Глава 97: Ярость Е Чанга

Е Чан холодно посмотрел на них двоих, лед в его глазах переполнился, как ледяной нож.

Су Фэннуань пробормотал тихим голосом: «Что он сошел с ума? Я снова его спровоцировал?»

Е Си улыбнулся и сказал тихим голосом: «Боюсь, что не только ты его провоцируешь, похоже, что я тоже его провоцирую».

Су Фэннуань бросил перья стрелы: «Не обращай на него внимания, в последнее время он всегда сходил с ума и очень болен».

Е Си посмотрел на нее и спросил: «Ты уверена, что проигнорируешь его?»

Су Фэн Нуань уже собирался кивнуть, но Е Чан внезапно ударил свою лошадь, повернулся и хлестнул лошадь под собой. Лошадь болела, и он направился прямо за пределы ипподрома. Кнут звенел и сильно бил, поэтому лошадь бежит чрезвычайно быстро.

Заявление его шокировало, и он быстро спросил: «Куда ты идешь?»

Е Чан не оглянулся и не произнес ни слова, как холодный ветер, он быстро выбежал с ипподрома.

Заявление было шокирующим: «Я буду преследовать его, в последнее время он всегда ошибался». Когда слова упали, Да Ма быстро погнался за ним.

Су Цин был озадачен и сказал: «Почему он так спешит? Я тоже пойду и посмотрю». Когда слова упали, он избил лошадь и погнался за ней.

Ци Шу и Шэнь Ци переглянулись, но не почувствовали облегчения и вместе поспешили преследовать своих лошадей.

Е Си вздохнул: «Я больше не могу этого терпеть?» После того, как слова упали, он спросил Су Фэннуаня: «Пойдем посмотрим?»

Су Фэннуань стоял неподвижно.

Е Си посмотрел на нее и сказал: «Он выглядит таким злым, его рана еще не зажила? Если что-то случится…»

Прежде чем он закончил свои слова, Су Фэннуань прогнал его.

Е Си улыбнулся, поспешно ударил лошадь и побежал за ней.

Группа людей одна за другой выбежала с ипподрома.

Когда Су Фэннуань и Е Си покинули ипподром, Е Чан уже ушел, и они могли преследовать только в том направлении, куда ушли остальные. Е Чан, казалось, спешил в королевские охотничьи угодья. Они сразились на лошадях и отправились на охоту.

Королевское охотничье угодье находится недалеко от ипподрома Сипо, но и не слишком близко. Пробежав некоторое время, Су Фэннуань и Е Си догнали Шэнь Ци и Ци Шу и обогнали Су Цина. Увидев заявленную ранее тень, они погнались за Заявлением, бросились во всю дорогу.

Пробежав около пяти миль, я подошел к воротам Королевского охотничьего угодья и догнал заявление.

Все трое вошли на охотничье угодье и обнаружили, что тень Е Чана исчезла.

В заявлении говорилось: «Е Чан!»

Крики стихли, растительность была глубока, и внутри не было ни звука.

Заявление было запыхавшимся и гласило: «Где я могу найти его в таком большом охотничьем угодье».

Су Фэннуань и Е Сицицилэ взяли поводья лошади, и Су Фэннуань какое-то время внимательно слушал, а затем бросился на юго-запад.

Лошадь под Е Си двинулась, но он некоторое время думал об этом, остановил лошадь, но все равно не последовал за ней. Увидев это заявление, он захотел последовать за ним. Поскольку она ушла, она должна иметь возможность безопасно найти свою кузину. Давай просто подождем здесь. Бесполезно оставлять больше людей».

Заявление остановило лошадь и снова посмотрело на Е Си.

Е Си улыбнулся ему: «Ничего не произойдет».

В заявлении было сказано: «Мне было интересно. Когда я не видел мисс Су, он чувствовал, что она плохая. Теперь, когда я это вижу, она не такая, как ходят слухи. Она довольно хороший человек. Он не прав. Все равно не радует глаз, да еще и хочет всегда быть правым с людьми. Это так называемый естественный враг?»

Е Си засмеялся, глядя на густую растительность внутри, и сказал: «Это следует учитывать».

В этом заявлении Е Си согласился с его заявлением и потерял дар речи.

Су Цин, Ци Шу и Шэнь Ци подошли к воротам охотничьего угодья. Су Цин задыхалась и спросила их: «Где Е Чан? В охотничьих угодьях? Почему вы не последовали за ним? Где моя сестра? Куда он пошел?»

Е Си сказал: «Младшая сестра обладает способностью прислушиваться к звукам и определять позиции. Если мы сможем найти его, давайте просто подождем здесь. Охотничьи угодья настолько велики, что идти туда бесполезно.

Су Цин кивнул, задаваясь вопросом: «Что Е Чан сходит с ума? Он часто это делает?»

В заявлении он покачал головой: «Раньше с ним все было в порядке. Хоть он и был упрям, но не слишком. Я не знаю, что произошло за последние два дня. Он часто бывает пасмурным и непредсказуемым, как и меняющиеся люди».

«Что произошло за эти два дня? Что случилось?» — немедленно спросил Ци Шу.

В заявлении говорилось: «Вы все еще помните, что у него была любимая женщина, которая пряталась? Несколько дней назад у него поднялась высокая температура. Врач Мэн в больнице не смог ее вылечить, но женщина пришла и вернула его. .После того, как лихорадка спала, женщина ушла. Он не удержал людей и заболел любовной тоской, поэтому было так неопределенно».

"Хм?" Шэнь Ци удивленно сказал: «Сколько дней женщина ходила во дворец Жунъань? Что за женщина? Теперь, когда ты это знаешь, можешь ли ты видеть людей?»

Ци Шусюнь: «Он попал в ловушку красоты».

Заявление кивнуло: «Разве это не ловушка для красоты?»

Су Цин сразу же сказал: «Поскольку у него есть девушка, которая ему нравится, что случилось с моей сестрой? Почему он считает, что она не радует глаз?»

Заявление было наполнено беспомощными эмоциями и гласило: «Когда он раньше не видел мисс Су, ему это не нравилось в сердце. Теперь он видит людей, но добавляет новое слово. Это действительно несчастливо. Я видел он дважды. Это либо угрюмо, либо угрюмо. Я только что разговаривал с братом Е Си, и они оба, вероятно, являются естественными врагами».

Су Цин моргнул и некоторое время сказал: «Это не новость, и мне тоже не нравятся вонючие девчонки».

Заявление посмотрел на Су Цин и на некоторое время потерял дар речи.

Е Си засмеялся и сказал Су Цин: «Тебе это не нравится, и это нравится тем, кто не является двоюродным братом. Вы не можете сравнивать».

Су Цин сказала: «Все равно мне это не нравится. Что это?» Когда слова упали, он посмотрел на охотничьи угодья, деревья были глубокими и обеспокоенными: «Если это так, то как ты можешь позволить моей сестре преследовать его? Они оба. Что мне делать, если я буду драться? Маленькая девочка иногда безжалостен. Если я буду волноваться, у Е Чанга не будет никаких плодов».

Это заявление сразу же воодушевило его: «Значит, нам следует поторопиться и найти его снова?»

Е Си сказал: «Младшая сестра не является неподходящим человеком». Когда слова упали, он сказал: «Поскольку он всегда беспокоит ее младшую сестру без причины, если младшая сестра попросит его избить его, возможно, он развяжет узел, а это не обязательно. Плохо. "

Хотя в этом заявлении чувствовалось, что что-то не так, оно также казалось немного разумным, поэтому он кивнул: «Тогда давай подождем здесь».

Су Цин с любопытством спросила: «Мы ждем здесь? Я думаю, мы могли бы с таким же успехом погнаться и посмотреть. Больше всего мне нравится смотреть театры».

Е Си посмотрел на него: «Прошло так много времени, не говори, что трудно кого-то найти. Даже если ты его найдешь, ты думаешь, сцены с младшей сестрой и двоюродным братом такие красивые? Не обожгись».

Су Цин очень хотел попытаться последовать за ним, но он сразу же отверг эту идею: «Это имеет смысл, тогда я не пойду, маленькая девочка становится все менее и менее уважительной».

Е Си смешно посмотрел на Су Цин и замолчал.

Несколько человек пришли к единому мнению и стали ждать у ворот охотничьего угодья.

Су Фэннуань преследовал звук бегущих подков через кусты и густой лес и преследовал семь или восемь миль, прежде чем догнать Е Чанга. Увидев его, хотя он знал, что тот преследует его, он все еще бежал вперед по лесу, не обращая внимания на то, что ветки деревьев царапали одежду. В ее сердце поднялся гнев. Шелковый атлас в ее рукавах выстрелил и мгновенно запутал лошадь под собой. нога.

Лошадь была сдержана и перестала бежать.

Е Чан не оглянулся и не обратил внимания на то, что ноги лошади запутались. Он снова избил лошадь. Лошади было больно. Передние копыта выходили вперед, а задние были связаны. Когда он не смог вырваться на свободу, неустойчивый куст, обращенный к земле, Конг упал.

Е Чан не двинулся с места и не спешился, позволив своим людям упасть вместе с лошадью.

Увидев это, Су Фэннуань подумал, что он только что оправился от семи или восьми очков травмы и еще не полностью оправился. Если бы он упал вот так, последствия были бы катастрофическими, и, если бы он не умер, он сломал бы ногу. Она разозлилась и тут же взлетела. В тот момент, когда лошадь упала на землю, она подняла тело Е Чанга и избежала этого места.

Из-за резкости выстрела и нестабильного дыхания она взяла тело Е Чанга, приземлилась и отступила на несколько шагов назад, опираясь спиной на большое дерево, у нее болела спина, и ей едва удавалось твердо стоять.

Она думает, что у нее, должно быть, почесалась спина, потому что она очень болит.

Как давно она не была ранена? Кровь на мгновение прилила, и он сердито посмотрел на Е Чанга: «Что ты сходишь с ума? Ты не воспринимаешь себя всерьез? Хочешь бежать насмерть? Или упасть и упасть насмерть? Достаточно ли этого, чтобы жить?»

В это время у Е Чанга было холодное лицо, он смотрел на нее двумя глазами и сердито сказал: «Тебе небезразлична я?»

Су Фэн Нуань сердито сказал: «Когда я оставлю тебя живым или мертвым?»

Глаза Е Чанга посерели от гнева, он смотрел на нее, его чрезвычайно сердитое лицо отражалось в ее глазах, и он произносил каждое слово: «Ты выкопала мое сердце, чтобы ты мог заботиться обо мне?»

Су Фэннуань сердито сказал: «Что за придурок? Когда я успел вырвать твое сердце?»

Е Чан протянул руку, ударил ее ладонью вверх и положил ее себе на сердце. «Ты сам прикасаешься к нему, мое сердце все еще там?»

Су Фэн Нуан не смог этого предотвратить, его подняли вертикально и положили руку на сердце через тонкую ткань, где было жарко. Это ощущение жарче, чем синяк на спине. Она вздрогнула и собиралась выдернуть руки.

Е Чан крепко схватил ее, не отпуская, и сердито сказал: «Ты прикоснулся к ней? Ты не смеешь прикасаться к ней вот так?»

Глаза Су Фэн Нуань Сина расширились: «Что ты делаешь? Когда твое сердце ушло? Разве все в порядке?»

Е Чан яростно уставился на нее: «Су Фэннуань, ты действительно не понимаешь или притворяешься, что не понимаешь? Мое сердце больше не принадлежит мне, тебя украли. Ты выкопал мое сердце, это ты? стыдно сказать что-то безответственное?»

Су Фэннуань поперхнулся и сердито сказал: «Я не понимаю, о чем ты говоришь?»

Е Чан стиснул зубы: «Хорошо, здравствуй, ты не понимаешь, не так ли? Тогда я дам тебе понять сегодня». Когда слова упали, он ударил ее по руке, опустил голову и поцеловал ее в губы.

В тени перед ней ее губы внезапно стали теплыми и мягкими, и знакомое дыхание мгновенно окутало ее. Ее мозг на мгновение опустел. Весь человек застыл на месте.

------Не по теме ------

Это часы. Больше всего с нетерпением жду приезда? Быстро похвалите меня~ Я самый милый~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии