Глава 2196: отравлен

Отравлен?

Как только прозвучали слова Зиксибе, лицо молодого человека тут же помрачнело.

По его мнению, Зиксибе был глуп.

Даже если вы хотите доказать, что вы продвинутый фармацевт, не стоит нести такую ​​чушь, верно?

Она не боится быть побитой?

Лицо молодого человека было уродливым, но Зиксибе это ничуть не тронуло.

Она также взяла на себя инициативу подойти к мужчине и схватила его за запястье.

"ты!"

Мужчина испугался и тут же захотел вырваться из ее рук.

Но в следующую секунду его сердце подпрыгнуло.

Потому что он не мог вырваться из руки Зиксибе!

Очевидно, Зиксибе выглядит моложе себя и должна быть слабой женщиной, но на самом деле она заставила себя не двигаться!

«Он действительно отравлен».

Пока он боролся, Зиксибе тоже отпустил его руку и легко сказал:

Эти слова сделали лицо мужчины еще более уродливым.

Он коснулся своей руки и сказал, что его отравили. Ну и шутка!

Что она думает о себе? Бог?

"Девочка." Мужчина средних лет, Вэнь Цзюньчэн, изобразил на лице жесткую улыбку: «Что вы имеете в виду?»

Хотя он выдавил из себя улыбку, выражение его лица было немного пугающим.

Если дети здесь, они будут бояться плакать.

Хотя он и чувствовал, что Зиксибе бездельничает и дурачит их, он не сразу отвернулся.

— Это означает отравление. Zixibe просканировал молодого человека Вэнь Гуцюня, а затем сказал.

"Я не отравлен!"

Вэнь Гуцюнь вскочил, очень рассердившись.

Он был явно здоров, и когда он сказал это, он чуть не взорвался.

«Вы отравлены».

Зиксибе настаивал на своей идее.

Прежде чем он закончил говорить, он почувствовал цветок.

В следующую секунду он почувствовал боль в запястье.

Он посмотрел вниз и перевел дыхание.

Потому что он не знал, когда на его запястье появился след от ножа, и из него потекла густая черная кровь.

Что еще пугает, так это то, что запах крови очень вонючий.

Вонь ударила прямо в нос, и он чуть не потерял сознание.

Не только он, но и все остальные реагируют так же.

Очевидно, что расстояние между Вэнь Гуцюнем и Минмином немного велико, но все чувствуют вонь, от которой перехватывает дыхание.

Пахнет всяким мусором, накопившимся за много дней, а потом сгоревшим.

От запаха почти все потеряли сознание.

«Ты раздражителен, когда тебя отравили, и ты не можешь успокоиться. Я думаю, что ты не можешь спокойно заниматься».

Цисибэ постучал по ране Вэнь Гуцюня, и кровь остановилась.

Этот шаг также шокировал Вэнь Гуцюня и других.

Какое большое умение!

Более того, то, что сказал Зиксибе, заставило его сердце бешено биться.

"откуда вы знаете?!"

Каждый раз, когда он тренировался, он не мог успокоиться и всегда чувствовал себя порывистым.

Поэтому каждый раз, когда он тренировался, он не мог усидеть на месте меньше чем через четверть часа, и ему приходилось бежать.

По этому поводу члены семьи били и били, ругали и ругали, но ничего не менялось.

До сих пор он был лишь самураем второго сорта.

Такой силы нет ничего в литературной семье.

В Сюаньчэне это не так важно.

Поскольку его силы слишком слабы, он не может выйти на поле боя, не говоря уже о том, чтобы бороться за лицо литературной семьи.

Из-за этого над ним высмеивали другие.

Говорят, что он жаден до жизни и боится смерти, поэтому всегда будет избегать совершенствования.

Но теперь Зиксибе сказал ему, что его отравили? !

На мгновение Вэнь Гуцюнь был ошеломлен.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии