Увидев допросную позу госпожи Су, Су Фэннуань захотела спрятаться, держа Су Фэннуань за руку и ведя себя как ребенок: «Мама, я плохо спал прошлой ночью, так хотелось спать».
Мадам Су протянула руку и очень сильно похлопала себя по голове: «Что ты хочешь спать? Я думаю, ты очень энергичный. Сегодня бесполезно вести себя как ребенок. Если ты ничего не скажешь, я скажу твоему отцу. Подожди. пока он не вернется, чтобы привести тебя в порядок».
Су Фэннуань кашлял и снова кашлял. Хотя его отец был военачальником, большую часть времени он был нежным, но когда у него становился вспыльчивый характер, это был такой гром, который мог убить людей. Речь идет о семье Янбэя Су, что является табу его отца. Это было то же самое, что смерть короля Ронг Ана и принцессы Ван. Она почесала затылок: «Ладно, ладно, я сказала, я сказала».
Госпожа Су призвала ее: «Скажи быстрее».
В это время Су Цин также спокойно вернулась во дворец Жунъань, вошла в дом, положила зонтик, потрясла холодным воздухом свое тело, медленно села и тепло сказала Су Фэну: «Вонючая девчонка, становится все хуже». хуже. Когда слова закончились, он напевает: «Я должен позволить своей матери исполнить твой семейный закон и наказать тебя».
Су Фэннуань пристально посмотрел на Су Цин.
Мадам Су тоже взглянула на Су Цин: «Твоя сестра собиралась сказать, что с тобой не так?»
Су Цин потеряла дар речи, считая всех матерей в мире, и у ее матери не было эксцентричных глаз.
Видя, что Су Фэннуань не может спрятаться, он мог только завербовать госпожу Су с земли: «Шесть лет назад мы с моим братом пошли в Яньбэй с мастером, чтобы поздравить друга с днем рождения. Только после прибытия в Яньбэй я узнал, что старый мастер-Друзья оказался королем Янбэем, то есть моим дедушкой».
Госпожа Су сразу сказала: «Это такое совпадение».
«Да, это совпадение». Су Фэннуань постучал ему по голове: «Я просто играл на дороге и не спросил мастера внимательно. Позже, узнав об этом, я подумал, что меня все равно отправили во дворец Яньбэй в качестве ученика мастера. Да, это так. не как дочь Су Чэ, поэтому она в безопасности».
Госпожа Су кивнула: «Ваш отец разорвал отношения с семьей Су Яньбэя, и нам не разрешено связываться с Яньбэем, но, поскольку вас забрал ваш хозяин, вы не можете винить себя».
"Да." Су Фэннуань честно кивнул: «В те годы, когда мы с братом изучали искусство, большую часть времени я следовал за мастером и носил даосскую мантию. Для удобства я носил даосскую мантию мужчины». Слова упали, она почесала голову, мне не хотелось вспоминать подлинные слова: «Это вся моя вина, что ты подарил мне такое прекрасное рождение. Когда я прибыл во дворец Янбэй, мной восхищалась маленькая принцесса дворец."
"Хм?" Госпожа Су осталась ненадолго.
Су Цин рассмеялась, думая о Е Чанге и спрашивая ее, она не могла задаться вопросом, не сказала ли она ничего об этом, это оказалось плохой вещью.
"Что случилось потом?" Госпожа Су улыбнулась, пробыв некоторое время.
Су Фэннуань сказал: «Тогда я спрячусь от нее. Народные обычаи Янбэя более открыты, чем Киото. Я спрятался в борделе, но она поспешила его найти. Я создал проблемы перед королем Янбэем. Король Янбэй услышал об этом. и искал его. Мой хозяин спросил мою семью и хотел обсудить брак».
Госпожа Су: «Сколько вам тогда было лет? Я слышал, как ваш отец говорил, что народные обычаи Янбэя открыты, но это не так, верно?»
Су Цин потерял дар речи.
Су Фэннуань сказал: «Это не так. Просто король Яньбэя и мой господин подружились. Поскольку маленькая принцесса его семьи полюбила меня, хотя я молод, я думаю, что Сначала я могу урегулировать брак. Женись еще раз. Мой хозяин настроен несерьезно, поэтому он согласился».
"Хм?" Мадам Су снова сказала глупость: «Это… это слишком ненадежно».
Су Фэннуань сказал: «Откуда я знал, что он согласился на это в частном порядке? После дня рождения короля Яньбэя я не мог вынести запутывания маленькой принцессы, поэтому взял брата и ушел первым. Мастер опоздал. , мы ушли и догнали. Мы, он не упомянул, что должен ответить на это».
"И что?" Госпожа Су подумала о проблеме и, вероятно, появилась здесь.
Су Фэннуань уныло сказал: «Во второй год мастер не пошел на день рождения короля Яньбэя. Он приказал мне поехать в Яньбэй, чтобы сделать подарок на день рождения. Я не хотел идти, но мастер сказал, если Я не пойду, он возьмет новый, а я не дам мне пару шахмат Линлун». Когда слова упали, она была еще более подавлена: «Единственный белый нефритовый шахматный набор Линлун в тот день был подарком на день рождения, который я планировала подарить Е Чангу. Как он мог не подарить его мне? Так что я могу только согласиться».
Су Цин не почувствовал раздражения, когда услышал это: «Вонючая девочка, у тебя есть три старших брата, почему бы тебе не делать нам такой хороший подарок на день рождения каждый год?»
Су Фэннуань пустым взглядом посмотрел на Су Цин: «В каком году ты сделал тебе плохой подарок на день рождения?»
Су Фэннуань бесцеремонно сказал: «Чем ты лучше? Я хочу лучший подарок на день рождения. В будущем пусть твоя жена подарит его тебе. Я просто младшая сестра».
Су Цин поперхнулась и уставилась на Су Фэннуаня, говоря, что он не может ей помочь, а затем подала жалобу: «Мама, послушай, что она сказала? Отверни локоть».
Госпожа Су, естественно, повернулась к Су Фэннуаню: «Твоя сестра права, Сяо Чан не посторонний, не перебивай».
Су Цин потерял дар речи.
Су Фэннуань продолжила: «После прибытия в Яньбэй маленькая принцесса увидела меня и была так рада, что бросилась мне в объятия, а я, естественно, избегал ее. Она спешила и сказала, что у нее со мной брачный контракт. Это вверх.Я слышал это в то время, и я знал, что старый хозяин вонючий надел его.Я сказал, что я женщина, но она мне не поверила, сказав, что я лукавил, и я не мог пусть люди проверят меня во дворце Яньбэй. Минчжэн, я забеспокоился, поэтому решил проигнорировать это и сразу уйти».
Мадам Су кивнула и выслушала ее.
Су Фэннуань сказал: «Кто знает, что этот инцидент шокировал отца маленькой принцессы, принцессу, то есть младшего брата моего отца, моего второго дядю. Он так любит эту дочь и думает, что я не знаю, как его продвигать. ...Я не смотрел на это свысока, поэтому я двинул войска. Во дворце Яньбэй было три тысячи стражников, и я не мог прорваться, поэтому он был заключен в тюрьму в Увангу на задней горе дворца Яньбэй».
Цвет лица госпожи Су слегка изменился: «Я слышал, как твой отец сказал: Увангу, это долина мертвых. Говорят, что давным-давно солдаты и лошади Бэй Чжоуваня были убиты и умерли от голода в Уване. Гу. После войдя, он вообще не может выйти.Поэтому, сколько лет династия Южная Ци находится у власти, дворец Яньбэй был закреплён в Яньбэе, который представляет собой железную стену, похожую на барьер на севере Южной Ци. Ци».
«Да, папа прав, вот здесь». Су Фэннуань кивнул: «Семья Е в Цзяннани и семья Су в Яньбэе были основаны в течение многих лет и стали известными семьями в мире. Естественно, у них есть основа для выживания и утверждения. Яньбэй — это Увангу, Цзяннань Ецзя. Озеро Бибо.Королевский дворец Яньбэй укоренился на протяжении многих поколений, и Яньбэй не входил во двор, и королевская семья не имеет своего мнения.Озеро Бибо в Цзяннань Ецзя окружает озеро на тысячи миль, и формирование озеро постоянно меняется. Если вы возглавите его, вы вообще не сможете войти в семью Цзяннань Е. Поэтому, если дочь семьи Е не выйдет замуж за королевскую семью, королевская семья не посмеет относиться к ней».
Мадам Су кивнула: «Итак, узнав тогда истинную личность твоего отца, мы с твоим дедушкой были шокированы».
Су Фэннуань внезапно улыбнулся: «Как высоко вы с дедушкой прыгнули?»
Мадам Су сердито рассмеялась и протянула руку, чтобы погладить себя по голове: «Давай, как ты вышел позже?»
Су Фэннуань сказал: «Причина, по которой Увангу настолько могущественна, заключается в том, что это долина смерти, окруженная с трех сторон скалами и уходящая в облака. Здесь нет ни птиц, ни зверей. Единственный выход — сливовый лес, но там чрезвычайно много мощные внутри.Метод формирования.И этот метод формирования, кажется, является методом формирования моей дивизии, но я был на начальной стадии формирования против метода формирования, и я не тренировал лагерь тщательно, поэтому, естественно, я не смог взломать его».
"Что тогда?" — спросила мадам Су.
Су Фэннуань сказал: «Принцесса не хочет, чтобы я умер, он просто хочет преподать мне урок, чтобы я мог разобраться во всем сам и принять брак. Я посылаю кого-нибудь, чтобы он давал мне еду каждый день, но если я Хочу выйти, я вообще не могу этого сделать. Хотя мне очень хочется вернуться в Пекин, чтобы отпраздновать день рождения Е Чанга, у меня нет другого выбора, кроме как остаться в Увангу и изучать строй каждый день».
Мадам Су кивнула: «Ваш второй дядя все еще добросердечен».
Су Фэннуань фыркнул: «Возьмите три тысячи охранников, чтобы запугать младшего. В то время я был еще молод, поэтому он был очень добрым».
Г-жа Су тоже некоторое время была немного удивлена: «Хотя это не доброе сердце, но это не тот человек, который случайно убивает людей. Твой отец сказал, что он настаивает на том, что твой второй дядя поддерживает дворец Яньбэй. о том, что он приехал в Пекин служить суду и не вернулся на север Янь».
Су Фэннуань также согласился с этим утверждением, кивнул и сказал: «Именно так я изучаю строй день и ночь и каждый день хожу вокруг строя. Через месяц я выкатился из раны, прежде чем выполз. пошел к Мерлину. Но после того, как я выбрался из Мерлина, я тоже был измотан и потерял сознание. Поэтому, когда я потерял сознание, люди из дворца Янбэй осмотрели меня и поверили тому, что я говорил».
Мадам Су едва могла слушать. «Неудивительно, что после того, как ты вернулся домой в том году, на твоем теле повсюду были серьезные травмы. Оказалось, что его оставили в Яньбэе». Когда слова упали, она застонала: «В то время твой второй дядя, почему ты не раскрыл свою личность, когда взял три тысячи охранников?»
Су Фэннуань сказал: «Он не поверил мне, когда я сказал, что я женщина, так что еще я сказал?»
Госпожа Су думает об этом.
Су Фэннуань снова сказал: «После того, как я выбрался из Мерлина, я проспал три полных дня, прежде чем проснуться. Проснувшись, я увидел своего дедушку, моего второго дядю и нескольких старших дядей из семьи Су. Они попросили кого-нибудь дать мне это. Во время медицинского осмотра я, естественно, нашел звездный цветок, который мой отец выгравировал на мне, когда я родился. Таким образом, я узнал свою личность».
Г-жа Су услышала слова: «Семья Су передавалась по наследству со времен ее предков. Когда родилась дочь, на прямой линии был выгравирован звездный цветок, а на боковой линии — ландыш. Когда сын родился, прямая линия выгравировала иероглиф Су и иероглиф ласточки. В поколении семьи говорят, что у вашего второго дяди есть только одна дочь, маленькая принцесса, о которой вы упомянули. Она единственная дочь в потомках из семьи принца Яньбэй, который имеет право вырезать звезды и цветы, а другой - вы. Хотя ваш отец был пойман вашим дедом, изгнание и изгнание из дома, но в то время это правило не было гарантировано. После ваших брата и сестры родились, твой отец следовал старому правилу семьи Су».
Су Фэннуань кивнул: «Итак, после того, как они узнали мою личность, они обращались со мной как с преступниками в течение трех сеансов. Некоторое время я сдерживал огонь, поэтому бесцеремонно постучал по ним всем. Мои ноги затекли. час, чтобы решить проблемы акупунктурных точек самостоятельно».
------Не по теме ------
Это еще один~