Е Чан усмехнулся, услышав это.
Су Фэннуань посмотрел на него с улыбкой: «Над чем ты насмехаешься?»
Е Чан посмотрел на нее, хотя она слушала и помнила, но ему было все равно. Он крепко сжал ее руку: «Она сказала это, ты не злишься, тебя волнует я или то, что она сказала? ?Хорошо?»
Су Фэннуань посмотрел на Е Чанга, думая, что он действительно не был милым, когда вырастет, и сказал ему: «На что я злюсь? Разве я не убил ее? Люди мертвы, почему я должен заботиться о ней? Если ты не примирился с этим приговором, дай себе гнев?»
Е Чан уставился на нее: «Я не хочу этого слышать».
Су Фэннуань намеренно сказал в замешательстве: «Тогда кого ты хочешь услышать?»
Е Чан уставился на него и сжал руку: «Как ты думаешь, что я хочу услышать?»
Су Фэннуань боялся, что его рана усугубится, поэтому он сказал сердито: «Разве я не знаю, больно ли мое сердце? Какая сила? Когда я забочусь о тебе? Когда ты запугиваешь меня, я не Сам не сопротивляйся. Ты забыл? Если ты переключишься на кого-нибудь другого, я ему подброшу холод.
Улыбка Е Чанга внезапно расширилась, холод в его глазах исчез, он отпустил руки и посмотрел на нее нежно и нежно: «Тебе действительно хорошо так думать».
Су Фэн Нуан фыркнул.
Е Чан сказал с улыбкой: «Она сказала, что мужчины в Королевском дворце Жунъань заботятся о мире, и она не ошибается, но это было до поколения моего отца. Когда я пришел ко мне, стиль Дверь давно изменилась. Я не единственный в мире. Существует не только Королевский двор Жунъань. С тех пор, как я был ребенком, в моем сердце больше всего притворялся ты. Мир.. ... здесь не так уж много места, где можно процветать».
Су Фэннуань посмотрела на нее, ее глаза на мгновение застыли, почти размытые его спокойным и нежным цветом лица. Через некоторое время она протянула руку, нежно похлопала его по лицу и сказала с улыбкой: «Сяо Чан такой хороший. Где ты выучил слова любви? Я не учила тебя так много уговаривать женщин».
Е Чан сердито рассмеялся, протянул руку, похлопал ее по руке и сказал со стыдом: «Ты, женщина, не понимаешь стиля».
Су Фэннуань посмотрел на него с редким смущением и внезапно обрадовался, убрал руку, встал и сказал ему с улыбкой: «Я очень знаком, поэтому планирую встретиться со вторым сыном семьи Линь. в коме. Люди, отдохните сами».
Е Чан резко схватил ее за руку, раздраженно: «Нет».
Су Фэннуань увидел, что его лицо побледнело от его силы, он почти покрылся холодным потом и внезапно сказал: «Почему ты не хочешь залечить свою травму? Что ты двигаешься? Разве ты не знаешь, что ты делаешь? нельзя применять силу?» После того, как слова упали, он сказал ему: «Я собираюсь Исследовать, где они остановились, взглянуть тайком, ты думаешь, я действительно рад встретить человека, который круглый год вешает мой портрет в своем кабинете?»
Е Чан сказал: «Это запрещено, пусть это сделает кто-нибудь другой».
Су Фэннуань был беспомощен: «Из-за моей работы другие не смогут об этом узнать. Я спал целый день, поэтому мне нужно пошевелить руками и ногами».
Е Чан властно сказал: «Это тоже не сработает, ты здесь со мной».
Видя его упрямство, Су Фэннуань все равно не позволил себе уйти, поэтому ему оставалось только сдаться и снова сесть: «Хорошо, я не пойду, если не пойду, я буду здесь с тобой».
Выражение лица Е Чан смягчилось, когда она увидела, как она рассеивает свои мысли.
Су Фэннуань просидел с ним еще полчаса, и снаружи послышалось движение, и прозвучал голос: «Цянь Хань, твой старший еще не спит?»
Цянь Хан покачал головой, его голос был хриплым: «Вернемся к второму сыну, мой старший сын еще не проснулся».
Он заявил: «Где брат Е Си? Не там?»
Цянь Хань сказал: «Молодой господин Е сказал, что через два дня его одежда стала липкой и жирной, поэтому он вернулся во двор, чтобы принять душ и переодеться, прежде чем вернуться».
Сказал: «Я пойду и присмотрю за ним».
Цянь Хань сразу сказал: «Мне хорошо быть здесь, а второй сын сегодня мало отдыхал. Тебе следует пойти и отдохнуть».
Заявление покачало его головой: «Со мной все в порядке, он не просыпается, мое сердце неспокойно, и я не могу спать».
Цянь Хань мог только открыть дверь.
После того, как заявление вошло в комнату, Е Чан все еще неподвижно лежал на кровати. Он стоял у кровати и некоторое время смотрел на нее, подошел к столу, выдвинул лампу вперед и на мгновение сфотографировал лицо Е Чана, а Цянь Хань сказал: «Цянь Хань, иди и посмотри, он его лицо сильно порозовело?
Цянь Хань присмотрелся и кивнул: «Кажется, да».
Заявление большой радости: «Мне показалось, что я увидел цветы. Если ты посмотришь на него так же, значит, ему становится лучше, может быть, он скоро проснется».
Цянь Хан кивнул.
В заявлении он потушил лампу, сел у кровати, посмотрел на Е Чанга и сказал Цянь Ханю: «Моя мать умерла рано. После того, как мой отец женился на моей мачехе, я не буду целовать своего отца, и моя мачеха не будет любить его. . В эти годы, следуя за своей семьей, мой брат мачехи не издевался надо мной. Если с ним что-то случится, я не думаю, что я больше жив. Хорошо, если он сможет проснуться».
Заявитель тяжело кивнул: «Я тоже думаю, что с ним все будет в порядке. Я никогда не думал, что он может сделать что-то ужасное. На этот раз это действительно напугало меня до смерти». После паузы он сказал: «Это не бич. Неужели его оставили на тысячу лет? Верно».
Цянь Хань тоже почувствовал, что Е Шан был бичом, и кивнул.
Заявление оставалось в силе некоторое время, и Цяньханю было сказано: «Слушая то, что вчера сказал император, я все еще хочу жениться на нем и мисс Су. Мадам Су, кажется, не возражает. Мисс Су не видит его таким, как другие дамы. Он Ты сказал, что сделал крюк, если он проснется, женится ли он на мисс Су?»
Цянь Хань не ожидал, что скажет это. Он заглянул за ширму, затем взглянул на человека, лежащего на кровати, и кашлянул: «Должен… Да».
В заявлении говорилось: «Но у него есть женщина, которая ему нравится, что мне делать?»
Цянь Хань подумал, что старший сын слишком хорошо это скрывал, поэтому он скрыл страдания второго сына Чена. Как же ему сказать ему, что человек, который нравится его семье, - это Мисс Су? Он почесал голову и ничего не сказал.
В заявлении увидели, что он не говорит, и догадались, что он не знает, что делать, и сказали: «Для мужчины с древних времен нормально иметь трех жен и четырех наложниц, но есть также люди, которые женятся только на одной жена при жизни.Например, Ронг Ань, такой как генерал Су.У меня даже нет наложницы.Я думаю,если я не встречу женщину,которую очень любит,любит и которой восхищается,то это всего лишь три жены и четыре наложницы. Но раз уж я встретился, то должен отдать ей одну, верно?"
Цянь Хань не знал, что ему ответить, поэтому все еще ничего не говорил.
В заявлении снова говорится: «Я думаю, что мисс Су очень хороша. Это сильно отличается от слухов. Если она не нравится вашей семье, но вы женитесь на ней по приказу, вы тоже будете обижены». После паузы он сказал: «Она и ваш брат Си подходят друг другу».
Цянь Хан резко кашлянул.
В комнату как будто ворвался ветер, и экран экрана немного затрясся.
Заявление услышало сильный кашель Цяньханя, повернуло голову, чтобы посмотреть на него, и с беспокойством сказал: «Вы наблюдали за своей семьей день и ночь, чтобы не простудиться? Иди и отдохни, я здесь, чтобы охранять его.
Цянь Хань посмотрел на свою родословную, и ему было трудно неподвижно терпеть это, услышав это. Он перестал кашлять и покачал головой: «Все в порядке, переживем это».
В этом заявлении он покраснел, зная, что он был с Е Чангом с детства, и его чувства как опекуна необыкновенны. Даже если он простудится, он не пойдет отдыхать. Он сказал: «Я помню, как слышал, как он упоминал об этом раньше. Это кто-то другой, кто дал ему это, кто дал это?»
Цянь Хан покачал головой: «Я тогда был молод и не помню».
Заявитель кивнул и, казалось, поверил этому, а затем сказал: «Я слышал, что мисс Сюй из особняка национального вождя сегодня также приедет навестить вашего семейного сына. Может быть, губернатор, — плакала она некоторое время, но губернатор был полон решимости и сказала она. Бесполезно создавать проблемы. Через некоторое время я выберу кого-нибудь, кто женится на ней». Когда слова упали, он сказал: «Мисс Сюй нравится ваша семья. Почти все знают, кто выйдет замуж?»
Цянь Хань подумал про себя, что второй сын Чена раньше не был восьмой женой, но теперь это потому, что старший сын уже два дня находится в коме и ему так одиноко, что он так разговаривает?
В заявлении также говорится: «Младшей сестре Шэнь Ци тоже нравится ваша семья, но говорят, что она очень робкая, даже если она хочет, она не осмеливается показать это. Говорят, что она слишком слаба в характере, и она также проститутка, ее оставил на улице Ба Тяо Шэнь Чжилань. Эти двое недостойны своего темперамента, и ваши предки определенно будут смотреть на это свысока. К счастью, у Шэнь Ци все еще есть идея и планы соответствовать его сестра, которая интересуется твоей семьей».
Цянь Хан был еще более неспособен ответить.
В заявлении снова говорилось: «Таким образом, ваша семья не так уж нежелательна, там есть примерно два или три цветка персика. Если бы не его неприятный темперамент, он сознательно испортил свою репутацию в последние несколько лет. лицо, цветы персика уже расцвели повсюду, и это, должно быть, приятнее, чем Сюй Юньчу».
Цянь Хань снова кашлянул: «Второй молодой господин, не хотите ли выпить воды? Я налью вам немного».
Заявление покачало головой: «Я не хочу пить».
В это время из-под кровати раздался слабый и сухой голос Е Си: «…вода…»
Он был потрясен и резко повернул голову, только чтобы увидеть, что Е Чан все еще неподвижен. Некоторое время он смотрел на него, затем повернулся и посмотрел на Цянь Ханя: «Ты что-нибудь слышал?»
Цянь Хань притворился вне себя от радости: «Кажется, сын просит воды».
Заявление было вне себя от радости: «Да, звучит так же. Иди и налей воды».
Цянь Хан пошел быстро.
В заявлении посмотрели на Е Чанга и с тревогой сказали: «Е Чан, ты проснулся? Хочешь воды? Цяньхан пошел налить ее, подожди». Когда слова упали, он крикнул снаружи: «Идите, пожалуйста, мисс Су, Е Чан проснулся». Когда слова упали, он встал и, выбегая, сказал Цяньханю, который наливал воду: «Я пойду и спрошу мисс Су, у меня быстрые ноги». Когда слова упали, он выбежал. Выйдя за дверь, он с «взмахом» выбежал наружу и вскоре оказался за пределами главного двора.
Е Чан открыл глаза после того, как выбежал.
Су Фэннуань также вышел из-за ширмы и на мгновение позабавил и потерял дар речи, увидев Е Чанга, который был угрюм, узнав заявление: «Я не знаю, что ты не такой уж нежеланный, более или менее расплатись. Есть два или три цветка персика? Если бы не неприятный темперамент, то за последние несколько лет вы намеренно испортили свою репутацию. С вашим лицом цветы персика цвели повсюду, и это должно быть приятнее, чем Сюй Юньчу? Разве это не так? ?"
Е Чан на мгновение потерял дар речи и не смог удержаться от гневного смеха. Он стиснул зубы и сказал: «Скажи этому Чжоу Бапо, я хочу порвать с ним».
Су Фэннуань засмеялся и, достаточно посмеявшись, вспомнив, что заявление найдет ее, поспешно вышел из комнаты и вернулся во двор, где он жил, на более высокой скорости, чем заявление.
------Не по теме ------
Это вторые часы~