Глава 2214: Ограбление

Видя, что его привели сюда, лицо человека было безобразно, но рот его был закрыт, и он не мог говорить.

По мере того, как расстояние увеличивалось, его лицо становилось все более уродливым.

Войдя в комнату, они наконец остановились.

Ткань изо рта мужчины также была удалена.

Однако, прежде чем он успел заговорить, во рту у него оказалась таблетка.

Его лицо резко изменилось, его хотелось вырвать, но рот был заткнут, а потом, как только он поднял подбородок, таблетки проскользнули в горло.

Его лицо еще более уродливое.

— Что ты ел для меня?

«Конечно, это то, что позволяет вам говорить правду». Принцесса Жуи стояла перед ним, высоко над ним, высокомерно: «Поторопись и скажи, что ты знаешь, я могу заставить тебя умереть!»

"Я не... ах!"

Прежде чем мужчина смог заговорить, он почувствовал, что его желудок перевернулся вверх дном.

Боль заставила его свернуться калачиком, и его почти не вырвало.

Увидев, что он лежит на земле и какое-то время катается, принцесса Жуйи улыбнулась: «Вы должны сказать это быстро, иначе позже будет больнее!»

"Я не!" Мужчина стиснул зубы.

Однако, как бы решительно он ни был, он не мог остановить боль в теле.

Таблетка особенно едкая, как серная кислота, она немного разъедает его мышцы и кости. Такая боль проникает прямо в глубины души.

Лицо мужчины было бледным, выступил холодный пот.

За это время принцесса Жуйи попросила его положить много лекарств.

В конце концов, мужчина больше не мог сдерживаться и, наконец, показал, где находится объект.

"...Вещи...в Солнечной вилле...на заднем дворе...под третьим ящиком второй комнаты...под землей, три, три дюйма..."

Мужчина с трудом произнес адрес, а затем стиснул зубы: «Позвольте мне хорошо провести время!»

Мужчины почти не взрослые, просто хотят умереть счастливыми.

«Позвольте мне найти его». Принцесса Жуи немедленно послала кого-нибудь за вещами.

"Да!"

Остальные сразу же кивнули, а затем несколько быстро ушли.

Только через две четверти часа несколько человек вернулись с уродливыми лицами.

"Назад к принцессе, вещи пропали!"

"что?!"

Принцесса Жуйи сразу же рассердилась: «Что ты сказал?! Чего не хватает?»

«Когда малыши проходили мимо, вещей там не было! Только грязь подняли!»

Другими словами, вещи были внутри, но их забрали заранее.

Как только это заявление прозвучало, лицо принцессы Жуи сразу же стало безобразным: «Ты лжешь мне?»

Несколько человек тут же опустились на колени: «Неправда! Малыши пошли вместе, и то, что они увидели, было вот что!»

Несчастный человек рядом с ним вдруг улыбнулся: «Хахаха… заслужил!»

Если бы что-то убрали, было бы здорово!

Хотя он не мог вынести боли, он сказал это место. Однако вещи забирают заранее, что тоже хорошо.

"Засранец!"

Хлыст принцессы Жуи с волной упал на шею мужчины.

Со щелчком у мужчины быстро перехватило дыхание.

Принцесса Жуи подпрыгнула от гнева: «Посмотрите на меня! Кто-то должен быть призраком!»

Что же касается того, кто такой призрак, то узнать его не так-то просто.

Увидев, что принцесса Жуйи собирается жестоко наказать этих людей, мужчина встал и сказал: «Не сердитесь, принцесса повзрослеет. Давайте сначала займемся делом».

Эти слова мгновенно остановили ее гнев.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии