Том 2 — Глава 34 — Юнчу вошел в династию

После того, как Су Фэннуань вошла в комнату, в которой она жила, она не могла не посмеяться. Изначально Е Чан планировал проснуться завтра, но теперь ему сказали, что он проснулся посреди ночи. Этот второй сын Чена также обладает редким талантом.

Госпожа Су проснулась от своего смеха. Увидев, что она возвращается, она села и спросила ее: «В чем дело? Над чем ты смеешься, когда возвращаешься? Это странно».

Прежде чем Су Фэннуань смогла поговорить с ней, она подумала о кричащем голосе Шэнь Шу снаружи: «Мисс Су, давай, давай, Е Чан проснулся, иди».

Госпожа Су была поражена и сразу же поднялась с земли: «Сяо Чан проснулся?»

Су Фэннуань поправил одежду, открыл дверь и стоял у двери, наблюдая за этим запыхавшимся заявлением, делая вид, что не слышит ясно: «Второй сын, что ты только что сказал?»

Заявление прекратилось и, затаив дыхание, было сказано: «Я сказал, что Е Чан проснулся, мисс Су, пожалуйста, подойдите».

Су Фэннуань внезапно просиял от радости: «Он действительно проснулся?»

Заявление неоднократно кивало: «Мы с Цяньханем это слышали. Он сказал, что хочет воды».

Су Фэннуань поднял подол юбки и вышел: «Я действительно проснулся, похоже, навыки моего врача верны».

Заявление неоднократно кивало, восхищаясь подлинностью: «У вас отличные медицинские навыки, и вы покинули Восьмую улицу Мэн Тайи в больнице Тайюань».

Су Фэннуань услышал эти слова и вспомнил, что ранее он говорил о том, как Шэнь Чжилань бросил «Восемь улиц» Шэнь Яня перед кроватью Е Чанга, и весело спросил: «Я ожидаю, что если он проснется, то это будет завтра. Я проснулся. думаю о сегодняшнем вечере».

В заявлении говорилось: «Раньше вы были правы, говоря, что он хотел умереть. Я сказал ему кое-что. Это должно было повлиять на его мышление. Он должен был это услышать».

Су Фэннуань притворился любопытным и посмотрел на заявление: «О? Что вы с ним сказали?»

Как раз в тот момент, когда я собирался сказать это заявление, мне внезапно пришло в голову, что эта мисс Су — человек, за которого император хочет выдать Е Чанга замуж. Что он сказал, за исключением цветущего персика Е Чана или его цветения персика, и женщины, которая ему нравится в его сердце, как? Приятно ей сказать? Он неловко кашлянул: «Ничего не сказано, это просто грязные вещи, с которыми раньше ладили наши братья, мисс Су, пойдем быстрее. Иди и посмотри. На этот раз он просыпается, да. Разве все в порядке? "

Су Фэннуань также знал, что ему трудно сказать ей слова, поэтому он улыбнулся, кивнул и пошел с ней в главный двор.

Когда они прибыли в резиденцию Е Чана, Шэнь Ци, Ци Шу и другие уже были встревожены, и Е Си, который тихо прятался, чтобы отдохнуть, тоже был встревожен. Толпа собралась перед кроватью Е Чана, Цянь Хань стоял рядом с ним с водой.

Увидев, что Су Фэннуань приближается, все выдвинули кровать.

Цянь Хань взял воду и сказал: «Госпожа Су, мой старший сын ясно сказал, что хочет воды, но теперь ничего не движется. Посмотрите».

Су Фэннуань кивнул и внимательно посмотрел на Е Чана, думая о его превосходных актерских способностях. Возможно, актер не так хорош, как он. Теперь, когда там так много людей, он делает вид, что не дрожит даже ресницы. .

Она подошла ближе и протянула руку, чтобы пощупать его пульс.

Все взгляды были устремлены на нее.

Через некоторое время Су Фэннуань опустил руки и сказал всем: «Он просыпается, он должен быть вне опасности».

Все были вне себя от радости.

Су Фэннуань повернул голову и сказал Цянь Ханю: «Рецепт, который я прописал вчера, можно принять для него». После того, как слова упали, он сказал в заявлении: «Второй молодой мастер Чэнь сказал ранее, что это произошло потому, что вы что-то сказали ему. Он просто проснулся и попросил воды. Ваши слова должны быть очень полезны. Если вы не устали, ты можешь поговорить с ним здесь. Возможно, он проснется быстрее».

Выразил огромную радость, неоднократно говорил: «Ну, я не устал и не устал».

Когда Е Чан услышал слова Су Фэннуаня, его ресницы наконец задрожали.

В это время прибыла и госпожа Су, притворившись приятно удивленной: «Хорошо, если у Сяо Чана есть признаки пробуждения, а это значит, что все в порядке». Когда слова упали, она сказала Е Си: «Поторопитесь и пришлите кого-нибудь, чтобы отправить письмо во дворец. Сынок, император, должно быть, все еще ждет новостей».

Е Си кивнул и вышел, чтобы кое-что организовать.

Су Фэннуань зевнул, похлопал ее по плечу и искренне сказал: «Второму молодому мастеру Чену предстоит пройти долгий путь, и я оставлю его вам здесь».

Это заявление все еще было погружено в радость от пробуждения Е Чанга, и он неоднократно кивал, не зная значения слов Су Фэннуаня.

Су Фэннуань вышел из комнаты и вернулся в свою резиденцию.

Госпожа Су не ушла и вместе с Цянь Ханем смотрела на того, кто должен отварить и накормить Е Чана, чтобы он напоил водой.

Су Фэннуань вернулся в комнату, не обращая внимания на хаос в главном дворе, и спокойно заснул.

После того, как Коидзуми пришел во дворец Ронган, хотя он и не видел бодрствующего Е Чанга, все в особняке были счастливы и говорили о Е Чанге. Особенно второй сын Чена, танцующий руками из страха, что Е Чан не проснется, не сказав ни слова.

Увидев Е Чанга, Коидзуми поспешно вернулся во дворец, чтобы сказать правду, сказав, что Е Шизи ​​еще не проснулся, но уже были признаки пробуждения. Он должен скоро проснуться, госпожа Су смотрит на того, кто готовит для него лекарство.

Император был вне себя от радости и поручил Коидзуми выбрать несколько хороших лекарств из императорской аптеки и отправить их на ночь во дворец Ронган.

Коидзуми поспешно отвёз несколько человек в императорскую аптеку, чтобы получить много хороших лекарств, безостановочно загрузил две большие тележки и отправил их в Королевский дворец Ронъань.

Движение между Королевским дворцом Жунъань и дворцом, естественно, потревожило многие особняки при дворе. Некоторые люди выбрали хорошее лекарство и хорошие вещи в особняке на ночь и планировали посетить королевский особняк Жунъань завтра. Император приказал, чтобы Е Чангу не разрешалось навещать его до того, как он проснется, и ему не разрешалось навещать его после пробуждения.

В результате все правительства в Пекине были очень заняты в эту ночь.

Император беспокоился два дня. Услышав, что Е Чанг вне опасности, он редко мог спать спокойно.

На второй день император возобновил свою раннюю династию.

Ранним утром губернатор, болевший два дня, ушёл утром, а затем сдал мемориал в отставку.

Отставка главы государства шокировала гражданских и военных чиновников. Никто не думал, что главу страны оправдают из тюрьмы, и первое, что он сделал, обратившись в суд на два дня, — подал в отставку.

Прочитав мемориал, император покачал головой: «В течение многих лет я полагался на главу страны, и главу страны не должна беспокоить Тяньджа».

Губернатор покачал головой: «Старого министра это не волновало, но после этого инцидента старый министр почувствовал, что старый министр действительно стар и больше не может служить двору. После отставки император мог продвигать новичков и лучше служи. Император играет».

Император все еще покачал головой: «Скоро предстоит золотая осенняя научная экспедиция. В предыдущие годы председательствовал глава государства. Я считаю главу государства министром плечевой кости. В эти годы стабильность Суд действительно неотделим от работы главы государства. Если глава государства почувствует плохое самочувствие, я могу позволить вам провести больше времени в покое".

Губернатор очень настойчиво покачал головой и снова и снова умолял: «Старый министр уже мутный, неясный и слабый. Так называемые годы не прощают. Император может помнить труд старого министра в течение многих лет. ... Чжанфу, старый министр уже благодарен. Не смей полагаться на старое, продавать старое и откладывать государственные дела». После того, как слова упали, он искренне поклонился: «После научной экспедиции золотой осени, старый министр ушел в отставку, будет много взрослых, которые будут помогать императору, и они наверняка смогут выбрать подходящего человека для приема. Старый Министр призвал императора позволить старому министру уйти в отставку».

Увидев, что премьер-министр решил уйти, император вздохнул: «Король заставляет меня быть ясным».

Глава государства снова низко поклонился: «Старый министр очень ценит милость императора и просит императора уйти в отставку».

Император на мгновение помолчал, поставил памятник и беспомощно сказал: «Ну, глава государства уже сказал это, и я должен дать вам разрешение. Но...» После паузы, увидев, что премьер-министр укололся. ему в уши, он засмеялся. «У меня есть одно условие».

Глава государства быстро сказал: «Пожалуйста, поговорите с императором».

Император сказал: «Дядя Сяого обладает как гражданскими, так и военными навыками. Поскольку глава страны решил уйти, позвольте ему войти в суд, когда он окажется посреди двора».

Услышав слова в центре, глава страны быстро поблагодарил его: «Спасибо императору за любовь, но старый министр не возражает».

Император улыбнулся и сказал: «Раз у вас нет возражений, то решено». Затем он сказал: «Дядя Сяого — внук главы страны, и глава страны обучал его с детства. Никто не знает его лучше, чем глава страны. Как вы думаете, какую официальную должность он занимает? он подходит?»

Губернатор поспешно сказал: «Хотя у Юнчу есть некоторые таланты, в конце концов, он новорожденный теленок. Я боюсь, что он не знает глубины. Старый чиновник думал, что везде, где он может познакомиться с людьми, его следует разместить там, где он есть. Хорошо сидеть семиранговым чиновником-сезамом».

Император засмеялся, когда услышал слова: «Гиделор, ты слишком скромен. Я в некоторой степени понимаю талант дяди Сяого. Просить его стать кунжутным офицером седьмого ранга, но это излишне». Рассмеявшись, он махнул рукой и сказал: «После того, как династия будет распущена, пусть он придет навестить меня во дворце. Я поговорю с ним и все устрою».

Услышав это, глава страны еще раз поклонился и кивнул.

Когда потрясенный народ пришел в себя, император и глава государства уже приняли решение о его отставке и выдаче ко двору его внука Сюй Юньчу.

После этого чиновники продолжили писать книгу. Если император мог решить вопрос немедленно, император принял решение. Если бы он не мог сразу решить вопрос, который будет обсуждаться позже, он бы отложил его. До тех пор, пока ранняя династия не была распущена, император не упомянул о случае короля Жунъаня и принцессы 12 лет назад, а также о случае чумы Линшань четыре года назад, связанной с делом о наложнице Юэгуй. Конечно, никто из министров не стартовал.

После ухода из династии Сюй Юньчу был вызван во дворец.

Все чиновники размышляли о том, какую официальную позицию император займет для Сяо Гоцзю.

Надо сказать, что отставка главы государства действительно была неожиданностью для всех, но, учитывая, что особняк главы государства испытал эту трудность, для главы государства было разумно пойти на этот шаг.

В течение стольких лет мощь особняка была подавляющей, а императорская власть повсеместно подавлялась, что вызывало весьма недовольство императора и многих придворных. Отставка главы государства теперь является большим шагом назад со стороны родственников перед имперской властью. Независимо от того, желает она или не желает отступать, очевидно, что это хорошо для династии Южная Ци.

В конце концов, в течение многих лет перетягивание каната между королевской семьей и семьей Сюй наконец урегулировалось, не причинив обоим потерь.

Среди них Е Чан раскрыл дело о наложнице Юэгуя для тайного продвижения сегодняшней ситуации.

------Не по теме ------

Мама: Это уже третьи часы, увидимся завтра~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии