Том 2. Глава 81: Договориться о браке

Император улыбнулся и спросил: «Я знаю, что Е Си и маленькая девочка в особняке Су — старшие братья и сестры. Я не знаю, знает ли старый Патриарх маленькую девочку в особняке Су?»

Патриарх Е улыбнулся и кивнул: «Я знаю, когда я был молод, Сиэр дважды приводила его обратно в дом Е, она была маленькой девочкой, похожей на шкурную обезьянку».

Император с улыбкой услышал слова: «Точно, я тоже думаю, что она просто кожаная обезьяна, или кожаная обезьяна, которая не сходит с рук. Она очень худая».

Патриарх Е улыбнулся и сказал: «Я привык видеть каждую женщину, тогда посмотри на такую ​​маленькую девочку, она как маленькая травка в горах, она энергичная и живая, не боится ветра и дождя, другие нежные. и жалко. Но она никогда не знала, что это за деликатность».

Император рассмеялся и кивнул: «Точно, точно».

Глава семьи Е сказал: «Министр слышал, что император и королева-мать собирались выдать ее замуж. Императору понравился Е Чан, а королеве-матери понравился дядя Сяого. Брак еще не заключен, и он откладывается. "

Император сказал с улыбкой: «Главе страны не нравится эта маленькая девочка. Королева-мать также приняла идею выдать замуж несколько дней назад, что вполне меня устраивает». Когда слова упали, он посмотрел на Патриарха Е: «Если я дам Е Чанг и ей, что старый Патриарх думает о браке?»

Мастер семьи Е улыбнулся: «Старику нравится эта маленькая девочка. Раньше, когда генерал Су был восстановлен в должности, когда он жил в сельской местности, Сьер дважды приводил ее обратно в дом Е. Они были в отношениях старших братьев и сестер, вот и подумал старик. Чтобы облегчить это дело, неплохо было бы девчонке быть невесткой старика. Теперь и внучке то же самое.

Император засмеялся: «Семья Е — это дом процветания того времени, и маленькая девочка боится, что она не сможет адаптироваться к правилам семьи Е».

Патриарх Е улыбнулся: «У моего внука нет никаких правил, не говоря уже о том, что правила мертвы, а люди живы, но это не имеет значения». Когда слова упали, он улыбнулся: «В доме внука нет правил. Семья Е ей больше подходит».

Император улыбнулся и сказал: «Это не внучка или правнук. Старому хозяину семьи очень повезло». После того, как слова упали, он улыбнулся: «Мне тоже нравится эта маленькая девочка. Глядя на нее, Ван Суньгуйи, резиденция министра гражданских и боевых искусств маньчжурской династии. Даже мои сыновья считаются. Ребенок Е Чана может сравниться ее."

Патриарх Е улыбнулся: «Поскольку у королевы-матери больше нет мнения, император издаст указ о браке. Я слышал, что у особняка Су нет мнений. Во время серьезной травмы Е Чанга госпожа Су была занята и очень помогала».

Император улыбнулся и сказал: «У госпожи Су нет никаких комментариев, но у лорда Вана и генерала Су есть некоторые мнения».

"Ой?" Патриарх Е посмотрел на императора: «Каково твое мнение? Тебе не нравится репутация Е Чанга как такого плохого человека в эти годы?»

Император улыбнулся и сказал: «Вовсе нет. Генерал Су намеренно хочет остаться с маленькой девочкой еще на два года. Лорд Ван слишком неуправляем, чтобы покинуть Королевский дворец Жунъань. Я боюсь, что они сойдутся вместе. в одном месте, еще менее приличном».

Патриарх Е засмеялся: «Оказалось, для этого. Я слышал, что генерал Су и его жена очень любят своих дочерей. Они подобны сокровищу и находятся в их ладонях. Если вы хотите остаться на два года, это естественно. сначала принять решение о браке, а через два года жениться. Что касается господина Вана, я слышал, что он арестовывал маленькую девочку, чтобы она выучила правила и подумала о переписывании Священных Писаний, когда я только приехал в Пекин. Когда свадьба будет назначена, он может также должным образом дисциплинировать домработницу Е Чанга. Он наблюдает за этими двумя в Пекине, никогда. Это не будет выглядеть хорошо».

Император засмеялся: «Старый Патриарх сказал, что, когда я повернул назад, я взял тайм-аут и обсудил это с Су Чэ. Если у него нет никаких возражений, я приму решение».

Патриарх Е улыбнулся и кивнул: «В течение многих лет моим давним желанием было надеяться, что Е Чан вырастет и Ань Ань Шунь Шунь. Если я смогу исправить его брак, пока я нахожусь в Пекине, это также заставит меня глубоко доволен».

Император сказал: «Тогда я помешал моему старому Патриарху забрать Е Чанга обратно в дом Е. Старый Патриарх доверял мне много лет. Хотя он немного сумасшедший и имеет плохие манеры, он вырос. быть Аньшуном, но в последнее время он сильно пострадал. Убийство также заблокировало мне ладонь, и почти что-то пошло не так. Это было потому, что я чувствовал, что, когда он вырос, он был немного небрежен в уходе за ним, и он чуть не совершил большую ошибку. Старый Патриарх меня не винит».

Патриарх Е поспешно сказал: «Теперь он вырос и не всегда может рассчитывать на убежище императора. Он знает, что император очень хорошо с ним обращался в эти годы, и когда он сталкивается с опасностью, он блокирует руку императора. чтобы отплатить императору. Как может старик винить императора?» Помолчав, он сказал: «Старик думает, что человек более высокомерный, более высокомерный, циничный, неуправляемый, не боящийся этих, но я боюсь, что он действительно невзрослый без доброты и благодарности. На этот раз старик приехал в Пекин. Спасибо, император».

Император сказал с улыбкой: «Хотя его фамилия Е, в конечном итоге он все еще принадлежит к семье Лю той же крови, что и я. Старый Патриарх не должен меня благодарить. Если старый Патриарх не винит меня , я буду доволен».

Патриарх Е и император полдня играли во дворце в шахматы, полдня болтали, а после обеда император лично отправил Патриарха Е обратно во дворец Жунъань. Такая честь, что на какое-то время маньчжурские гражданские и военные услышали ветер и вздохнули, достойные быть главой семьи Е, известной семьи в Цзяннани.

Хотя Патриарх Е не был в столице уже много лет, он все же позволил императору обращаться с ним так вежливо и любезно, что немногие люди в мире могли это сделать.

После того, как император отправил патриарха Е обратно в особняк принца Жунъань, он вошел во двор Е Чанга и попутно посетил Е Чанга. Все было продумано и предельно естественно.

Е Чан все еще лежал на кровати, играя с вещами, которые дал ему Су Фэннуань. На кровати лежало несколько кучек, часть из которых он держал в руке, чтобы поиграть, часть отложил в сторону.

В комнате стояли два больших железных ящика с открытой крышкой, а содержимое было завалено ослепительными предметами.

После того, как император подошел к порогу, он увидел свой грязный дом и беспомощно покачал головой: «Твой дом вот-вот превратится в свиное гнездо. По моему мнению, мне действительно следует пораньше жениться на тебе и прийти и забрать его». Убери эту комнату.

Император пришел в ярость, когда услышал слова: «Вы все еще считаете разумным говорить это?» Когда слова упали, он также посмотрел на два больших железных ящика и спросил: «Что внутри? Как умная игрушка?»

Е Чан лениво сказал: «Вы правильно прочитали, это умная игрушка, которая поможет избавиться от скуки, но она лучше, она веселее, чем Цзюляньхуань».

Император улыбнулся и сказал: «Откуда ты приехал? Почему ты так много играл?»

Е Чан взглянул на императора и прикусил угол рта: «Прислано из особняка Су».

Император знал это: «Должно быть, эта маленькая девочка собрала это».

Е Чан издал «хм».

Император подошел ближе, достал что-то из жестяной коробки, поиграл и улыбнулся: «Все это хорошо».

Е Чан лениво сказал: «Есть вещь получше».

Император посмотрел на него, когда услышал эти слова, получил улыбку и сказал: «Где это? Покажи мне».

Е Чан достал рогатку со стороны кровати и протянул ее императору: «Послушай, разве это не веселее?»

Император взял его, подержал в руке, некоторое время смотрел на него и сказал с торжественным выражением лица: «Коидзуми, возьми эту парчовую шкатулку».

Как и ожидалось, Коидзуми быстро вручил императору парчовую шкатулку с искусными арбалетными стрелами, которую он ранее принес во дворец.

Император открыл его, достал хитроумный арбалет и стрелы и некоторое время сравнивал их с рогаткой, и выражение его лица стало холодным: «Откуда это взялось?»

Е Чан сказал: «Император, когда вы были молоды, я слышал, что вы тоже любили подшучивать. Теперь, когда вы увидите эту рогатку, вы сразу поймете ее». Он сказал: «По ее словам, она была в Сянчэне в прошлом году. Его выловили со дна озера Баухиния в особняке принца Сянцзюня. В то время я думал, что это изысканно и весело. Я думал о небольшом Я не хотел просить короля Сянцзюня просить об этом в серьезной манере. Вещи собирались больше года. Теперь эти вещи присылают мне, чтобы облегчить мою скуку, но это всего лишь совпадение.Я не ожидал,что хитрые арбалетные стрелы,которыми убили дедушку,на самом деле были разработаны и изготовлены одним человеком с помощью этой рогатки.Я думаю Вот это все-таки важное событие,я должен пригласить вас к себе домой и подарю тебе секретное послание».

Император опустился: «Это оказалось дно озера Баухиния в особняке принца Сянцзюнь?»

Е Чан кивнул: «Говорят, что, оглянувшись назад, вы можете объявить ей, что она должна войти во дворец, и осторожно спросить». После того, как слова упали, он сказал: «Это просто рогатка для детей. Она большая и большая, и маленькая и маленькая».

Император посмотрел на два предмета в своей руке и промолчал.

Е Чан медленно сказал: «Говорят, что король Сянцзюня хорошо управлял Сянчэном за эти годы». После того, как слова упали, он кое-что вспомнил и снова сказал: «Я слышал, что у молодого господина Фэна из эскорта Фэнъян были хорошие отношения с королем Сянцзюня. В течение нескольких дней он был опутан мисс Линь Ву, и резиденция в Пекине не смогло разместиться, поэтому он отправился в резиденцию ученого Университета Ван, чтобы выздороветь.

Император кивнул, услышав эти слова, сложил искусную арбалетную стрелу и рогатку в парчовую шкатулку, отдал ее Коидзуми и сказал Е Чангу: «Ты хорош для рождения и исцеления. Чаочжун просто используется Люди. Раннее заживление ран также может помочь. Я разделяю часть бремени».

Е Чан кашлянул и лениво лег на кровать, сказав: «У меня так болит голова, императору пора пойти и заняться делами».

Император ухмыльнулся и выругался с улыбкой, затем повернулся и вышел из комнаты.

Патриарх Е сидел в зале живописи и встал, когда император вышел.

Император посмотрел на Мастера семьи Е и сказал: «Независимо от того, направлен ли этот инцидент на семью Е или на банду Чао, это не тривиальный вопрос. Е Си вернулся в семью Е, но ответ был чрезвычайно правильным. После того, как он вернулся в Семья Е, как только появится письмо, оно будет связано с этим вопросом, я надеюсь, что старый семейный хозяин не скроет его и сообщит мне Ю».

"Я знаю." Патриарх Е кивнул.

Император сказал: «Я собираюсь в особняк ученых Королевского университета, поэтому не останусь надолго. Старый Патриарх живет в королевском особняке Жунъань. Я приглашу вас поиграть в шахматы в другой день».

Патриарх Е кивнул и отправил императора из дворца.

------Не по теме ------

Это еще один~

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии