Глава 64: 64: Я не очень стар, но мой ум довольно острый.

Глава 64 64: Я не очень стар, но мой мозг довольно острый.

«Разве госпожа Цзян не слышала приговора? Люди на высоких должностях не видят муравьев внизу, а миллиардеры не могут понять жизнь простых людей».

Фу Ситин бросил эту фразу, держа в руке сигарету.

Цзян И ошеломленно посмотрела на Фу Ситин, и ей внезапно пришла в голову мысль.

Человек, занимающий положение императора, не может видеть муравьев внизу.

Удивление и транс Цзян И привлекли внимание Фу Синина.

«О чем ты думаешь?» — спросил мужчина глубоким голосом.

Цзян Ифань пришел в себя и равнодушно сказал: «Ничего».

Конечно, она не сказала Фу Ситину, что помнит свою собственную смерть.

«Если с господином Фу все в порядке, я вернусь первым».

Цзян И торопился уйти.

Видимо, Фу Ситин имел противоположное мнение. Мужчина протянул руку и достал документ: «Госпожа Цзян, вы не собираетесь взглянуть?»

«Нет, я не приму предложение господина Фу». Она не знала, какое лекарство продавалось в тыкве Фу Синина, но было ясно одно: теперь этого человека интересовало все ее тело.

«2,7 миллиона, собирается ли мисс Цзян вернуть их?»

Цзян И слегка улыбнулся: «Господин Фу, возможно, не знает».

«А?» Мужчина слегка нахмурился.

«Я бесстыдный», — подразумевается, что если вы что-то должны, то вы должны это сделать.

«Я верю, что господин Фу не будет ходить и говорить, что я должен вам 2,7 миллиона, в конце концов, господин Фу еще более бесстыдный, чем я».

Фу Ситин:

Су Синь опустила голову, ей хотелось рассмеяться, но она не решилась рассмеяться слишком бурно.

Эта маленькая леди странная.

«Возвращаемся к тому, что ты сказал? Тогда мне остается только довериться Цзян Чуаню».

У Цзян Чуаня и Фу Ситина есть контакты на работе, и эти контакты не являются обычными.

Если бы Фу Ситин действительно что-то сделал с Цзян Чуанем из-за этого инцидента, у него не было бы возможности сопротивляться.

Цзян И посмотрел на Фу Синина немного недоброжелательно: «Честно говоря, я не могу понять склад ума господина Фу».

Фу Ситин слегка покосился: «Какая психология?»

Цзян И пристально посмотрел на него и сказал слово в слово: «Жадность».

«Господин Фу, очевидно, смотрит на меня свысока, но он все равно безумно хочет поставить меня рядом с собой, говоря, что у вас есть отношения с семьей Цзян. Но вы разжигаете внутренние конфликты в семье Цзян. Господин Фу, я поверхностный человек. Я не могу играть с вами, так что не связывайтесь со мной».

Цзян И погладила подол юбки и собиралась взять школьную сумку и уйти.

Только слышу, как Фу Ситин небрежно усмехается: «Люди с поверхностными знаниями не могут этого увидеть».

«Госпожа Цзян, борьба для вас бесполезна».

Цзян И — маленький белый кролик в руках Фу Синина. Когда он счастлив, его выпускают на волю.

Когда вы несчастны, свяжите это веревкой.

«Это вина господина Фу. Ты все еще позволяешь мне делать выбор, когда у тебя, очевидно, нет выбора. Ты хочешь, чтобы все в мире думали, что ты хороший человек?»

Взгляд Фу Ситина обратился к Цзян И, и он даже не хотел отпускать ни одно из выражений ее лица в мгновение ока.

От этого пронзительного и подозрительного взгляда у Цзян И по спине пробежали мурашки.

Она думала, что такой манипулятор, как Фу Ситин, по крайней мере будет держать все в своих руках и не станет высказываться, пока правда не всплывет наружу.

Но сегодня Фу Ситин поступил наоборот.

Он все же закурил и небрежно бросил зажигалку на журнальный столик.

Слуга, пришедший убрать битое стекло, присел перед ним на корточки.

Сначала он прошептал.

Сначала это утверждение, а потом вопрос: «Цзян Фу, ты меня знаешь?»

Сердце Цзян И, казалось, находилось в ладони Фу Синтина, что не давало ей расслабиться ни на йоту.

Несмотря на это, она продолжала притворяться спокойной: «Разве не странно, что мы не знакомы?»

«О?» Мужчина протянул руку и стряхнул пепел с сигареты, слегка приподняв брови.

«Цзян Фу, старший международный военный переговорщик, я думаю, каждый студент Столичного университета знает о ее существовании. Господин Фу сказал, что я похожа на нее. Может ли быть, что он тайно влюблен в нее?»

Цзян И ответил на вопрос Фу Синин и переадресовал вопрос ей.

Внезапно, услышав слова Цзян И, Фу Ситин незаметно сжал пальцы, державшие сигарету.

Цзян И уловил его едва заметные движения глазами.

Глаза, смотревшие на него, слегка прищурились.

Когда слуга, остановившийся перед Фу Синином, чтобы прибраться, услышал эту фразу, его руки заметно замерли.

«Сэр, здесь мать маленькой леди».

Фан Чи получил звонок от двери и подошел, чтобы рассказать ему об этом. Когда Цзян И услышал это, он был слегка ошеломлен, как будто не ожидал, что И Тянь подойдет.

Взгляд Фу Ситина упал на Цзян И, и Вэнь Вэнь небрежно сказал: «Отправьте маленькую леди вниз».

Цзян И не хотел дольше оставаться в саду Юй, но, поскольку Фу Ситин отпустил его, у него не было причин не уходить.

Когда мы шли во двор, Фан Чи догнал ее: «Маленькая леди».

«Вот что мистер просил меня вам передать».

Он передал сумку, которую держал в руке, Цзян И с сомнением взял ее и опустил глаза.

В крафт-бумажном пакете находился свежебитый стеклянный шлак.

«Господин сказал, если у жены нет денег, у него, естественно, найдется способ их достать».

Цзян И продолжал насмехаться в своем сердце.

Глядя на Фан Чи, он сказал: «Можно отдать ее. Пусть господин Фу докажет, что эта пепельница действительно стоит 2,7 миллиона юаней. Я распознаю сертификат о считывании карты или записи о потреблении».

"Что ты хочешь?"

Фу Ситин просто опустил голову, чтобы открыть файл, и на мгновение был ошеломлен, услышав слова Фан Чи.

Фан Чи немного смутился: «Маленькая леди сказала: пусть муж докажет, что эта пепельница действительно стоит 2,7 миллиона юаней, и тогда она признает сертификат о считывании карты или записи о потреблении».

«Ты не очень старый, но у тебя острый ум».

Эту пепельницу мне подарил друг несколько лет назад, и он пошутил, что она стоит 2,7 миллиона.

Как только он это сказал, Фу Ситин записал это, а сегодня просто выложил.

Неожиданно, но мозг Цзян И все еще очень ясен.

Хех, мужчина усмехнулся.

«Пойди, попроси Гуань Цин достать ваучер и отдать ей. Я хочу посмотреть, действительно ли она это признает».

Цзян И и И Тянь отправились домой, и по дороге И Тянь вел машину, не говоря ни слова.

Судя по тому, как мы общались в прошлом, она, должно быть, хотела что-то сказать, но не могла найти подходящих слов.

«Йийи, семья второго дяди сегодня преклонила перед тобой колени?»

«Да», — твердо сказал Цзян И.

«Вы когда-нибудь думали, что, сделав это, мы лишь заставим семью второго дяди постоянно преследовать нас?»

Цзян И не согласен с идеей И Тяня. Это нормально, когда злой человек не думает о возмездии, которого он заслуживает. Как хороший человек может задуматься о себе?

«Мама терпела столько лет, неужели она нас отпустила?» Цзян И слегка покосилась на И Тяня, который вел машину, ее тон был спокойным, но крайне гнетущим.

«Мы терпели столько лет, а она нас за это не поблагодарила, так почему же мы должны терпеть? Разве плохие люди не могут заплатить цену за свои плохие поступки? Заслуживаем ли мы страданий?»

Машина И Тяня только что въехала на территорию дома Юаньцзяна в Цзяннане, и что-то ударило прямо в окно машины.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии