Заявление и остальные посмотрели на уходившую карету Королевского дворца Ронъань и на какое-то время заблудились.
Пока карета не исчезла, он хлопнул себя по бедру и вздохнул от волнения: «Ух ты, печаль, Е Чан упал».
Ци Шу посмотрел на заявление: «Почему он вошел?»
В заявлении громко говорилось: «Разве вы не видели? Мисс Су сидела в своей карете. Несколько дней назад он отправился во дворец, чтобы попросить указ о его женитьбе. Хотя с принцем произошел несчастный случай, и ничего не произошло, это было очевидно. что теперь он показался зятю особняка Су. Позиция правильная. По моему мнению, наши братья в будущем будут стоять в стороне перед мисс Су и мадам Су».
Ци Шу тоже был ошеломлен, когда услышал это: «Я этого не ожидал! Разве ему не нравилась мисс Су? Почему он вдруг влюбился в нее и не женился?»
Шэнь Ци пожал плечами: «Кто знает! Моя старшая сестра тайно плакала в течение нескольких дней после того, как несколько дней назад вернулась домой из Байхуаяня».
Заявление было поражено: «Твоя старшая сестра плачет?»
Шэнь Ци кивнул: «Да».
Заявление посмотрело на него: «Разве твоей сестре не нравится Е Чан?»
Шэнь Ци покачала головой, когда услышала это: «Нет, я совершила ошибку. Моя сестра спрашивала со мной о Е Чанге. Я думала, ей нравится Е Чан, но я не ожидала, что она будет расспрашивать о Е Чанге для моя старшая сестра."
В заявлении он похлопал его по лбу и посмотрел на Шэнь Ци: «Можете ли вы совершить ошибку?»
Шэнь Ци тут же уверенно парировал: «Я не знаю, что думает моя дочь? Я думал, что это понравилось моей сестре, но кто знал, что это не так».
Я задохнулся от этого заявления и вспомнил слова, которые он пробормотал Е Чангу в тот день перед кроватью, что обесценило Шэнь Яня напрасно. Грубо говоря, это было для Су Фэннуаня, у которого сложилось хорошее впечатление о Су Фэннуане. Естественно, он повернулся к нему, надеясь, что голова Е Чана откроется. Неожиданно это была ошибка.
На какое-то время он потерял дар речи и просто махнул рукой: «В любом случае, будь то твоя старшая сестра или твоя младшая сестра, Е Чан не смотрит на это свысока, не говоря уже о том, чтобы сказать это».
Шэнь Ци кашлянул, думая о темпераменте Е Чана, будь то его старшая сестра или младшая сестра, ему это действительно не нравилось. Это правда.
«Пойдем, пойдем во дворец». В заявлении говорится.
Все кивнули, и группа людей направилась ко дворцу.
У Су Фэн Нуань всегда было толстое лицо, хотя Е Чан специально показывал ее всем, она не стеснялась. В прошлом она пробиралась во дворец принца Жунъань, тайно избегая других, потому что чувствовала, что лучше держать это в секрете, чтобы не создавать ненужных проблем. Теперь, когда Е Чан попросил указ о заключении брака, новость распространилась по всему миру, и было много разговоров, ей не нужно было это скрывать.
Более того, Е Чан действительно получил императорский указ о браке.
Карета подъехала к особняку Су, швейцар открыл дверь, Е Чан и Су Фэннуань вышли из кареты и вошли внутрь.
Увидев, как они вдвоем входят в особняк, экономка поприветствовала его и сказала с улыбкой: «Мадам догадалась вчера, думая, что после того, как дама вернется, она должна сначала пойти во дворец Жунъань, но она не ожидала, что она это сделает. угадай правильно. Сейчас дама во дворе. Ждет вас двоих».
Е Чан улыбнулся и кивнул.
Су Фэннуань услышала это немного неправильно и вернулась с ней в дом своей семьи, какое-то время ей было очень стыдно.
Когда она пришла в главный двор, г-жа Су занималась игрой на фортепиано, шахматами, каллиграфией и каллиграфией. Увидев, что они приближаются, она тут же улыбнулась и сказала: «Сяо Чан, как твое тело? В эти дни я была занята проверкой кладовой и домашними делами. Поднимись к себе домой».
Е Чан улыбнулся: «Обычная ходьба больше не является серьезной проблемой, она намного лучше, поэтому моя тетя будет беспокоиться об этом».
Госпожа Су сказала ему: «Вы поднимали его всего больше полумесяца, поэтому вам все равно придется поднимать его как следует, и вы не должны делать никаких опасных больших движений, иначе вред вашему телу будет на всю жизнь. Нельзя просто быть невнимательным».
Е Чан кивнул: «Я знаю, тетя, не волнуйся».
Мадам Су была удовлетворена, снова посмотрела на Су Фэннуань и спросила с улыбкой: «Банкет Сотни Цветов Королевы-Матери отличается от императорского Праздника Середины Осени. Банкет Сотни Цветов Королевы-Матери — это небольшая группа молодых мужчин и женщин, которые соревнуйтесь вместе, чтобы насладиться цветами. , Императорский банкет Праздника середины осени уже был представлен на женских соревнованиях. Первые три предназначены для награды императора. Хотя я не сообщал вам, вы также должны иметь один, чтобы предотвратить проблемы. Будьте готовы, чтобы не торопиться».
Су Фэннуань посмотрела на груды вещей перед мадам Су и подняла брови: «Итак, мама, ты ради этого бросила склад?»
Госпожа Су внезапно рассмеялась: «Не все. Сяо Чан уже получил императорский указ о браке, поэтому я подумала, что пришло время готовить приданое. Поэтому я проверила склад и обнаружила эти вещи. Позвольте вам выбрать то же самое. тогда потеряю лицо».
Су Фэннуань закатил глаза и тихо сказал: «Мама, еще слишком рано готовить приданое?»
Г-жа Су сразу сказала: «Еще не рано. Приданое для семьи дочери необходимо подготовить заранее. Теперь у вас есть императорский указ о браке, и пора готовиться. Хотя твой отец сказал, что тебе придется подождать два года, эти два года скоро пройдут. Естественно, вам придется подготовиться заранее. Как мне жениться на своей дочери? Естественно, я хочу, чтобы ты красиво вышла замуж».
Су Фэннуань потерял дар речи.
Е Чан улыбнулся, открыл брови и кивнул: «Моя тетя сказала очень правду, я тоже хочу заранее подготовить выкуп за невесту. После Праздника середины осени я приказал людям подготовиться».
Су Фэннуань посмотрел на крышу и не мог сказать ни слова.
Госпожа Су какое-то время была счастлива, а затем снова спросила Су Фэннуань: «Цинь, шахматы, каллиграфия и каллиграфия, вам всегда нужно придумывать одно и то же, чтобы справиться с неожиданными потребностями».
Су Фэннуань неодобрительно сказал: «Я умею только танцевать с мечами и шпагами. Это распространилось по всему Пекину, мама, тебе не стоит беспокоиться! Остерегайся морщин, папа возвращается и презирает тебя, а потом женится на маленькой наложнице». Госпожа Су внезапно подняла брови: «Он посмел!»
Су Фэннуань посмотрел на нее: «Поторопись и посмотри в зеркало. Это похоже на сердитый глаз. Какой мужчина хотел бы это увидеть?»
Услышав это, госпожа Су сразу же встала, побежала во внутреннюю комнату и серьезно посмотрела в зеркало.
Су Фэннуань рухнул на стул и споткнулся с улыбкой.
Е Чан посмотрел на нее и не мог не посмеяться. «Я обманываю себя только тогда, когда ты всегда меня обманываешь. Я не ожидал, что ты будешь смелым, даже моя тетя посмеет меня обмануть».
Су Фэннуань тихо фыркнул и пробормотал: «Разве ты тоже не научишься уговаривать ее сейчас? В противном случае, каждый раз, когда она увидит тебя, почему она будет похожа на сердечный цветок».
Е Чан рассмеялся и на некоторое время потерял дар речи.
После того, как госпожа Су вышла из внутренней комнаты, она избила Су Фэн Нуань руками, смеясь и ругаясь во время избиения: «Плохая девочка, смей смеяться над моей матерью, подожди, пока твой отец вернется, чтобы почистить тебя». ."
Су Фэннуань дважды избили на земле, и она могла только узнать это и призвала ее: «Ты должна собрать все эти вещи быстро, мне это не нужно. Разве император и королева не знают моей добродетели? откажусь. Я не боюсь порвать себе лицо, и они не могут выдернуть мое лицо, чтобы заставить меня».
Госпожа Су услышала слова: «Хотя император и вдовствующая королева знают, какая у вас добродетель, им не разрешено иметь тех, кто должен сражаться с вами». После того, как слова упали, она взглянула на Е Чанга и сказала: «Несколько дней назад на банкете в Байхуа я услышала, что мисс Сюй Цзя собиралась поставить вас в неловкое положение и была заблокирована вами. На этот раз перед Маньчжурским институтом гражданских и боевых искусств я Мне не разрешено приходить снова. Ради лица дяди Сяого, ты не можешь воспринимать это всерьез. Разве это не лицо особняка Гочжан?»
Су Фэннуань посмотрел на Е Чана, когда услышал эти слова, и лениво сказал: «Сюй Линъи — это Сюй Линъи, а Сюй Юньчу — это Сюй Юньчу. Их братья и сестры все еще очень разные. То, что делает младшая сестра, не следует навязывать старшему брату. На ее теле? Кроме того, разве она не заперта Сюй Юньчу? Разве она не пойдет во дворец на ужин?
Е Чан ничего не говорил.
Г-жа Су сказала: «Королева-мать всегда баловала эту госпожу Сюй, может быть, она не сможет держать ее взаперти в такой оживленный день. Если королева-мать издаст указ, Сюй Юньчу больше не сможет запереть ее».
Су Фэннуань махнула рукой: «Неважно, отключена она или нет. Неважно, пойдет она на сегодняшний банкет или нет. Если я могу заблокировать ее один раз, я могу заблокировать ее дважды. Не волнуйся об этом. Она такая старая». Когда слова упали, она спросила: «А? Где мой третий брат?»
Мадам Су улыбнулась и отругала: «Ну, ты, чертова девчонка, мне плевать на тебя. Твой третий брат с твоими дедушкой и бабушкой». После того, как слова упали, она встала и приказала людям собрать все вещи.
После того, как госпожа Су ушла, Су Фэннуань с улыбкой сказал Е Чангу: «Не рассказывай мне о цветении персика, которое я спровоцирую в будущем, давай поговорим друг с другом». После того, как слова упали, она спросила: «В твой день. Как ты отпустил Сюй Линъи? Это из-за лица Сюй Юньчу?»
Е Чан фыркнул и легко сказал: «Сюй Юньчу должен мне еще одну услугу. Благосклонность дяди Сяого стоит денег, и я пощажу эту глупую женщину».
Су Фэн промолчала: «Все в мире глупы, но ты, Е Шизи, умный». Когда слова упали, она встала: «Я тоже переоденусь, чтобы не заслужить твоего уникального Е Шизи».
Е Чан сердито рассмеялся и схватил ее за руку: «Для кого ты несешь несправедливость?»
Су Фэннуань не смог сдержать улыбку: «Что касается меня, пожалуйста, поднимите руку».
Е Чан опустила руку: «Это не для Сюй Юньчу».
Су Фэннуань закатил глаза и вышел из комнаты.
Полчаса спустя Су Фэннуань упаковал свою одежду с яркой парчой на висках и хвостом длинной юбки, чистой и красивой, чрезвычайно яркой и красивой.
Е Чан сузил глаза и через некоторое время строго сказал ей: «Кто заставил тебя так одеться? Вернись и переоденься».
Су Фэннуань посмотрел на него: «Разве это не нормально?»
Госпожа Су сразу же сказала: «Я хорошо выгляжу, я специально попросила кого-нибудь одеть ее вот так». Слова упали, и она посмотрела на Е Чанга: «Сяо Чан, что с тобой не так?» Слова упали. Он засмеялся: «Глядя на это с этой точки зрения, вы двое, стоящие вместе, действительно являетесь парой, заключенной на небесах. Никто не может сказать ничего, что не совпадает».
Е Чан через мгновение задохнулся, отводя лицо: «Вот и все!»
Су Фэннуань пристально посмотрел на него: «Думаешь, я готов надеть такое многословное платье? Ты споришь с моей матерью и настаиваешь на этом, разве я не переоденусь? Почему ты так легко отпустил его? когда моя мать что-то сказала? Е Шизи, какова твоя честность?»
Е Чан сердито посмеялся над ней, взглянул на нее, взял ее за руку, взял ее и ушел: «У меня нет честности».
Су Фэннуань потерял дар речи.
------Не по теме ------
Это еще один~