Глава 109: Цветение персика

Сюй Юньчу улыбнулся, оперся на подлокотники кареты, посмотрел на Су Фэннуань и нежно улыбнулся ей: «Это совпадение, девушка тусуется по своему желанию?»

Су Фэннуань кивнул: «Ну, ничего страшного, просто поброди вокруг».

Сюй Юньчу улыбнулся и сказал: «Так уж получилось, что мне сегодня нечего делать, так что давай сходим с девушкой за покупками. Куда девушка хочет пойти?»

Глаза Су Фэннуаня зашевелились, он улыбнулся и спросил: «Конечно, молодой господин Сюй сегодня в порядке?»

Сюй Юньчу кивнул.

Су Фэннуань улыбнулся и сказал: «Я какое-то время ходил по магазинам и устал от ходьбы. Почему бы мне не пригласить вас выпить чаю».

«Позвольте мне, пожалуйста». Сюй Юньчу улыбнулся: «Мне следует пойти в чайный дом напротив или в чайный дом Цзянху?»

Су Фэннуань подняла глаза, взглянула на противоположную сторону и сказала: «Чайный домик напротив, он рядом».

Сюй Юньчу кивнул, вышел из кареты, помахал кучеру, и карета погнала машину к противоположной чайхане.

Они вошли в чайный дом Ипинсян напротив.

Увидев Сюй Юньчу, молодой человек сразу же с энтузиазмом шагнул вперед, чтобы увидеть его: «Дядя Сяого, ты здесь на чай?» После того, как слова упали, он посмотрел на Су Фэннуаня рядом с ним и был ошеломлен: «Эта… эта леди……»

Су Фэннуань засмеялся: «Я монстр? Или этот чайный дом не принимает гостей женского пола?»

Молодой человек быстро покачал головой и почесал затылок: «Девушка добрая».

Су Фэннуань подумал, что этот молодой человек очень интересен. В день возвращения в Пекин она выпила три чашки чая в чайном доме Ипинсян и упаковала десять коробок парчи Тяньсян. Хоть на ней и была шляпа с вуалью, он, наверное, слишком многое помнил. Глубокий, знакомый со звуком. Она сказала равнодушно: «Многие люди говорят, что, когда они видят меня, я думаю, что это доброе лицо».

Сюй Юньчу улыбнулся и повернул голову, чтобы посмотреть на Су Фэннуаня: «Считается, что заставить людей почувствовать доброту легко».

Су Фэннуань не мог не улыбнуться.

Мальчик застенчиво отступил в сторону и спросил Сюй Юньчу: «Дядя Сяого, ты и эта девочка сидите наверху или внизу?»

Сюй Юньчу взглянул и увидел, что многие люди в чайном домике посмотрели на него, и было много людей, которые его знали, и сказал с улыбкой: «Пойдем наверх, в элегантную комнату».

Мальчик быстро пошел вперед и пригласил двоих подняться наверх.

После того, как их отправили в отдельную комнату наверху, они налили чай, а молодой человек побежал вниз и прошептал продавцу: «Владелец магазина, вы только что видели девушку, которую привел дядя Сяо Го? Чувствуете себя добродушно?»

Лавочник протянул руку, ударил его по голове и сделал выговор: «В этой чайхане встречают и присылают, что плохого в добром лице? Иди работай».

Мальчик высунул язык и быстро пошел.

Владелец магазина взглянул наверх, задаваясь вопросом в своем сердце, задаваясь вопросом, как мисс Су и дядя Сяого пришли в чайный домик на чай? Выглядит очень знакомо, разве вы не знали этого раньше? Вы знаете?

Но те, кто знал Сюй Юньчу, подумали в своих сердцах, кем была женщина, которую сегодня привел дядя Сяого? Все дамы в Пекине, когда входят и выходят, приводят с собой слуг и горничных, но эта женщина — всего лишь один человек, и она никогда ее не видела.

В элегантной комнате наверху друг напротив друга сидели Су Фэннуань и Сюй Юньчу. Сюй Юньчу налил ей чашку чая и сказал с улыбкой: «Девушка в тот день спешила спуститься с горы. Оказывается, она приехала в Пекин. Я не знаю, где остановиться?»

Су Фэннуань взял чай, сделал глоток, небрежно улыбнулся и сказал: «Если ты скажешь, где ты остановился, разве ты не прекратишь нанимать себя?»

Сюй Юньчу засмеялся: «Девушка повсюду меня охраняет, она боится, что я действительно не могу этого представить?»

Су Фэннуань кашлянул и грустно улыбнулся: «Мастер Сюй тоже будет шутить. Я до сих пор скучаю по человеку, который краснеет каждый раз, когда впервые вижу его».

Сюй Юнь улыбнулся, подумав о встрече с ним в лесу.

Су Фэннуань еще раз вздохнул, держа чай в руках. Увидев, что он замолчал, она не смогла сдержать тайной улыбки.

Сюй Юньчу улыбнулся и спросил: «Девушка будет жить в Пекине долго или останется на несколько дней и уедет?»

Су Фэннуань поставил чашку чая и беспомощно сказал: «Я должен жить вечно». После того, как слова упали, он улыбнулся и сказал: «У нас есть много шансов встретиться в будущем».

Сюй Юньчу немного обрадовался, приподняв брови: «Девушка действительно живет в Пекине?»

Су Фэннуань кивнул: «Не случайно, так и должно быть».

Сюй Юньчу улыбнулся с легким блеском в глазах: «Кажется, немного беспомощно слышать тон девушки, тебе не нравится Пекин? Или тебя что-то беспокоит в Пекине?»

Су Фэннуань сказал: «Мне не очень нравится Пекин. Здесь повсюду суета, как в большой тюрьме, и людям скучно».

Сюй Юньчу улыбнулся и сказал: «Девушка по темпераменту любит свободно путешествовать. Вот почему я чувствую, что процветание Пекина скучно. Спустя долгое время я не почувствую этого».

Су Фэннуань улыбнулся и потряс чай в чашке: «Может быть, ты прав».

Сюй Юньчу улыбнулся и сказал: «Я родился в Пекине и вырос в Пекине, но никогда не считал Пекин плохим».

Сюй Юньчу кивнул: «Я когда-либо был в Линнань Шуди. Я не был там долгое время, поэтому очень скучаю по дому».

Су Фэннуань улыбнулся и сказал: «Поскольку мой дом находится в столице, это место, куда можно вернуться домой, поэтому для сына нормально не думать, что столица плохая». После паузы она снова засмеялась: «Столица меня не недолюбливает. Мне просто не нравится необходимость жить в столице аккуратно».

Сюй Юньчу улыбнулся и кивнул: «Девушка обычно ходит на север и юг, и мир боится, что девушка будет путешествовать по всему миру. Поэтому некоторые люди не могут вынести осторожности людей, живущих в Пекине».

Су Фэн Нуан улыбнулся и кивнул.

Сюй Юньчу посмотрел на нее и сказал что-то еще. Внезапно внизу послышался шум. Кто-то что-то кричал, а кто-то поспешил наверх маленькими и торопливыми шагами. Движение было настолько громким, что он мог только перестать говорить.

Как раз в тот момент, когда Су Фэн Нуань захотел послушать, что произошло, дверь Яцзяна «хлопнула» и была распахнута снаружи.

Сюй Юньчу внезапно нахмурился и наклонил голову, чтобы посмотреть.

Су Фэннуань тоже поднял глаза.

Я увидела женщину в великолепном шелковом атласе, окруженную красными заколками для волос, агрессивно стоящую у двери. Дверь она, очевидно, открыла ногой. Лицо ее было полно гнева, и золотые ступеньки на голове следовали за ней. Гнев сильно дрожал.

Су Фэннуань, естественно, не знала эту женщину, но женщина была так зла, что пнула дверь и уставилась на нее и Сюй Юньчу, особенно ее взгляд, казалось, пожирал ее, в ее сердце прояснилось.

Чувства Это персиковый цвет дяди Сяо Го!

Она была немного смешной, в глазах этой женщины она боялась, что у Сюй Юньчу зацветет персик.

Она отвела взгляд, взглянула на Сюй Юньчу, взяла чай и неторопливо сделала глоток.

Когда Сюй Юньчу увидел эту женщину, его брови нахмурились, образовав слово «Чуань». Через мгновение он подавил некоторые эмоции и спокойно спросил: «Почему Сюя пришел сюда?»

В это время наверх бросились несколько человек, одетых как дворцовые служанки и евнухи, и нервно встали позади женщины.

Су Фэннуань внезапно оказался принцессой Шуей, старшей принцессой, находящейся на коленях королевы. Говорят, что он унаследовал часть темперамента королевы.

Когда принцесса Шуя увидела, что Сюй Юньчу спрашивает ее, она немедленно вошла, встала у стола и указала на Су Фэннуань: «Кузина, кто эта женщина?»

Лицо Сюй Юньчу было немного уродливым, но он все равно тихо сказал: «Это мой друг».

Сюя тут же спросил: «Друзья? Как можно относиться к женщинам как к друзьям? Кузен обманывает меня? Ты никогда не приводил женщину из Пекина в чайхану на чай и никогда не был так близок с женщиной. Как она могла быть такой? друг?"

Лицо Сюй Юньчу было напряженным, она смотрела на нее, теряя мягкость: «Тогда ты говоришь, кем она должна быть со мной?»

Сюя поперхнулся.

Сюй Юньчу оглянулся позади нее, его лицо слегка осунулось: «Как ты заботишься о принцессе? Ты позволила принцессе так грубо ворваться в чайный домик и кричать? Каково это — распространять информацию?»

Маленькая дворцовая леди позади Сюи немедленно опустилась на колени на землю: «Дядя Сяого, прости меня. Принцесса знала, что ты здесь, поэтому… бросилась вперед, миньоны не остановили принцессу… "

Сюя покраснела, но все равно настояла на вопросе: «Кузина, кто эта женщина?»

Сюй Юньчу, естественно, не мог сказать, кто такой Су Фэннуань, поэтому выпрямил лицо и сказал: «Не валяй дурака».

Когда Сюя услышал это, ее глаза покраснели, и она чуть не заплакала. Она резко повернула голову и уставилась на Су Фэннуань. Увидев, что она все еще неторопливо пьет чай, она так разозлилась, что отрубила себе руку и разбила чайную чашку.

Су Фэннуань могла бы избежать этого, но она не скрывалась. Она позволила ей сбить чашку с чаем, и чашка уронила ее руку. С шлепком он приземлился на стол и развалился на несколько лепестков.

Это хорошая чашка чая с очень четким звуком.

Сюй Юньчу резко встал и сердито сказал: «Шуя, что ты делаешь?» Когда слова упали, он нервно посмотрел на Су Фэннуаня: «Тебе жарко?»

Су Фэннуань потряс чай в руке, медленно встал и слабо улыбнулся: «Он не горячий». В конце слова он улыбнулся Сюй Юньчу: «Я думаю, что у сына сегодня проблемы, и я потеряю свою компанию». Слова упали, развернулись и ушли.

«Куда ты идешь? Остановись для меня». Сюя потянулся, чтобы схватить Су Фэннуаня.

Су Фэннуань мягко и умело избегал этого. Сюя даже не зацепился за уголок ее платья. Она подошла к двери почти очень легко и плавно. Переступив порог, она остановилась и с улыбкой сказала Сюе. «Я и Сюй Гунцзы не друзья, но встречались всего несколько раз. Они знакомые незнакомцы. Принцессе не нужно так злиться. Я не его персиковый цвет».

Сказав это, она вышла из отдельной комнаты и спустилась вниз.

Сюя на какое-то время действительно опешил, а затем повернулся и посмотрел на Сюй Юньчу.

Сюй Юньчу посмотрел на Шую с очень холодным лицом. В прошлом между нежными и мирными бровями скрывался смутный гнев. Он мгновение смотрел на нее, захлопнул рукава и вышел, не сказав ни слова.

Сюя был в шоке и протянул руку, чтобы потащить его: «Кузен…»

Сюй Юньчу тоже мягко и умело избегал этого, Сюя даже не поймал угол его одежды, он плавно подошел к двери, а когда перешагнул порог, бросил Сюе слово, не оглядываясь: «Ты сказал: Кстати, я никогда не относился так близко к другим женщинам, но она действительно особенный человек».

Сказав это, он вышел из отдельной комнаты и спустился вниз.

------Не по теме ------

Это еще один~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии