Том 2. Глава 115: Лекарство от анабиоза (еще один)

Су Фэннуань вышел из главного двора и подошел к воротам особняка Су. Сяоцюаньцзы уже ждал ее.

Когда Коидзуми увидел ее, он сразу же сказал: «Мисс Су, император все еще ждет вас в особняке принца».

Су Фэннуань кивнул. Кто-то вел лошадь. Она включила лошадь и направилась к особняку принца вместе с Сяоцюаньцзы.

Был уже вечер, погода ранней осени, после захода солнца, ночной воздух угас от порывистости, чрезвычайно прохладный, улицы были многолюдны, очень оживленные, и все говорили о дневном банкете Байхуа и происшествии. принца Восточного дворца. .

Проезжая по главной улице, навстречу приближалась карета с вывеской правительственного учреждения.

Су Фэннуань взглянул, изначально намереваясь идти боком, но водитель кареты обернулся и что-то сказал внутри кареты. Занавеска кареты была открыта изнутри. Сюй Юньчу выглянул и дал водителю остановиться.

Увидев приказ Сюй Юньчу остановиться, Су Фэннуань мог только натянуть поводья и остановить лошадь.

Коидзуми тоже взял поводья лошади и сразу увидел его: «Дядя Сяого!»

Сюй Юньчу взглянул на Сяоцюаньцзы и спросил Су Фэннуаня: «Мисс Су, это идет в особняк принца?»

Су Фэннуань кивнул ему: «Принц без сознания, император позвал меня, чтобы узнать, есть ли способ его разбудить».

Сюй Юньчу кивнул и сказал ей: «У меня есть еще один вопрос о деле Линшань. Могу я спросить девушку завтра?»

Глаза Су Фэннуань двинулись, и она подняла брови, чтобы посмотреть на Сюй Юньчу. Сюй Юньчу мирно посмотрел на нее, и она кивнула: «Конечно».

Сюй Юньчу сказал: «Тогда я завтра пойду в особняк Су?»

Су Фэн Нуань кивнул: «Завтра я буду ждать тебя в особняке Су».

Они согласились, что Сюй Юньчу опустил занавес, карета продолжила движение вперед, Су Фэннуань и Сяоцюаньцзы отправились в Восточный дворец.

Когда я пришел в Восточный дворец, было темно. Кто-то ждал с фонарем у двери. Увидев Су Фэннуаня, он быстро пошел вперед с патроном для лампы.

Прибыв во дворец принца, перед дворцом выстроилась очередь императорских врачей, включая императорского врача Мэн. Помимо императорских врачей Императорского госпиталя, здесь также находятся несколько министров военного дела КНДР и приглашенные чиновники Особняка принца.

Госпожа Мэн увидела Су Фэннуаня и быстро шагнула вперед: «Мисс Су, вы наконец здесь! Старику стыдно, и его медицинские навыки не очень хороши. Я действительно не понимаю, почему принц был без сознания».

Су Фэннуань сказал: «Я вернулся и обдумал это, а позже попытаюсь посмотреть, смогу ли я спасти принца».

Госпожа Мэн неоднократно повторяла: «Я спрошу мисс Су, смогу ли я спасти свою жизнь!»

Су Фэннуань взглянул на людей в больнице, думая о том, что съесть королевский ужин действительно непросто, его обезглавливают и осуждают на каждом шагу. Она кивнула и вошла в внешний зал.

Во внешнем зале император ждал госпожу Су, и королева ждала вместе с ним. Патриарх Е и Ван Дачэн не ушли и ждали вместе с ним полдня.

Су Фэннуань собирался поклониться императору, и император махнул рукой: «Девочка Су, ты не спишь от алкоголя? Ты проверила древние медицинские книги? Можете ли вы знать, как спасти принца, узнав причину?»

Су Фэннуань сказал: «Вино, естественно, проснулось, и древние медицинские книги также были проверены, но трудно сказать, мне все еще нужно проверить пульс Его Королевского Высочества».

Император кивнул: «Входите».

Су Фэннуань вошел во внутренний зал, а император и императрица последовали за ним.

Князь все еще лежал на кровати, без сознания, неподвижно, как в полдень.

Су Фэннуань подошел к кровати и протянул руку, чтобы проверить пульс. Через некоторое время он сменил другую руку. После этого, несколько раз перейдя из рук в руки, он убрал руку, встал и сказал императору: «Принц был без сознания. Проснитесь, если мой пульс в порядке, он должен быть...»

«Что это должно быть?» — немедленно спросил император.

Су Фэннуань посмотрел на него и тихо сказал: «Принимаю лекарство от анабиоза».

"Что?" Голос императора внезапно усилился.

Королева стояла рядом с императором. Он ясно услышал и был поражен. Она недоверчиво посмотрела на Су Фэннуаня: «Ты... имеешь в виду, что принц хочет умереть, приняв лекарство?»

Су Фэннуань покачал головой: «Императрица не услышала, что я сказал. Я сказал, что принц принял своего рода поддельное лекарство от смерти. Я не сказал, что он сам принял лекарство и хотел умереть. Есть разница. "

Королева все еще была удивлена ​​и повернулась, чтобы посмотреть на императора.

Лицо императора было мрачным: «Ты уверен?»

Су Фэннуань сказал: «Это не определенность. Это просто основано на моих медицинских навыках и древних медицинских книгах, которые я читал. Это похоже на своего рода анабиоз. После приема этого приостановленного лекарства люди будут терять сознание и терять сознание. Я чувствовал, что "Я спал. Через день мое сердце перестало дышать, что заставило людей думать, что я умер, но это было всего лишь анабиоз. В моей сердечной вене всегда будет небольшая температура. Семь дней спустя Уилл проснется спонтанно. "

Император услышал эти слова и сказал: «Есть ли на свете такое лекарство от анабиоза?»

Су Фэннуань посмотрел на него: «Мир полон чудес». Когда слова упали, она сказала: «Если император считает, что мой диагноз может быть неправильным, вы можете попросить врача из списка и найти кого-нибудь с лучшими медицинскими навыками, чтобы увидеть принца. Посмотрите».

Су Фэннуань улыбнулся, услышав слова: «Император, не хвалите меня, я не могу не хвалить».

Император фыркнул и повернулся к принцу, лежащему на кровати, Мэйфэн слегка рассердилась: «Зачем ему принимать лекарство от фальшивой смерти? Кто-то сделал это с ним? Или он сделал это намеренно?»

Су Фэннуань молчал.

Королева услышала слова: «Император, когда принц проснется, ты узнаешь, если спросишь?»

Император снова повернулся к Су Фэннуаню: «Вы имеете в виду, что через семь дней он проснется сам?»

Су Фэннуань сказал: «Так и должно быть. Лекарство от анабиоза называется Янь Ванду. Через эти семь дней вы переродитесь».

Император сразу же спросил: «Какое возрождение?»

Су Фэннуань сказал: «В древних медицинских книгах сказано, что Янь Ванду может заставить людей жить две жизни, одна жизнь — это прошлое, вся жизнь — это текущая жизнь. Люди, которые принимают Янь Ванду, забывают все прошлое и выживают». через семь дней, когда я снова просыпаюсь, он пуст, как новая жизнь».

Выражение лица императора изменилось: «Ты имеешь в виду… он ничего не вспомнит, когда проснется?»

Су Фэннуань кивнул: «Если принц действительно забрал Янь Ванду, то в древних медицинских книгах так говорилось».

Император тут же спросил: «Есть ли противоядие? Может ли оно заставить его немедленно проснуться?»

Су Фэннуань покачал головой: «У Хуахуа все еще есть решение, а у Янь Ванду нет противоядия». Когда слова прозвучали, она сказала: «Медицинские навыки предшественников внушали трепет молодому поколению.

Император на какое-то время потерял дар речи и больше не говорил со спокойным лицом.

Су Фэннуань молча посмотрел на принца, лежащего на кровати. Сегодня в полдень, хотя она была пьяна баночкой румян, она также поставила диагноз, что он принял Янь Ванду. Но только потому, что он выпил и боялся неправильного диагноза, после пробуждения он решил поставить еще один диагноз, и им оказался Ян Ванду.

Было бы понятно, если бы принц взял Янь Ванду сам.

Его ударил Ухуахуа, и это было под Фэн Шэном. Хотя Фэн Шэн был тем, кого послал во дворец король Цзинь, на протяжении стольких лет его уже использовала наложница Юэ Гуй. Лодка для рисования затонула в восточном озере города Линюнь, и Юэ Гуйфэй хотел убить Е Чанга. Поскольку Цин Хуафан из Восточного озера города Линюнь был связан с Восточным дворцом, Восточный дворец был утянут в воду. Королева-мать и особняк Гочжан оказали на него давление. Император допросил принца и послал его. Когда я пришел в город Линюнь, наложница Юэ устроила поступок и заплакала. Император подумал, что слишком любит принца, и попросил ее отключиться для размышлений. Он был еще больше раздражен и отправил Фэн Шэна в город Линюнь. Фэн Шэн подчинился наложнице Юэ и воспользовался возможностью противостоять принцу. Яд цветка без ран...

Хотя позже Ушан Хуаюй попросил настоящего мужчину Юньшаня попросить лекарство через Е Шаня, с тех пор он больше не был гуманным.

Проснувшись, принц был очень спокоен.

Позже Е Чан расследовал это дело, и дело наложницы Юэ было раскрыто. Она убила наложницу Юэ, и император поместил принца под домашний арест в Восточном дворце за то, что он поднял ее тело.

В маньчжурских гражданских и военных всем известно, что император не мог допустить, чтобы бесчеловечный князь-инвалид унаследовал трон и взошел на престол Девятого Пятилетнего Владыки. Откуда принцу знать?

Если бы Янь Ванду принял это добровольно, это было бы разумно.

Королева тихо спросила: «Император, что я могу сделать?»

Император услышал эти слова и сердито сказал: «Что еще я могу сделать? Подожди, пока он проснется». В конце слова он вышел из внутреннего зала и приказал Коидзуми, охранявшему снаружи: «Уведите принца в мою спальню».

Коидзуми был удивлен: «Император, значит, ты…»

Император сказал: «В моей спальне дайте ему ложе, и я подожду, пока он проснется».

Коидзуми быстро опустила голову: «Да». Когда слова упали, она быстро вышла и договорилась, чтобы кто-нибудь приказал принцу переехать в императорский дворец.

После того, как император дал указания, он взглянул на Патриарха Е и академика Вана и сказал глубоким голосом: «Вы так усердно работали, чтобы оставаться со мной в течение долгого времени, и вам следует вернуться и отдохнуть». Слова упали, и он вышел из внешнего зала.

Королева быстро последовала за императором и вышла.

Су Фэннуань вышел из внутреннего зала и сказал Патриарху Е и Ван Дасюэ: «Дедушка Е, дедушка, пойдем».

Они одновременно кивнули. Хотя они не слышали о диагнозе и лечении Су Фэннуаня во внутреннем зале внешнего зала, они также знали, что император перенес принца в свою спальню, и он, должно быть, догадался об этом. Вместе кивнули и вышли вместе с ней из прихожей.

Госпожа Мэн поспешила вперед и спросила: «Мисс Су…»

Су Фэннуань любезно сказал ему: «Г-н Мэн, Е Шизи ​​сейчас выздоравливает после особняка Су. Боюсь, вам придется совершить поездку в особняк Су. Тогда мы снова обсудим медицинские навыки».

Госпожа Мэн согласилась и снова и снова кивала.

Су Фэннуань вышел из особняка принца Восточного дворца вместе с Патриархом Е и Ван Дачэном.

Су Фэннуань собирался протянуть руку, чтобы развязать поводья лошади, но Ван Дасюэ сердито сказал: «Семья дочери, на какой лошади мне следует ездить в столице? Иди, возьми машину».

Су Фэннуань потерял дар речи, поэтому ему оставалось только остановиться и сесть в карету.

------Не по теме ------

Это еще один~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии