Том 2. Глава 147: Огненная атака для контроля над врагом (еще одна)

Выражение лица Чжан Линя изменилось, когда он услышал слова Су Фэннуаня.

Он посмотрел на Су Фэннуаня и с тревогой выпалил: «Мисс Су, у нас всего 30 000 солдат и лошадей, плюс количество волков, всего одна тысяча. Если принц Северного вторника устроит засаду 100 000 солдат на выходе из горы Фэнкоу, Фэнкоу Горный перевал, как сказала девушка, — опасное место, куда может пройти только один человек и одна лошадь, разве мы не рыба на разделочной доске других, пусть люди ее убивают?»

Су Фэннуань улыбнулся, когда услышал слова: «Естественно, я не позволю убивать наших людей».

Чжан Линь посмотрела на Су Фэннуань с улыбкой на лице и живописными бровями. Под лунным светом она как будто раскрасилась блеском, спина у нее была прямая, очень уверенная, и она нисколько не унывала. Когда люди видят это, создается впечатление, что принц Бэй Тьюсдей и сто тысяч солдат и лошадей — не что иное, как Фуюнер.

Он не мог не выпрямить спину и не спросить Су Фэннуань: «Мисс Су, как нам вести эту битву?»

Су Фэннуань повернула голову и посмотрела на него с улыбкой: «Вторжение Чу Хань в Яньбэй не означает, что она действительно понимает местность Яньбэя, не говоря уже о том, чтобы понять, что особая местность Яньбэя определяет особое направление ветра». После того, как слова упали, она посмотрела на вершину горы. Он взглянул на него: «Он знает, как разрабатывать стратегию, но он не обязательно понимает астрологию. Даже если он знает астрологию, он не обязательно видит астрологическую ситуацию в Яньбэе».

Чжан Линь неясно посмотрел на Су Фэннуань: «Слова мисс Су не совсем пойму».

Су Фэннуань улыбнулся и сказал: «Например, когда мы с тобой стоим здесь, дует юго-восточный ветер, восточный ветер дует с вершины горы, а северо-восточный ветер дует с горного перевала. Другими словами, Каждая местность в Яньбэе основана на горном хребте. Гора Фэнкоу называется горой Фэнкоу. Многие люди знают только, что это название горы Фэнкоу, но они не знают истинного происхождения. Даже если они знают происхождение, они не могут узнать времена года на некоторое время.Направление ветра в двенадцать часов дня.И я оставался на горе Фэнкоу целый год, каждый месяц и каждый день, я закрывал глаза, чтобы узнать, какой ветер здесь дует повсюду».

Чжан Линь с изумлением посмотрел на Су Фэннуаня: «Госпожа Су, вы хотите сказать, что используете направление ветра? Как направление ветра может оттолкнуть сотню тысяч солдат и лошадей? Мне будет скучно, пожалуйста, покажите мне».

В это время Цю Хуа категорически сказал: «Ты такой глупый, ветер может разжечь огонь, сестра Су хочет атаковать огнем». Когда слова упали, она хлопнула в ладоши: ​​«Ха-ха, огненная атака — лучшая, может быть, мы ее не используем. Если ты потеряешь одного **** и одну пешку, ты сможешь победить этого Чу Хана, сто тысяч солдат и лошади."

Чжан Линь широко открыл глаза, когда услышал это, а затем понял: «Да, я слишком глуп, девушка так сказала, я этого не ожидал». Когда слова упали, он свел руки: «Мисс Су, вы приказываете. Что делать, мы должны уважать ваши приказы и следовать им».

Су Фэннуань кратко подумал об этом и проинструктировал: «Хотя это лучший способ использовать огненную атаку, хотя он может справиться с Чу Ханем, он также блокирует наш собственный путь». Когда слова упали, он приказал: «Чжан Линь, возьми 30 000 солдат и лошадей, повернись назад и повернись на официальную дорогу». Когда слова упали, он сказал Цю Хуа: «Волки боятся огня. Вы приводите волков и идете по официальной дороге с 30 000 солдат и лошадей. Отправляйтесь разжигать огонь в горах и лесах. После того, как вспыхнет пожар, я буду преследовать тебя. На этот раз я не буду сражаться лицом к лицу с Чу Ханем».

Чжан Линь был поражен, когда услышал слова: «Мисс Су, вы… единственный ребенок?»

«Ну, я один». Су Фэннуань утвердительно сказал: «Может быть, я смогу догнать вас менее чем через час». Когда слова упали, она сказала категорически: «Вы можете отправиться в путь на лошадях. Поскольку Чу Хань находится на горе Фэнкоу. Организуйте тяжелые войска, чтобы перекрыть дорогу, по крайней мере, эта официальная дорога длиной в сто миль больше не будет проложена солдатами и лошадьми. .Теперь тебе придется идти дальше, ты ускоряешь свой путь».

Чжан Линь все еще беспокоился: «Сможешь ли ты сделать это сам? Разве тебе не нужно привести с собой несколько солдат?»

Су Фэннуань махнул рукой: «Я могу это сделать, не нужно приводить солдат».

Видя, что она очень уверена, Чжан Линь больше не медлила, отдала приказ, повела лошадей и лошадей вниз по склону горы, вернулась той же дорогой и вышла на официальную дорогу в Яньбэй.

Цюхуа не хотела уходить: «Сестра Су, я жду тебя здесь».

Су Фэннуань протянула руку и сжала лицо: «Ты хочешь наблюдать за волнением, верно? Сейчас волнения нет. Как только ветер и устье горы загорятся, ваши волки, возможно, не смогут выдержать панику. после того, как увидел огонь. Ты все еще нужен мне как волк. Место, которое используется для собраний, не должно быть разрушено из-за этого. Поторопитесь и следуйте за армией, а я буду преследовать инцидент».

Цюхуа надулся, когда услышал эти слова, и неохотно повел волков вниз по склону горы вместе с 30 000 солдат и лошадей.

Увидев, как 30 000 солдат, лошадей и волков уходят, Су Фэннуань в одиночку подошел к вершине горы Фэнкоу, спустился со скалы вдоль вершины горы, тихо прислонившись к тени деревьев, и через три мили нацелился на местность и направление ветра и достал кремень, поджег сухое дерево и сухие ветки на земле.

Сухие дрова встречаются с огнем, огонь встречается с ветром, и из-за особого рельефа и направления ветра горы Ветер Коу огонь использует направление ветра, и ветер нес пламя, как линию, прямо к выходу из Ветра Коу. гора.

Увидев пожар, Су Фэн Нуан повернул обратно на вершину горы Фэнкоу.

Глядя вниз с вершины горы, я увидел огненного дракона, зажженного на вершине горы Фэнкоу. Огненный дракон бесшумно и быстро распространялся по ветру, без даже намека на дым. На другом конце перевала было очень тихо, не было слышно даже пения вороны и синицы.

Она посмотрела на раскинувшегося огненного дракона, думая, что в этом сезоне уже Праздник середины осени, но трава и деревья все еще пышные и густые. 100 000 солдат и лошадей Чухана должны быть рассеяны и собраны в лесу у выхода из горы Фэнкоу. Должно быть, неожиданно, что его ждали не 30 000 солдат и лошадей, которые она привела, а пламя.

Она усмехнулась.

После того, как он оправился от травмы, он не стал нападать на Запад, а пришел напасть на Яньбэй под видом других. В конце концов, он хотел захватить землю Яньбэй, чтобы открыть брешь на северной границе Южной Ци, или потому, что он специально захватил дворец Яньбэй и ждал, пока она спасет его. После осени свести счеты и сообщить о судьбе поражения?

Независимо от причины, она не позволила ему получить хорошие плоды.

Хоть она и женщина, но не мягкосердечный человек. Она никогда не чувствовала себя хорошим человеком. Когда двенадцать лет назад она нашла Е Чанга на поле битвы со своим отцом, она увидела, что такое настоящее поле Шуры, и никогда больше. Бойтесь кого угодно и чего угодно. Нет ничего страшнее, чем прожить семь дней и ночей в одиночестве в бесплодной горе.

Тогда она чувствовала то же самое к Е Чангу.

Поэтому, если 100 000 солдат и лошадей Чу Ханя похоронены на горном перевале Фэнкоу, то виноват он. Если он отреагирует быстро и решительно, сможет вывести своих солдат и лошадей и избежать катастрофы, то его считают способным и удачливым.

Если травы и деревья на этой горной линии живы, она может только сказать, что следующей весной пусть снова поднимется весенний бриз, и теперь, чтобы спасти жителей Янбэя, десятки тысяч людей, она также беспомощна.

Постояв на вершине горы около чашки чая, она услышала громкий крик со стороны горного перевала: «Пожар! Горит!»

«Второй принц!»

"Огонь!"

"Убегать!"

Она в мгновение ока взглянула на красное небо над горным перевалом, отвела взгляд и тупо спустилась с горы Фэнкоу, направляясь к официальной дороге.

Через час ее догнали тридцать тысяч солдат.

Чжан Линь был вне себя от радости, когда Су Фэннуань вернулся: «Госпожа Су, мы видели, что небо на северо-востоке было красным, но это удалось? Неужели на горе Фэнкоу в засаде лежат солдаты и лошади?»

Су Фэннуань кивнул, вынул из рук колокольчик и потряс им перед Чжан Линем. В колоколе прослушивания кто-то запаниковал и позвал второго принца, крича «огонь» и убегая.

Чжан Линь в изумлении сказал: «Эта... девушка действительно похожа на бога».

Су Фэннуань убрал колокольчик и сказал с улыбкой: «Я не разбираюсь в вещах как бог, но я знаю Чу Ханя лучше. Я собрал целую коробку информации о втором принце от Бэй Чжоу. Что он что он ест за едой, что он делает каждый день и что он узнал о своем темпераменте. Сейчас я применяю то, что узнал, и использую его мышление, чтобы предсказать его поведение, поэтому, естественно, я могу точно угадать».

Чжан Линь опустил подбородок, еще больше потрясенный. Некоторое время глядя на Су Фэннуаня, его глаза стали вдвое шире, чем обычно.

Су Фэннуань удивленно посмотрел на него и медленно спросил: «Вы никогда не видели в мире кого-то вроде меня? Нечего делать, так хорошо зная принца вражеской страны?»

Чжан Линь на мгновение быстро отвел взгляд, немного смущенный.

Су Фэннуань посмотрел на него с улыбкой: «Я познакомился с ним не в свободное время. Армия Наньци всегда была слабой, а династия Северная Чжоу имела желание вторгнуться. Моему отцу было приказано отправиться на запад. Чтобы встретить врага, и Чу Хан повел свои войска. Я не хочу позволить ему. Моя мать вдова, и я не хочу, чтобы у наших четырех братьев и сестер в будущем не было отца. Естественно, мы будем "Придется работать **** Чу Хан. В прошлый раз я победил его в Западном царстве. Теперь я догадываюсь о нем и побеждаю врага огнем. Фэй Ибин убил его и позволил ему проиграть битву. Ему посчастливилось сбежать". с гор и найди мне месть. Ему не повезло. Сегодня гора Фэнкоу — его могила». После того, как слова упали, она потеряла сознание. И засмеялся: «Таким образом, это показывает, что мир никогда не был напрасным».

Услышав это, Чжан Линь подавил свое изумление и с восхищением посмотрел на Су Фэннуань: «Я могу последовать за Мисс Су в Яньбэй и увидеть стратегию и таланты девушки, и мне повезет в последних трех жизнях». Когда слова упали, он честно сказал: «Девочки тоже. Дайте генералу понять, что в казармах никогда не было свободно обученных солдат. хорошо тренируйте войска, а не тренируйте ненужных солдат, когда династия Северная Чжоу в беде. Чтобы мои солдаты в южном Ци Цзинлу тоже могли идти в бой в доспехах, а не в бесполезных солдатах».

Су Фэннуань улыбнулся и кивнул: «У вице-генерала Чжана есть сердце, и оно обязательно добьется успеха. Если вы будете хорошо тренироваться, со временем вы станете редким талантом». После того, как прозвучали эти слова, она взглянула на Цзинчэна и сказала: «Из Цзинчэна солдаты и лошади, по сути, должны стать героями в ****-битве».

------Не по теме ------

Это еще один~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии