Император услышал, что Е Чан замерз, и отпустил его, не сказав ни слова. По его словам, расследование дела о коррупции было передано Е Си.
Е Си проснулся после дня похмелья с Сяо Ханем и Се Сюанем и услышал об этом. Он потер разболевшуюся голову и выругался: «Это такой придурок, я ленивый, но я сваливаю на себя беду!»
Сяо Хан и Се Сюань посмотрели на Е Си и ухмыльнулись.
Императорский указ был издан, и золотые уста открылись. У Е Си не было другого выбора, кроме как прибраться, вместо Е Шаня он пошел по дому.
Все начальники хозяйственного отдела уже услышали ветер. Будь то Е Шизи или Е Сюн из семьи Цзяннань Е, все они вошли в хозяйственный отдел по приказу императора. Они не осмелились оскорбить Е Си, обращаясь с Е Чангом. С уважением приглашен в офис Е Чанга.
Большинство чиновников, фигурирующих в деле о хищениях Минхоза, уже заплатили деньги за хищение. Здесь задействована лишь небольшая часть особняков, таких как Пинцзюнь Ванфу и Шаншуфу Министерства промышленности.
Принцесса Пинцзюнь убила короля Пинцзюня и снова покончила жизнь самоубийством. Ци Шу внезапно рухнул. К счастью, Е Чан вовремя поспешил в особняк принца Пинцзюнь, чтобы спасти Ци Шу, чтобы тот взбодрился и занялся делами особняка принца Пинцзюнь. Даже если бы он продал те деньги, которые мог продать, он все равно не составил бы огромную сумму в три миллиона таэлей.
В Шаншуфу министерства по уголовным делам г-жа Шаншу взяла ребенка себе в живот, чтобы покончить жизнь самоубийством. Его дочь убила Шаншу. В семье остался только романтичный сын Хэ Чжи. Под веками родственников той же расы Су Фэннуань попросила Сяо Хань и Се Сюань забрать Хэ Чжи и спрятаться в ее павильоне Фэннуань. Таким образом, особняк Шаншу криминального министерства до сих пор не вернул деньги, но члены семьи с такой же фамилией обеспокоены.
Хотя Е Чан сказал, что в продолжении остался только финал, закрыть финал тоже проблематично.
Е Си чувствовал, что в особняке принца округа Чжупин и в особняке Гунбу Шаншу девять кланов, а также девять кланов крупных особняков, которым не заплатили, боялись, что их там тысячи или даже десятки тысяч.
Итак, после того, как он вошел в бытовой отдел, он пригласил людей из домашнего отдела обсудить, как покончить с этим.
Е Чан почувствовал облегчение. Вчера он вместе с Су Фэннуанем принимал ванну в утке-мандаринке и провел там ночь. На следующий день он сопровождает возлюбленную на руках, пока не просыпается в трех полюсах солнца. Проснувшись, она сознательно пошла на кухню, чтобы приготовить для Су Фэннуань, чтобы вознаградить ее за тяжелую работу прошлой ночью.
После обеда Су Фэннуань все еще был ленив и вял, достал ткань свадебного платья и положил ее перед собой, и ему было лень вышивать. Спустя долгое время он взглянул на Е Чана и сказал: «Я виню тебя, у меня нет сил, почему?
Е Чан улыбнулся и обнял ее: «Я не могу помочь этой вышивальщице, я ничего не могу с этим поделать, или мне следует найти вышивальщицу?»
Су Фэннуань покачал головой: «Нет, тебе придется вышить свадебное платье самому».
Е Чан услышал эти слова, забрал ткань свадебного платья и сказал ей: «Тогда возьми сегодня выходной, и я не буду беспокоить тебя вечером, так что я буду держать силы и вышивать завтра». ."
Су Фэннуань подумал, что так может быть, и сказал ему: «Ты должен посчитать».
Е Чан утвердительно кивнул: «Это должно иметь значение».
Су Фэннуань сдался, послушал его и положил ткань свадебного платья в парчовую коробку.
Е Чан сказал ей: «Небо ясное после снега, и скучать в комнате нехорошо. Пойдем, как насчет того, чтобы я отвезу тебя за город, чтобы насладиться сливой?
Су Фэннуань сказал ему: «Где я могу насладиться цветением сливы за пределами города?»
Е Чан сказал: «На хребте Сюэмэй, в десяти милях от города, половина склона холма покрыта сливовыми деревьями. Во время китайского Нового года, после сильного снегопада, цветы сливы распускаются по всей территории гор».
Су Фэннуань кивнул и тоже проявил некоторый интерес: «Хорошо».
Увидев ее согласие, Е Чан приказал домработнице подготовить машину, приказал сотне охранников следовать за ней и приказал людям позвонить Сяо Ханю и Се Сюаню. После приказа он и Су Фэннуань прибрались и рука об руку покинули главный двор.
Когда Сяо Хань и Се Сюань услышали, что они выходят из дома, они быстро переоделись стражниками и пошли к воротам дома ждать.
Су Фэннуань и Е Чан подошли к воротам особняка, сели в карету, Цянь Хань махнул кнутом, и карета направилась к воротам.
После того, как сильный снегопад прекратился, солдаты уже очистили главные улицы столицы. Люди, которым уже два дня надоел сильный снегопад, гуляли по улице после того, как снег прекратился. На улице было оживленно, особенно когда приближался Новый год, продавались новогодние картины, продавались пары, продавались оконные решетки, кричали и кричали.
Су Фэннуань изначально обладал живым характером. Ему всегда нравилось волнение, и он не мог не открыть занавеску, чтобы выглянуть наружу.
Хотя Е Чан чувствовал, что так было во время Нового года в Пекине в предыдущие годы, там не на что было смотреть, но Су Фэннуань любил смотреть на это, поэтому он последовал за ней, чтобы посмотреть на вещи на улице, и он также увидел немного веселья.
После того, как карета некоторое время шла по улице Жунхуа, Су Фэннуань сказал: «А?», протянул руку, чтобы коснуться Е Чанга, указал на место и спросил: «Этот человек — твой дядя Вэнь?»
Е Чан посмотрел в глаза Су Фэннуань и увидел, что человек с ее пальцем был одет в даосскую мантию, даосскую шляпу и гороскоп на голове, а перед ним была помещена гадальная вещь. Гадание. Он прищурился и кивнул: «Это он. Я не видел его столько лет, но ты все еще помнишь его, даже если он так одет, ты его узнаешь».
«Мои глаза отравлены. Кроме того, когда я пошел в особняк принца Жунъань, чтобы найти тебя, я помню, как он сражался с тобой». Су Фэннуань в замешательстве сказал: «Он не старший сын короля Цзинь. Как поставить ларек на улице?»
Е Чан сказал: «Думаю, мне надоело играть в сверчков, поэтому я переключился на гадание».
Су Фэннуань моргнул, услышав эти слова, и сказал ему: «Будем ли мы считать это пустяком?»
Когда они вышли из кареты, Е Чан взял Су Фэннуаня за руку и подошел к будке, установленной Лю Вэнем. Там оказались две маленькие табуретки, и они сели.
Зимой Лю Вэньда взял пригоршню пыли Будды, которую использовали даосские священники. Когда кто-то подошел к его стенду и сел, он собирался притвориться, что позирует. Он знал, что пришедшими людьми были Е Чан и Су Фэннуань. Он сразу сдался. , Положил Будду Чена, взял том книг, закрыл лицо, обнажил только пару глаз и сказал злобным голосом: «Вонючий мальчик, почему ты?»
Е Чан скривил рот и посмотрел на Лю Вэня: «Когда дядя стал монахом?»
Лю Вэнь уставился на Е Шаня.
Е Чан посмотрел на него: «Разве это не потому, что сверчок проиграл бой и у него нет денег. Пришел сюда, чтобы обмануть деньги?»
Лоб Лю Вэня яростно подпрыгнул, и он потянулся, чтобы прикрыть рот Е Чана: «Вонючий мальчик, ты здесь, чтобы делать мои дела, верно?»
Е Чан, естественно, не позволил своей руке прикоснуться к себе. Он по желанию взял книгу, заблокировал себе руку и лениво сказал: «Мне не интересно делать с тобой что-то плохое, но я хочу выйти за город. Оценив сливу, я случайно встретил вас. Раз ты посмел устроить здесь ларек, то у тебя должно быть две щетки, так что я тоже приду гадать».
Услышав это, Лю Вэнь злобным голосом спросил: «Что это?»
Е Чан взглянул на Су Фэн Нуаня рядом с ним и улыбнулся: «Женитьба».
Лю Вэнь, естественно, видел Су Фэннуаня давным-давно, и, услышав слова, он напевал, и пока он грандиозно напевал, прикрепленные фальшивые усы отпали. Он был в шоке и тут же положил его обратно руками. Не глядя в зеркало, естественно криво выложил.
Су Фэннуань не смог удержаться от смеха, когда увидел это.
Она думала, что Лю Вэнь, старший сын короля Цзинь, действительно был интересным человеком. С самого раннего возраста, когда она впервые увидела его, ей это показалось очень интересным. Она не ожидала, что теперь они с Е Чангом выросли. Когда я увидел его во второй раз, это было по-прежнему интересно.
Увидев, что Су Фэннуань улыбается ему, Лю Вэнь повернулся к нему и сердито сказал: «Маленькая девочка, над чем ты смеешься?»
Су Фэннуань небрежно сказал: «Дядя положил бороду не на ту сторону».
Подавившись, Лю Вэнь тут же нашел в своих руках маленькое зеркало и быстро прижал к нему бороду. Потом он оглянулся и увидел, что никто этого не видел. Он с облегчением помахал им обоим руками. Иди и не делай моих добрых дел».
Е Чан протянул руку, достал серебряный слиток, положил его на стол и сказал: «Я говорю гадание, это гадание. Дядя не может иметь серебро, не зарабатывая денег?»
Лю Вэнь взглянул на большой серебряный слиток, затем на Е Чана, бесцеремонно выставил серебряный слиток и сказал: «Ваш брак предначертан судьбой, не рассчитывайте, просто уходите».
Е Шан услышал слова: «А как насчет гадания?»
Лю Вэнь уставился на него: «Это не нужно считать тысячелетним ущербом».
Е Чан сказал: «Я не сказал «я», я сказал «моя невеста».
Услышав это, Лю Вэнь посмотрел на Су Фэннуань, некоторое время пристально смотрел на нее и сказал: «Ты такая же, как и тысячу лет».
Е Чан протянул руку Су Фэннуаню, встал и сказал с улыбкой Лю Вэню: «Спасибо, дядя Вэнь, за твои добрые слова». Когда слова упали, он перестал оставаться и сел в карету с Су Фэннуань.
Когда занавес опустился, Цяньхан махнул кнутом, и карета направилась к воротам города.
Увидев, что эти двое пошли счастливо, Лю Вэнь перекашлялся и громко закричал: «Гадание, гадание, сто гаданий, никаких денег, если не работать».
Су Фэннуань услышал крики сзади и не мог не сказать с удивлением: «Старшему сыну короля Цзинь очень не хватает денег?»
Е Чан сказал: «Трати каждый день, Цзиньшань тоже не может тратить ничего».
Су Фэннуань сказал: «Будучи уроженцем династии Цзинь, не так-то просто быть откровенным блудным сыном. По вашему мнению, король Цзинь не заботится о нем? Особняк не дает ему никаких расходов?»
Е Чан кивнул: «Меня это давно не волнует. Король Цзинь однажды угрожал потерять своего сына».
Су Фэннуань спросил: «А что насчет него Лю Яню?»
Е Чан сказал: «С тех пор, как я был ребенком, он не был близок. Сам король Цзинь взял его на свою сторону, чтобы воспитать Лю Яня, и он никогда не обращал на Лю Яня внимания».
Су Фэн Нуань на некоторое время задумался: «Как ты думаешь, дядя Вэнь, ты знаешь о короле Цзинь?»
Е Чан улыбнулся: «Что, если ты знаешь, а что, если нет? Он превратил себя в настоящий мусор, и он будет мусором еще долгое время. Как Хэ Чжи».
Су Фэннуань вздохнул и сказал: «Передайте дело о коррупции в Хубу моему старшему. Теперь, по оценкам, у него болит голова. Хэ Чжи все еще в моем доме. Дело о коррупции не может закончиться наказанием». из девяти человек, верно?»
Е Чан сказал: «Нет, у меня есть свои собственные договоренности».