Глава 363 362 У вашей жены месячные?
В первый день Нового 2011 года Цзян И был дома в отпуске.
Утром в комнате включили отопление, и она, завернувшись в одеяло и надев шелковую ночную рубашку, свернулась на кровати, как котенок.
Слабое дыхание, то усиливающееся, то ослабевающее.
Фу Ситин стоял на кровати и смотрел на нее, не удержался и достал телефон, чтобы сделать снимок, а затем наклонился и поцеловал ее.
Когда грубые кончики пальцев скользнули по лицу Цзян И, она задрожала. Она слегка прищурила глаза, глядя на него, не спящего: «Который час?»
«Шесть тридцать», — тихо сказал Фу Ситин.
«Сегодня выходной, директор Фу», — нетерпеливо крикнул Цзян И.
Если вы встанете рано в первый праздник нового года, это будет неуважением к празднику.
Она не из тех, кто любит спать подольше, но сон время от времени может сделать жизнь более счастливой.
Мужчина тихонько рассмеялся, и в его словах прозвучала нотка изнеженности: «Ты спишь!»
«Я люблю тебя», — пробормотала Цзян И, ее мягкие слова были подобны кошачьим лапкам, царапающим разбитое сердце Фу Синина.
Загустите соус и выведите искры.
Как это называется по словам Фан Чи? Старый дом в огне?
Сердце пожилого человека подобно землетрясению, и оно не будет работать, если он ничего не предпримет.
Сегодня! Цзян И снова оказался прижатым к земле.
Под гусиным пуховым одеялом он обнял ее и поцеловал.
Густые слова любви посыпались вниз, словно бусины, повергая душу Цзян И в смятение.
Если двое людей страстно любят друг друга, они будут держаться вместе, независимо от нас с тобой.
…
Внутри дома становится жарче.
За окном дует холодный ветер.
Цянь Синчжи завернулся в одеяло в консьержке и посмотрел на старого фазана, стоящего у двери. Этот человек был одет в черно-красное пальто, а также носил голову с рыжими волосами. Казалось, все его тело говорило окружающим, что он был мятежником.
Взгляд с поднятой шеей напоминает петуха, готового к драке.
«Кого ты ищешь?» — спросил его Цянь Синчжи, открыв стеклянное окно.
У ворот двора Су Шэн взглянул на Цянь Синчжи и узнал водителя Цзян И: «Президент Цзян здесь?»
«Господин Цзян в отпуске», — искусно произнес Цянь Синчжи.
"Где?"
«Наньчжоу» — так он небрежно назвал место, изначально предназначенное для того, чтобы избавиться от этого дикого петуха.
Су Шэн не такой уж дурак.
Будучи правителем столицы на протяжении стольких лет, нельзя сказать, что он совсем не развил никаких навыков.
Любой внимательный человек может увидеть, что Цянь Синчжи несет чушь с открытыми глазами.
Но этот человек принадлежит Цзян И, а его нелегко обидеть, поэтому он посмотрел на Цянь Синчжи с нахальной улыбкой: «Раз господина Цзяна здесь нет, то я не войду, я кое-что принес, ты принесешь это?»
Цянь Синчжи посмотрел на подарочный пакет в своей руке: на нем не было логотипа, и упаковку было не разглядеть.
Должно быть, его тщательно подготовили.
Цянь Синчжи отвел взгляд: «Я не могу решить, что делать с господином Цзяном, вам лучше подождать, пока она не вернется!»
Закончив говорить, Цянь Синчжи закрыл стеклянное окно, завернулся в одеяло и снова лег в постель.
Просыпаться до 8:00 и нарушать свой сон. Достойны ли вы этого замечательного праздника?
Правда ли, что не все в этом мире спят так, как он?
Су Шэн закрыл дверь на замок и встал у двери, глядя на закрытую консьержку.
С его губ сорвалось ругательство.
Главная спальня на втором этаже.
Мужчина стоял перед окном в ночной рубашке и наблюдал за происходящим внизу.
Тяжелые шторы закрывали комнату, и Су Шэн не мог видеть, что происходит в комнате.
Он стоял у двери, окидывая дом быстрым взглядом, как будто хотел встать у двери и подсмотреть что-то.
Какова цель приезда, всем известно.
В спальне Цзян И устроился на кровати, посмотрел на Фу Синина, который стоял у кровати со стаканом воды, и тихо спросил: «Что случилось?»
«Су Шэн у двери». Мужчина слегка повернулся и посмотрел на ленивого мужчину.
Цзян И сказал: «Он знает, как воспользоваться возможностью».
Закончив говорить, он, вероятно, не хотел, чтобы Фу Ситин обращал слишком много внимания на Су Шэна, и помахал ему рукой: «Иди сюда, отнеси меня в ванную».
«Маленький ленивый кот», — тихо прошептал мужчина, подошел, поставил чашку, которую держал в руке, на прикроватный столик, взял Цзян И и пошел в ванную.
Она обняла мужчину за шею и нежно прижалась к его шее.
Вдыхая аромат мыла, присущий только мужчинам.
У Фу Ситина есть принципы и четкое понимание сути, и он редко меняет свои взгляды.
Например, мыло, которое он использует для купания, уже много лет находится под одной маркой, и он не менял его уже много лет.
Почему?
Цзян И не расспрашивал подробно, но, вероятно, это потому, что в его жизни есть сожаления, поэтому он такой параноик.
Однажды она с улыбкой спросила: а что, если производитель обанкротится?
Мужчина усмехнулся: «Тогда купите их технологию».
Цзян И уткнулась головой в шею мужчины, внезапно вспомнила эту фразу и тихо рассмеялась.
«Над чем ты смеешься?»
«Смеясь, ты пахнешь ароматнее, чем я», — Цзян И поцеловал его в подбородок.
Мужчина посадил ее на унитаз, протянул руку и коснулся ее головы.
«Скажи мне, это ли благословение для нас?» Цзян И посмотрел на Фу Синтина, решая важные жизненные вопросы.
«У нас не может быть такого менталитета. Мы можем быть благословлены, но это не может быть из-за того, что мы пережили катастрофу, которую не должны были терпеть. Катастрофа есть катастрофа. Он просто снизил наши ожидания в то время, а затем дал нам конфету, чтобы мы почувствовали: «Эта конфета — самая вкусная конфета в мире, на самом деле, сладость конфеты такая же».
Цзян И усмехнулся и потянулся за туалетной бумагой сбоку. Увидев это, Фу Ситин протянул руку, чтобы схватить бумажное полотенце, и передал его Цзян И.
«Значит, психология людей ненормальна».
«Скажи мне, а что, если я использую этот метод против Су Шэна?»
Цзян И слегка отступил назад.
Впереди ее ждет множество предзнаменований, но это только в данном случае.
Фу Ситин посмотрел на нее сверху вниз, его брови немного потемнели: «Разве даже такой идиот, как Су Шэн, достоин того, чтобы мы с тобой зарабатывали столько денег?»
Цзян И небрежно выбросил бумагу в мусорное ведро: «Этот идиот Су Шэн того не стоит, но сам инцидент того стоит. Я хочу провести с тобой солнце, луну и звезды надолго, а не только ночь».
Фу Ситин молчал, взял Цзян И одной рукой и пошел в спальню.
Цзян И сел ему на руку, обнял его за шею, улыбнулся и сказал: «Если бы мы хотели дать этой ситуации название, то как бы это было?»
«Президент и его полуночная любовница?»
«Продолжение ночи повелителя и маленькой женушки?»
«Полуночный секрет?»
Ого! Цзян И бросили на кровать,
Пожалуйста!
Фу Ситин стоял у кровати и холодно смотрел на нее.
Когда Цзян И упал, он был немного ошеломлен.
Боль от ягодиц перешла в живот, и лежавший на спине человек буквально за секунду согнулся.
Держась за живот, она с досадой посмотрела на Фу Синина, с ноткой упрека в недовольном тоне: «У меня болит живот».
Наконец сердце мужчины смягчилось.
Опустившись на колени на кровати, он обнял его и медленно успокоил: «Я хочу, чтобы ты рассердился на меня».
Цзян И потребовалось некоторое время, чтобы прийти в себя.
Надоело, что Фу Ситин действует мягко.
Вечером Цзян И отправился в сад Юй.
Снимите пальто, сядьте в чайной комнате в саду Юй и заварите чай. Всех, кто был в комнате, кроме Су Синя, высылают на улицу.
В это время в подвале недалеко от сада Юй.
Железная дверь открылась, и на пороге стоял Суксин, держа в руках черный пуховик.
«Вставай, девочка».
Я бы предпочел, чтобы мне помогли дойти до крыла и надеть чистую одежду.
За исключением той ночи, когда Цзян в спешке прижала голову и ударилась о руль, на ее теле не было никаких внешних повреждений.
Оскорбительно? Не совсем так.
Они бы предпочли сохранить его полезным, чем заниматься такими неблагодарными делами.
Умывшись, Суксин толкнул дверь чайной комнаты и впустил ее.
предпочел бы колебаться.
«Босс Цзян внутри».
В чайной комнате царит аромат чая.
Цзян И возилась с чайными листьями. Увидев, что вошла Нин Руо, она указала подбородком на противоположное место, давая ей знак сесть.
Я бы предпочел быть ошеломленным.
Цзян Идао: «Сегодня Новый год».
Держа чашку в руке, она сделала глоток горячего чая, который в последние дни был редкостью.
Цзян И сидел напротив, небрежно поворачивая чашку в руке: «Место в компании по-прежнему зарезервировано за тобой».
Я бы предпочел об этом не думать, но какой смысл сохранять работу?
"Нет."
«Вы снова сможете жить новой жизнью».
Нин Жуань криво усмехнулся: «Если бы ты знал, что мне пришлось пережить, ты бы не сказал мне всего этого».
«Ты очень хороший лидер, я никогда не думал причинять тебе вред, но есть некоторые вещи, которые я должен сделать и завершить».
Цзян И пристально посмотрела на нее, не упуская ни малейшего выражения на лице: «У меня есть подруга, которая работает международным переговорщиком. В 2006 году она рассказала нам историю».
«Что касается историй о местах проституции в районах, охваченных войной, то некоторые из них были принудительными, а некоторые — добровольными. В таких местах они занимались нелегальными связями на глазах у посторонних, но для них эти незаконные действия были способом выживания».
«Если вы этого не сделаете, вы умрете. Если вы это сделаете, вы, возможно, проживете дольше, кто знает? В нынешнем хаотичном мире каждая секунда стремительно меняется. А что, если они победят в следующую секунду? Смогут ли они приветствовать новую жизнь?»
«Страдание болезненно, но это также желание выжить».
Нин предпочел бы подразнить: «Конечно, сторонние наблюдатели могут говорить такие вещи, но стороны будут чувствовать, что ситуация в тот момент для них хуже жизни».
Цзян И опустил губы и слегка улыбнулся: «Тогда кто, по-твоему, сделал твою жизнь хуже смерти?»
«Босс Фу?»
предпочел бы высокий тон: «Не правда ли?»
«Он полицейский? Или у него есть ответственность и обязанность спасти вас до конца? Вы знаете, сколько старушек сейчас лежат на дороге, ожидая, что другие помогут другим, но они не осмеливаются помочь им? Директор Фу хорошо поработал в своей командировке. Этого достаточно, и вы все еще хотите, чтобы они отправили вас на запад? Причина, по которой вы не можете сбежать, не только в Фу Дуне! Перед вами такой хороший шанс выжить, а вы все еще ждете, когда приедет полиция, если вы не убежите. Разве это не результат вашего самодовольства?»
«Я думал, что смогу подорвать индустрию торговли людьми тем способом, которым меня продавали, но я не ожидал, что тьма этой индустрии выходит за рамки того, что вы, студенты колледжа, можете себе представить. В конце концов, вы обвиняете Фу Дуна? Вы квалифицированы? У вас есть лицо? ?»
«Если у тебя нет навыков, что ты делаешь храбро? Ты даже не можешь защитить себя и хочешь выставить напоказ уродство тьмы. Поставь себя в это и не ищи причину в себе. В конце концов, ты все равно обвинишь людей, которые спасли тебя в первом раунде».
Говоря об этом, Цзян И фыркнул.
«Это действительно вина Дун Фу. Он не ожидал, он не ожидал, что мозги группы людей, которых он спас, не будут размером с яйцо. Если бы вы написали на своем лице, что вы глупы или умственно отсталые, возможно, его бы отправили на Запад. Но вы все делали вид, что гордитесь тем, что я студент колледжа и могу с этим справиться. Поблагодарив их, вы самодовольно вызвали полицию и снова попали в пасть тигра».
Цзян И саркастически рассмеялся: «У тебя есть лицо?»
«Достаточно», — прорычал Нин Ран и выронил чашку из руки.
Поднос с чаем разбился, и горячий чай вылился на тыльную сторону руки Цзян И.
Она посмотрела вниз, затем небрежно вытащила салфетку, чтобы вытереть пятна от воды на тыльной стороне ладони.
«Когда вас ткнули в больное место, вы разозлились от смущения?»
«Потому что я говорю правду, да?»
В отличие от нынешнего напряженного тона, сейчас Цзян И нежен, как старшая сестра по соседству.
Она умеет вести переговоры.
Предложение, слово и даже акцент находятся под контролем.
Разложите ее, а затем разогрейте.
Растоптать ее на грани крайностей.
«Также повезло, что ты можешь считать Фу Дуна врагом. Чтобы отомстить, у тебя есть смелость жить. Ты всегда думаешь, что не можешь так легко умереть, прежде чем отомстить, иначе — ты заплатишь за свою глупость».
Нин Нин был так зол, что его грудь резко вздымалась: «Ты сказал эти высокопарные слова с точки зрения стороннего наблюдателя, и результат оказался не для оправдания Фу Дуна. Тогда Фу Ситин был уже зрелым бизнесменом, а мы все еще были студентами».
Цзян И крепче сжала руку, держащую чашку, и взгляд ее был полон убийств, но она сдержалась: «И что? Вы ученицы и цветы родины, так что он заслуживает того, чтобы думать о вас бескорыстно? Вы его дочь? Цветок его семьи?»
«Извинение? Преступнику нужно извинение, оно ему не нужно».
«Восемнадцать лет, юридически, уже взрослый, взрослый, который не может **** и не ищет в себе причин и не винит землю за то, что она непривлекательна? Я сказал, что ты глупый, и ты осквернил это слово».
Цзян И слегка наклонила тело, опираясь на подлокотник рядом с собой.
Держа чашку в одной руке, другую он положил на живот, словно пытаясь скрыть тупую боль.
Очевидно, это было ****.
Меня раздражало предложение о том, что мы предпочли бы оставаться студентами.
Как она смогла нанять в компанию такого глупого человека?
«У тебя нет дополнительных шансов. Если ты сегодня не расскажешь людям за кулисами, завтра я поеду в Минчжоу, чтобы поговорить с твоей матерью о том, что ты сделал». Она взглянула на чашку в своей руке и потрясла ее в руке. Ляо Хуан: «Как ее дочь, на которую она возлагала большие надежды, так серьезно отнеслась к собственной жизни после того, как избежала смерти?»
«Это не имеет никакого отношения к моей матери», — предпочитая казаться удивленным.
Цзян И усмехнулся: «Это не имеет никакого отношения к твоей матери, но имеет какое-то отношение к председателю Фу? Ты не следовал правилам игры и втянул в пропасть так много людей. Тогда я поиграю с тобой и дам тебе знать, чем все закончится. Кто главный».
«Они рождены из одного корня, так почему же так срочно нужно поджаривать друг друга?»
Цзян И громко позвал Фан Чи.
«Босс Цзян?»
«Уведите людей».
«Ты не можешь тащить мою мать в воду», — Нин Руо стряхнула руку Фан Чи и бросилась к Цзян И.
К тому же Фу Ситин, прятавшийся в темноте, увидел, что она теряет контроль над своими эмоциями, поэтому он поспешил к ней и пнул ее.
Я бы лучше упал на диван, все мое тело напряглось от боли.
Кровь по всему его телу мгновенно ожила, когда он увидел Фу Синина.
«Фу Ситин, Фу Донг, Фу Донг».
Фу Ситин проигнорировал ее зов и протянул руку, чтобы отвести Цзян И в чайную комнату.
«Директор Фу, почему вы нас тогда проигнорировали? Если бы вы задали мне вопрос, мы бы не были такими!»
«Директор Фу», — Нин Нин с трудом поднялась.
Фан Чи хотел протянуть руку, чтобы удержать ее, но кто-то поднял чайник со стола и надел ему на голову, отчего у него закружилась голова.
В эту секунду эта женщина как сумасшедшая побежала к Фу Синтину.
Цзян И посмотрела на нее, как бешеная собака, не задумываясь, подняла ногу и со всей силы пнула ее в живот.
Резкое движение привело к напряжению его живота.
Несмотря на это, Цзян И все же сдержался: «Я даю тебе шанс выжить».
«Фан Чи», — раздался недовольный холодный крик Фу Ситина.
Фан Чи, пришедший в себя, схватившись за окровавленную голову, подошел к нему и, ударив ее тыльной стороной ладони, сбил ее с ног.
В конце концов, это был просчет. Когда его заперли, Цзян И сказал, что он не может быть жестоким, поэтому Фан Чи ничего не сделал, когда он только что сошел с ума.
Теперь, когда я получил заказ Фу Синина, мне в любом случае придется вернуть этот чайник.
Ему причиняют смертельную боль, сумасшедшая ты женщина.
Фан Чи увел мужчину.
Су Синь поспешил разобраться с ситуацией на поле боя.
Цзян И стояла неподвижно рядом с Фу Ситин, ее лицо было довольно уродливым.
«Что случилось?» — обеспокоенно прошептал мужчина.
«Иди и посиди немного».
Цзян И протянул руку, чтобы заблокировать руку Фу Синина: «Не трогай меня».
«Малыш?» Фу Ситин выпрямился, услышав слова Цзян И.
В сочетании с бледным лицом Цзян И он был еще больше напуган.
«Все в порядке, я просто слишком сильно ее пнул».
Она на какое-то время замедлила шаг, медленно покачав головой.
Потирая живот, он подошел к дивану в чайной комнате и вынужден был сесть, глядя на творящийся там хаос.
«Вы уверены? Если возникнут проблемы, мы поедем в больницу».
Цзян Инь издал звук и кивнул.
В этой комнате Суксин — единственный человек, который там побывал.
Увидев ситуацию Цзян И, она смутно почувствовала себя немного неловко: «У твоей жены начинаются месячные?»
Это вступительное предложение.
Но после вступительных слов глаза Фу Ситина внезапно сузились.
Очевидно: он ждал долгое время.
Я тоже представлял себе это тысячи раз.
Почти с нетерпением жду беременности Цзян И.
Не будет преувеличением назвать ситуацию безнадежной.
Я могу подумать об этом и могу упомянуть два предыдущих предложения.
С тех пор, как здоровье Цзян И ухудшилось, он не осмеливался даже упоминать об этом.
К тому же внутренние и внешние неурядицы не позволяли ему рассчитывать на что-либо.
Сегодня слова Сусиня, похоже, вскрыли его две вены: Жэнь и Ду.
Он встал и посмотрел на Цзян И, его глаза были полны паники и неконтролируемой радости: «Отправляйся в больницу».
Цзян И только что немного успокоился, но из-за слов Фу Синина все его тело напряглось, а напряжение в животе снова усилилось.
«Не трогай меня, не трогай меня, дай мне успокоиться».
Ее поспешные слова остановили Фу Ситина от паники.
Мужчина медленно присел на корточки, посмотрел на нее с того же уровня и увидел, что она изо всех сил старается сдержать свое волнение.
Затем он закрыл рот, ожидая, что кровь вытечет и из глаз.
Тем он осторожнее и внимательнее.
Внутренние эмоции Цзян И становились все более и более бурными.
(конец этой главы)