Том 3. Глава 115: Воспоминание о прошлом (еще одно)

Су Фэннуань специально проинструктировала домработницу, и в ее павильоне Фэннуань жили два человека, чтобы не разглашаться.

Домработница особняка Су — старая домработница. На протяжении многих лет он следовал за семьей Су из столицы в деревню, а затем последовал за семьей Су обратно в столицу из сельской местности. Он очень лоялен. Услышав инструкции Су Фэннуаня, он понял, что эти двое, должно быть, выдающиеся гости, неоднократно кивал и позвал молчаливого молодого человека, чтобы тот навел порядок в двух комнатах.

В павильоне Фэн Нуан Су Фэннуаня жили два человека, и дворецкий, естественно, не скрывал этого от госпожи Су. Услышав это, госпожа Су вскоре пришла в павильон Фэн Нуан.

Сяо Ли и Се Сюань планировали пойти навестить мадам Су после принятия ванны, но они не ожидали, что мадам Су получит письмо, и быстро встали, чтобы встретиться с мадам Су.

Госпожа Су посмотрела на двух молодых людей. Хотя их внешний вид не был сравним с Е Чангом и Е Си, они редко были красивыми и красивыми. Она улыбнулась, махнула рукой и сказала: «Я слышала, что здесь, в Нуане, есть выдающийся гость, боюсь, эта маленькая девочка привыкла к этому небрежно, поэтому я взгляну на тебя».

Сяо Ли быстро сказал: «Младшая сестра не пренебрегала нами. Мы только что приехали сюда. Поскольку мы приехали в Пекин, чтобы посмотреть на Дишаня, мы не осмелились делать какую-либо рекламу и боялись вызвать ненужные проблемы. Поэтому мы не стали этого делать. подойди к главному входу и перелез через стену. Раздраженная тетушка».

Су Фэннуань смутно слышала слова госпожи Су. Она пригласила пожилого человека с горы Ванди приехать в Пекин, чтобы защитить ее. Услышав это, она быстро сказала: «Я слышала, как Нуаньэр сказала, что ее старший придет, но ты, я так скоро здесь». Слова упали: «У нее есть небольшой двор в павильоне Фэннуань, поэтому она действительно небрежна, чтобы вы втиснулись сюда…»

Се Сюань быстро сказал: «Не будь небрежен, мы знаем друг друга с юности, и у нас одни и те же старшие братья и сестры. Пока мы хотим защитить ее, мы, естественно, хотим жить ближе к ней. "

Сяо Ли сказал: «Тёте не обязательно принимать нас в качестве гостей».

В это время Су Фэннуань сказал: «Мама, оба старших — члены семьи. Если ты относишься к ним как к высокому гостю, я боюсь, что столица должна быть распространена до сегодняшнего дня. Ни один особняк не может скрыть эту новость. Два человека. Братья приехали в Пекин и не делали никакой рекламы во время своего пребывания в Пекине. Мой павильон Фэннуань, вы говорите мне спуститься вниз, без моих указаний люди в особняке не должны приближаться к павильону Фэннуань. Я скажу вам, что нужно двум братьям. , я вам скажу, в обычное время Вы не знаете, что они живут в этом доме».

Мадам Су посмотрела на них двоих.

Они одновременно кивнули: «Младшая сестра права, но фанфары моей тети привлекли внимание».

Мадам Су кивнула: «Хорошо, решать вам». После того, как слова упали, она сказала Су Фэннуань: «Таким образом, в будущем в твоем дворе будет жить много людей. Помимо тебя, там будет Цяньхан. Я пришлю сюда эту молодую леди-гольца. дежурство в вашем дворе.Если у вас есть что-то сделать, он также может отправить сообщение экономке.Хотя этого ребенка зовут Лоуч, но его рот строгий, он старик в особняке Су.Он знает, что сказать и чего нельзя говорить».

Су Фэннуань знал, что это был гольец, чей рот Янши приготовила экономка, чтобы навести порядок в доме. Это действительно был старик из особняка Су, сын нищего, которого домработница подобрала, когда он был в сельской местности. Естественно, будьте уверены. Она кивнула и согласилась: «Хорошо, пусть он придет, и с этого момента он будет дежурить в павильоне Фэн Нуан».

Увидев согласие Су Фэннуань, госпожа Су быстро приказала экономке спуститься, и экономка немедленно поместила вьюна в павильон Фэннуань.

Госпожа Су также приказала экономке добавить в две комнаты качественное постельное белье, одежду и чайную утварь. После того, как приготовления были сделаны, она поговорила с Сяо Ли и Се Сюанем и спросила их, усердно ли они работали на этом пути. Они услышали, что спасли Су Чэ. Она добра и добра к двоим. Вытащив их двоих, они многое сказали.

Только когда Су Фэннуань не выдержала энтузиазма своей матери, торопившей людей, и сказала, что двое пожилых людей собираются отдохнуть, ее мать внезапно замолчала и попросила их двоих хорошо отдохнуть, прежде чем покинуть павильон Фэннуань.

После того, как госпожа Су ушла, Сяо Ли сказал с улыбкой: «Неудивительно, что в мире ходят слухи, что госпожа Су любит свою дочь, как драгоценный камень на ладони. Она боится крутить его во рту и держать в руке из-за страха упасть. Мир — это мать, никто не может сравниться с госпожой Су. Видите, это правда. У младшей сестры такая мама, это настоящее благословение».

Се Сюань ответил: «Г-жа Су действительно хорошая, и ей все нравится. Неудивительно, что Е Си и Е Шизи ​​открыли глаза, когда упомянули госпожу Су. Есть такие просвещенные и любящие старейшины, поэтому люди не будут испытывать давления в перед ней, и они не боятся мира. Мужчины и женщины здесь охраняются, что избавляет от многих неприятностей».

Су Фэннуань был забавным: «Хотя моя мать родом из особняка ученых Королевского университета, она совсем не следует стереотипам моего дедушки, а следует темпераменту моей бабушки». После того, как прозвучали эти слова, он сказал им двоим: «Сначала идут двое старших. Примите душ, а позже я прикажу гольцу принести еду в вашу комнату. После того, как вы пообедаете, просто отдохните!»

Эти двое действительно устали, кивнули и пошли в комнату, которую приготовил для них Су Фэннуань.

Этим утром Су Фэннуань не бездействовал в особняке Су, и Е Чан тоже не бездельничал во дворце.

После утренней династии император вызвал Е Чанга в императорский кабинет. Когда он прибыл в императорский кабинет, император помахал официанту, посмотрел на Е Чанга и торжественно сказал: «Вы сказали мне вчера, позвольте мне играть с вами сегодня. Спектакль привлечет людей. Вы имеете в виду Король Джин?»

Е Чан кивнул.

Император скривил брови и посмотрел на него: «Вы имеете в виду, что король Цзинь имеет какое-то отношение к делу о коррупции с серебром и чернилами за последние десять лет?»

Е Чан посмотрел на императора и вместо этого спросил: «Император, как, по-твоему, король Цзинь относится к тебе? Как ты относишься ко мне? Как ты относишься к Наньци Цзяншаню?»

Е Чан поднял брови и спросил императора: «Ваше Величество, вам не кажется, что вы сказали о короле Цзинь слишком хорошо?»

Император был поражен.

Е Чан сказал медленным голосом: «У человека во всем есть добро и нет вреда. Когда кто-то упоминает о его добре, тебе не кажется, что король Цзинь похож на него?»

Лицо императора опустилось, а глаза сузились: «Ты имеешь в виду короля Сянцзюня?»

Е Чан тоже сел, облокотившись на мягкий диван, и сказал немного устало: «Король Сянцзюня, все упомянули об этом и сказали: да, никто в Восточном Королевстве не сказал, что он плохой. Но мы все, что я знаю, что у него есть проблема, и это немалая проблема. За добром скрывается безжалостная схема, которая чрезвычайно трудна для простых людей».

Когда император услышал эти слова, его брови стали суровыми, и он уставился на Е Чана: «Вы узнали, что сделал король Цзинь? Или что сделал король Цзинь? Вы узнали? Вот почему?»

Е Чан не скрывал этого и спросил императора: «Что ты думаешь о Сюй Юньчу и обо мне?»

У императора не хватило терпения, и он раздраженно сказал: «Не ходи со мной».

Е Чан засмеялся: «Чего ты беспокоишься? Ты знаешь, что сделал король Сянцзюнь, но ты был терпелив, ища подходящую возможность, как долго ты терпел? Ты все еще терпишь это. Теперь такое маленькое дело, я у тебя нет терпения. И все же?»

Услышав это, император успокоил свой разум и ответил: «Вы и Сюй Юньчу, хм, если вы объедините свои силы, вы сможете разрушить столицу Южной Ци».

Е Чан улыбнулся и сказал: «Император, вы слишком возвысили нас, и небо не рухнет, но мы вместе что-то проверим, независимо от того, насколько глубоко это будет, мы всегда сможем найти какие-то подсказки».

Император поправил выражение лица и спросил глубоким голосом: «Другими словами, что вы узнали?»

Е Чан протянул руку и передал императору два списка, которые он и Сюй Юньчу нашли: «Посмотрите сами!»

Император протянул руку, чтобы взять его, сравнил два списка, долго смотрел, внезапно сжал руку, смял рисовую бумагу, долго выплюнул два слова: «Король Цзинь, он неожиданно... "

Е Чан сказал: «Хотя этот список не может быть использован в качестве доказательства, он также может объяснить некоторые проблемы. В неисчерпаемых ссылках, указывающих на это место, нет смысла. За столько лет, будь то двенадцать лет назад и Четыре старых дела, произошедших год назад, были дело о наложнице Юэгуя, и даже дело о кораблекрушении малярной лодки на восточном озере города Линюнь, и дело о отравленном чае Цзиньвана, который просил моей жизни.Он не мог уйти от этого. ."

Жизнеспособность императора на какое-то время возросла: «Что за Цзинь Ван».

Е Чан посмотрел на императора и сказал медленным голосом: «Сегодня и правящие, и оппозиционные люди думали, что я ранее вел переговоры с королем Цзинь. Он пришел в зал, чтобы заступиться за этих людей, и я предложил им быть отпущенным в обмен на деньги. Но они не знали, что я даже не знал о короле Джине, но устроил сцену с тобой. Король Джин пошел в главный зал с менее чем двумя чашками чая. Новость была такой: слишком быстро."

Император закрыл глаза и был в ярости: «Король Джин… Король Джин…»

Е Чан сказал: «Вчера я тщательно вспомнил все, чем король Цзинь обращался со мной на протяжении многих лет, но я вспомнил одну вещь».

Император спросил: «В чем дело?»

Е Чан сказал: «Одиннадцать лет назад в канун Нового года я чувствовал себя некомфортно и ничего не мог есть. Вы наградили меня стаканом фруктового вина и приказали Фэн Гуну дать его мне. Я выпил только этот стакан фруктового вина. ., и поднялась температура».

Император кивнул: «Да, я знаю об этом. В то время я сидел по обе стороны от королевы и наложницы Юэ Гуй. Они также пили фруктовое вино. В этом не было ничего плохого, но только у тебя было что-то не так. Сказал: Я всегда подозревал, что это сделала семья Сюй и королева, но доказательств нет. Позже, когда вы раскрыли дело императорской наложницы, она отравила принца, и я узнал, что сердце наложницы Юэ было похоже на змею, и она призналась, что давно хотела тебя убить».

Е Чан кивнул: «Итак, мы все думаем, что это наложница Юэ». После того, как слова упали, он сказал: «Мы все знаем, что Фэн Шэн — человек короля Цзинь, а позже нашел убежище в наложнице Юэ. Но разве это вводит его в заблуждение? На самом деле, Фэн Шэн всегда был членом короля Цзинь. Наложница Юэ и король Цзинь изначально были веревкой. Будь то отравление меня жаром или отравление наследного принца цветами без травм, все это исходило от Фэн Шэна, то есть короля Цзинь».

Выражение лица императора было холодным: «Он принц клана, откуда взялось столько злобного яда?»

Е Чан сказал: «Это нужно будет тщательно проверить. Он это или нет, еще предстоит выяснить, но избавиться от него не удастся». Слова упали, и он сказал: «Хотя перед императором не должно быть никаких подозрений, это не должно быть доказательствами и клеветой, но я думаю дважды и думаю, что об этом вопросе следует рассказать вам, и вы хорошо подготовлены. Ведь, разобравшись с домашними делами, я уеду из столицы и не могу пока разделить ваши заботы.

Император был поражен: «Вы покидаете столицу? Куда вы идете?»

Е Чан сказал: «Оглянитесь на Императорскую гору вместе с Нуаньэр».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии