнеся: «Если это действительно не тот человек, ее следует отрубить».

Цзян И услышал эти слова и потянулся, чтобы убрать когти, но мужчина схватил его еще крепче.

«Войдите в дом».

В доме Мэнъяо сидела на диване, держа в руке чашку горячего чая и глядя на двух людей на заднем дворе, она вытянула ногу и пнула Вэнь Цзыци: «Разве ты не разведена? Почему ты более уставшая, чем до замужества?»

«Вы когда-нибудь видели кого-то нечестивого до брака?»

Мэн Яо: ...

«Значит, это не похоже на разведенное государство?»

«Взрослые мужчины и женщины, в каком бы состоянии они ни находились, не нарушают закон».

«Господин Вэнь, в прошлой жизни вы были Кай Сайлу?»

Просто ненавидеть людей?

Вэнь Цзыци держал чашку с водой в руке, не поднимая и не опуская ее, повернул голову, чтобы посмотреть на Мэнъяо, он был невежлив и пнул ее, благодаря способности Мэнъяо вовремя спрятаться.

«Если бы в прошлой жизни я был Каем Сайлу, я бы ненавидел только тебя».

«У меня нет запора, спасибо», — Мэнъяо, ее рот тоже очень скупой.

Как только Цзян И вошел, он увидел, что эти двое едва не начали драться.

Улыбаясь и двусмысленно глядя на Вэнь Цзыци: «Господин Вэнь, как продвигается расследование?»

Я бы предпочла быть из Шанхая. Невозможно, чтобы девушка в двадцать лет осталась бесследной в своей жизни.

«Госпожа, замочите руки, чтобы согреть их», — Цзян И только успел сесть, как к ней подошел Суксин с тазом, наполненным горячей водой.

У Цзяна на сердце потеплело, когда он увидел этот котел с горячей водой.

Положите руку, и тепло мгновенно охватит ваше тело.

«Любовный долг Фу Дуна», — Вэнь Цзыци не волновало, покончит ли Фу Ситин с собой из-за его слов.

Я вернулся после серфинга.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии