Глава 47: Шумен Шулу

На рассвете следующего дня Су Фэннуань проснулся, спрыгнул с дерева и спустился по склону холма.

Городские ворота открылись, и она легко вошла в город.

Вчера, когда император поздно вечером покинул дворец, он должен был сделать шаг, чтобы встревожить вдовствующую королеву. Если бы император намеренно не хотел, чтобы вдовствующая королева знала о Е Шане, он определенно не оставил бы Е Шана во дворце. Как только пахнет лекарством, я ничего не могу с этим поделать. Тогда император не отправил Е Шана обратно во дворец Жунъань и не отправил его во дворец, чтобы о нем присматривал дедушка. Ведь император больше всех из придворных доверял Дедушке.

Что касается Дворца принца Жунъань, Е Чан все еще не может вернуться, поэтому ему следует пойти во Дворец принца.

Су Фэннуань подумала об этом и пошла во дворец, но вместо того, чтобы пройти через главный вход, она вошла через заднюю стену. Кроме того, она хорошо справлялась с работой, и никто не заметил, она проскользнула незаметно.

Успешно нашел двор, где жил Е Шан.

Е Чан лежал на кровати, в доме никого не было, а у двери стояли двое охранников.

Су Фэннуань тихо вошел во внутреннюю комнату через окно, пока молодой человек не обращал внимания.

Как только она вошла во внутреннюю комнату, Е Чан открыл глаза и, увидев ее, крикнул хриплым голосом: «Нуан Нуан».

Су Фэннуань зашипел, подошел к кровати и спросил его: «Как дела? Тебе все еще некомфортно?»

Е Чан покачал головой.

Су Фэннуань открыл грудь и увидел, что рана перевязана. Она спросила: «Вас императорский врач перевязал?»

Е Чан взглянул на него: «Так и должно быть, оно плохо перевязано».

Увидев его сухость во рту, Су Фэннуань нахмурился: «Никто не ждет, пока ты выпьешь воды?»

Е Чан сказал тихим голосом: «Я только проснулся, когда ты пришел».

Сердце Су Фэннуаня было ясным. У Е Чанга была проблема. Когда он был в коме, он ничего не ел и все равно сжимал зубы, когда старался изо всех сил. Она повернулась, налила стакан воды и протянула его Е Чангу.

Е Чан посмотрел на нее и тихо сказал: «Недостаток сил, ты меня кормишь».

Су Фэннуань протянул руку, чтобы поддержать его, и поднес чашку ко рту. Е Чан взял Су Фэннуаня за руку и выпил стакан воды. Увидев, что он допил, Су Фэннуань спросил: «Хочешь еще?»

Е Чан покачал головой.

Су Фэннуань поставил чашку и сказал ему тихим голосом: «Поскольку император отправил тебя в особняк дедушки и дедушка позаботился о тебе, ты можешь позаботиться о своих травмах здесь».

Е Чан прислушался к тому, что она собиралась уйти, нахмурился и протянул руку, чтобы схватить ее: «Ты собираешься снова покинуть Пекин? Этот особняк небезопасен, ты можешь пробраться внутрь бесшумно, на случай, если там появится еще один убийца». Как сделать?"

Су Фэннуань смешно: «Поскольку я знаком с дорогой, охранники снаружи занимают три этажа и три этажа снаружи, и мой дедушка собирается защитить этот дворец медной стеной и железной стеной. Откуда здесь столько убийц? Земля императора? Если так откровенно, приходи в особняк учёного, чтобы убить, тем более. Хорошо, император не может никого найти».

Е Чан схватил ее за рукава и упрямо не отпускал: «Нет, ты должна остаться со мной здесь».

Су Фэннуань сдвинул брови: «Я думаю, принц сейчас в городе Линюнь…»

Е Чан прервал ее: «Ты не его отец. Что тебя беспокоит о нем? Император теперь знает всю историю и тщательно ее расследует и разберется. Ты не должна следовать за ней. В противном случае меня не будет с тобой. Травма нехорошая».

Су Фэннуань нахмурился и сказал тихим голосом: «Это Дворец холостяка. Когда дедушка увидит меня, он может меня ударить».

Е Чан также понизил голос: «Ты так хорош в боевых искусствах, так почему бы не показать ему это?»

Су Фэннуань уставился на него: «Ты позволил мне остаться во Дворце Бакалавра, как вору?»

Е Чан посмотрел на нее и мягко сказал: «Когда я был во дворце, я однажды проснулся. В это время я услышал, как Великий Доктор Мэн сказал, что после того, как я обвалился и выкопал рану, меня несколько раз бросали. не позаботились о нем должным образом. Предполагается, что корень болезни упадет. Дождь делает болезнь болезненной и невыносимой. Не правда ли?»

Су Фэннуань некоторое время молчал.

Е Чан вздохнул: «Хорошо, я знаю, что ты не можешь остаться, если ты хочешь поехать в город Линюнь, чтобы присоединиться к веселью, просто иди. Я прислушаюсь к словам миссис Мэн и вылечу свои травмы должным образом. ."

Су Фэннуань протянул руку и потер брови. Через некоторое время он стиснул зубы и сказал: «Все в порядке, я буду сопровождать вас, чтобы залечить ваши раны. Старик, г-н Мэн, не слушайте его чепуху. Если вы хорошо приспособитесь, это выиграет». Не повредит, если в пасмурный день пойдет дождь».

Су Фэнъюань сказал: «Нужно ли мне утешать тебя? Вместе со мной я обещаю исцелить твои раны, чтобы ты не заразился корнем болезни».

Услышав это, брови Е Чанга расплылись в улыбке: «Нуан Нуан — лучший».

Су Фэннуань в отчаянии сел на мягкий диван, глядя на свои бесподобные брови и глаза, как на картинку, и пробормотал: «Ты негодяй».

В это время кто-то снаружи сказал: «Я услышал движение в комнате, Е Шизи ​​проснулся?»

«Зайдите и посмотрите». Еще гуманно сказал.

Они сказали, открыли дверь и вошли в дом.

В комнате Е Чан уже сел, и они оба поспешили вперед и осторожно спросили: «Е Шизи, ты проснулся?»

Е Чан кивнул.

Один из них сказал: «Маленький, иди и доложи мастеру». После того, как слова упали, он повернулся и выбежал.

Другой человек посмотрел на Е Чанга и спросил: «Е Шизи, хочешь попить воды?»

Е Чан кивнул.

Мужчина налил Е Чангу стакан воды и увидел, как он медленно взял его, чтобы выпить. Не спрашивая его, он сказал: «Это Особняк Бакалавра. Вчера поздно вечером император отправил вас и Молодого Мастера Фэна в Особняк Бакалавра. Я был в коме и даже не пил никаких лекарств…»

Е Чан выпил воду и нахмурился: «Фэнъян тоже пришёл во Дворец Бакалавра? Где он?»

Мужчина ответил: «Это во дворе по соседству».

Е Чан поставил чашку и сказал ему: «Я голоден».

«Молодой пойдет и прикажет кухне приготовить еду. После еды ты снова примешь лекарство». Мужчина выбежал сразу после того, как сказал это.

Су Фэннуань вышел из-за ширмы и сказал Е Чану: «Я тоже голоден».

Е Чан моргнул: «Скоро ты поешь со мной».

Су Фэннуань взглянул на него: «Всего лишь пара мисок и палочек для еды, как я могу есть с тобой? Ты должен есть один, и через некоторое время, послушно выпей лекарство, я пойду искать место, где можно поесть. " Когда слова упали, она открыла окно, молча выскочила без интереса.

Е Чан увидел, как она аккуратно выпрыгнула из окна, и когда она выпрыгнула, окно снова бесшумно закрылось. Он оперся на кровать и пробормотал: «Конечно».

Услышав отчет слуги, Ван Лу поспешил во двор Е Чанга.

Е Чан прикрывал рану и смотрел на Ван Лу, который вошел в дверь с пустым лицом. После катастрофы он выглядел слабым и слабым. «Я не ожидал, что император отправит меня в резиденцию ученого. Я беспокою лорда Вана».

Ван Лу погладил бороду и многозначительно посмотрел на Е Чанга: «У Е Шизиджи своя жизнь, и его жизнь очень большая. Душевное спокойствие предназначено только для того, чтобы залечить его раны в моем доме».

Е Чан дернулся уголком рта: «Небеса всегда благоволили мне, и, вероятно, мои родители находятся на небе, чтобы защитить меня».

Ван Лу сказал: «Не имеет значения, дух ли это принца и королевы в небе, или Е Шизи ​​должен встретиться с дворянином, чтобы обрести удачу, или что-то в этом роде. Важно то, что кораблекрушение малярного судна на Восточном озере в городе Линюнь, каким бы ни был исход, я боюсь в этот день. Все изменится. Е Шизи ​​изначально был в игре, но теперь он выскочил из игры. Это самое мудрое».

Е Чан улыбнулся: «Мой господин всегда был проницателен в мире, неудивительно, что он завоевал доверие императора».

«Поскольку вы пользуетесь доверием императора, вы не сможете оправдать его доверие». Ван Лу также улыбнулся и сказал: «Позже мастер Мэн придет в особняк, чтобы увидеть старшего сына, поэтому старший сын позаботится о нем. Жены нет в особняке, и родственницы особняка забраны. "Теперь остальное - служанка. Старик знал, что старший сын не любил использовать служанку в особняке, поэтому он попросил дворецкого прислать двух ревнивых служанок. Если есть необходимость, скажите им". В этом особняке старшему сыну не нужно быть осторожным. Здесь так же хорошо, как в собственном доме».

Е Чан кивнул: «Я не буду вежлив с лордом Ваном».

Ван Лу кивнул, повернулся и вышел из комнаты.

Молодой человек принес завтрак, который был очень сытным. Е Чан встал с кровати, а молодой человек помог освежиться и сел за стол.

После завтрака молодой человек принес лекарство, Е Чан взял его и выпил, не нахмурившись.

Молодой человек подумал, что Е Шизи ​​вчера был в коме, сомкнул зубы и не стал пить лекарство. Е Шизи, проснувшийся сегодня, был так счастлив выпить лекарство и не был привередлив в еде. Было действительно хорошо, что он не соответствовал слухам о характере. Ожидая, сдерживающее сердце наконец отпустило.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии