Увидев, что он ответил просто и без колебаний, сердце Сюи в одно мгновение упало на дно.
Она отчетливо чувствовала, что ее сердце, которое уже давно билось из-за того, что он ей понравился, медленно перестало биться и мало-помалу погрузилось в пропасть.
Она закусила губы до смерти, на глазах у нее накопились слезы, и она могла чуть не расплакаться, едва моргнув.
Сюй Юньчу посмотрел на Сюю. На протяжении многих лет она его раздражала. Ему хотелось, чтобы она никогда не беспокоила его и не болталась перед ним. Но теперь, когда она так выглядит, она все равно не может этого вынести, ведь нет ничего плохого в том, чтобы кому-то нравиться.
Он тихо вздохнул и тихо сказал: «Сюя, я на два года старше тебя. С детства я относился к тебе как к сестре. Тебе это действительно не может нравиться».
Сюя широко открыла глаза, не давая слезам течь, но все-таки у нее не хватило терпения. Через некоторое время ее глаза болезненно закрылись, и слезы потекли по ее щекам, как разбитые бусы. Кластер и падение.
Сюй Юньчу стоял там, наблюдая, как наворачиваются ее слезы, и некоторое время молча не знал, что сказать.
Через некоторое время Сюя резко подняла руку, яростно вытерла глаза рукавом, вытерла слезы и сказала Сюй Юньчу: «Я пришла сегодня, чтобы передать тебе слово. Я тебе не нравлюсь, я это знала. давным-давно, но я был неуклюжим и слепым и всегда не мог понять. Сегодня я наконец понимаю».
Сюй Юньчу посмотрел на нее и сказал: «Нравится это или не нравится, но если ты не можешь заставить это, ты можешь это понять».
Сюя подняла шею и тихо спросила: «Тебе нравится Су Фэннуань?»
Сюй Юньчу кивнул: «Да».
Сюя посмотрел на него: «Но ты не нравишься Су Фэннуань, ей нравится Е Чан».
Сюй Юньчу кивнул: «Да, ей нравится Е Шизи, и она заботится о жизни».
Сюя поджала губы: «Итак, ты такой же, как я, даже в моих глазах ты настолько хорош, что все мужчины в мире уступают Е Чангу. Но в глазах Су Фэн Нуаня можно увидеть только Е Чанга. Мне нравится Е Чан. В ее сердце никто не может сравниться с Е Чан. Ты не можешь спрашивать ее».
Сюй Юньчу издал «хм».
Сюя тут же улыбнулась, вытерла последнюю слезинку с уголка глаз и сказала ему: «Кузина, поскольку ты с детства относился ко мне как к своей младшей сестре, в будущем, если я не буду тебя беспокоить перед тобой, ты все равно будешь относиться ко мне как к своей младшей сестре?»
Сюй Юньчу кивнул: «Естественно».
Сюя глубоко вздохнул и сказал: «Я решил, что я тебе не нравлюсь. С сегодняшнего дня ты мне больше не нравишься. Клянусь».
Сюй Юньчу посмотрел на нее, потому что она ворочалась уже несколько месяцев и была слишком худой. Из-за ее худобы ее глаза стали больше, и твердое выражение глаз стало беспрепятственным. Казалось, она приняла великую решимость.
Она пришла спросить его сегодня вот так, раскинувшись вместе с ним, стоя прямо, немного удивила его, но в то же время вздохнула с облегчением.
Это лучше всего для нее.
Он слегка улыбнулся, что отличалось от обычной отчужденности, теплой улыбкой и сказал ей: «Сюя очень красивая женщина, если бы не я, ты была бы такой же, как бабушка и тетя, достойной, нежный и элегантный. , Репутация не будет невыносимой. Теперь, когда вы это видите, я тоже очень рад. С вашей благородной личностью вы обязательно найдете хорошие отношения».
Услышав это, Сюя гордо подняла подбородок и сказала Сюй Юньчу: «Я не хочу учиться у бабушки императора, и я не хочу учиться у королевы, что я могу сделать? Можно сказать, что они быть самой благородной женщиной в мире, но жить неуютно. Бабушка императора приобрела репутацию могущественной старой ведьмы, а королева имеет репутацию ревнивой. Даже если никто не осмеливался сказать это перед ними, как смогут ли они остановить оставшихся позади людей?"
Сюй Юньчу рассмеялся над словами: «В тебе есть смысл».
Сюя посмотрел на него и сказал: «По сравнению с ними мне нравится твоя невыносимая репутация. Что это? Меня самого это не волнует, и моего кузена это больше не будет волновать». После того, как слова упали, она сказала: «Я вернулась во дворец. Кузен, помни, что ты только что обещал. Я надеюсь, что ты всю свою жизнь будешь относиться ко мне как к младшей сестре и относиться ко мне лучше. Ты джентльмен, не делай ничего, чтобы похудеть».
Сюй Юньчу кивнул с улыбкой: «Нет».
Сюя больше ничего не сказал, повернулся к карете и крикнул Лю Яну, который не знал, где спрятаться, и сказал: «Лю Янь, возвращайся во дворец».
Лю Янь спрятался в дальнем подветренном углу и, услышав, как Сюя зовет его, тут же подбежал. Увидев улыбку Сюй Юньчу, он тоже улыбнулся и попрощался.
Карета поехала во дворец.
Стоя у двери, Сюй Юньчу на какое-то время почувствовал себя немного взволнованным, чувствуя, что Сюя вырос, отвернулся и стал разумным. Но ее сестра, ровесница Сюи, все еще упряма.
Выйдя из машины у ворот дворца, Сюя махнула рукой с портшеза, сама вошла в ворота дворца и, пройдя некоторое время, спросила Лю Яня: «Вы слышали, что я сказала моему двоюродный брат?"
Лю Янь тут же покачал головой: «Я этого не слышал».
Сюя посмотрел на него: «Что ты так быстро ответил? Разве ты не слышал или не слышал?»
Лю Янь беспомощно сказал: «Я прячусь очень далеко, и у меня нет длинных ушей, поэтому, естественно, я этого не слышал».
Сюя сказал: «Я сказал своему двоюродному брату, что он мне больше никогда не понравится». Когда слова упали, она снова сказала: «Спасибо за то, что вы сказали мне сегодня. Я хочу понять. Я действительно не могу просить об этом».
Лю Янь удивленно сказала: «Из-за того, что я сказала? Ты…» Она посмотрела на Сюю: «Разве ты не говорил, что я не убеждаю людей?»
Сюя кивнул: «Ты действительно не убедишь людей. То, что ты сказал, не только не убедит меня, но только заставит меня чувствовать себя еще более неловко». Когда слова упали, она сказала: «Но я подумала о своей кузине, которой нравится Су Фэннуань, но Су Фэннуань она не нравилась. Я внезапно поняла и больше не собиралась быть одержимой этим».
Лю Янь широко открыл глаза, когда услышал это, посмотрел на Сюю и увидел, что ее лицо действительно расслаблено, он тайно ошеломлен. Думая, что сегодня он увидел две вещи: одна - Сюй Линьи, пристававший к брату Е, другая - Шуя, разговаривающий с Сюй Юньчу, сердитый взгляд первого в его глазах, который мог разрушить все, приводил в ужас его волосы, а второй был смущен. Улыбается, весь человек расслаблен, как сто распустившихся цветов, он чувствует, что в женщинах действительно сложно разобраться. Одна мысль становится дьяволом, одна мысль становится доброжелательностью.
«Почему ты не говоришь?» Сюя посмотрел на Лю Яня.
Лю Янь быстро остановил свои мысли, кашлянул и сказал: «Сестра принцесса хочет понять, но на самом деле дядя Сяого не так уж и хорош. В мире много хороших людей».
Сюя тут же посмотрел на него и сказал: «Мой двоюродный брат, естественно, лучший мужчина в мире».
Лю Янь остался на некоторое время.
Сюя снова сказал: «Просто я ему не нравлюсь».
У Лю Яня не было слов.
Сюя замолчал и пошел к храму Циан. Лю Янь последовала за ней, тайно взглянула на нее и увидела, что она вовсе не была несчастна или обескуражена.
Когда они пришли в храм Циан, Королева-мать ждала, когда они поужинают. Увидев, что они вернулись поздно, она не рассердилась и по-доброму спросила: «Насколько хороши цветы сливы в Сюэмэйлине?»
Сюя улыбнулся, сел рядом с королевой-матерью и сказал: «Императорская бабушка, сливы в Сюэмэйлине цветут хорошо, а горы и равнины в полном разгаре. Бабушка-император тоже завтра отправится осмотреть дворец».
Королева-мать засмеялась: «Куда я могу ходить со старыми руками и ногами семьи Ай?» Затем она посмотрела на нее: «Сюя, что хорошего сегодня произошло? У тебя, кажется, хорошее настроение?»
Сюя ответил «эм» и сказал с улыбкой: «Бабушка, я понял, ты с мамой собираешься выбрать мне лошадь? Я согласен».
Королева-мать была поражена. Они с царицей предоставили Шуе выбор мужа. Она не согласилась. Она покончила жизнь самоубийством и в течение нескольких месяцев ворочалась. Теперь она вышла и согласилась на это? Она не могла не задаться вопросом, глядя на нее, видя, что она не выглядит фальшивой, а затем глядя на Лю Янь.
Лю Янь не знал, что ответить, поэтому ничего не сказал.
Вдовствующая императрица провела во дворце всю жизнь и повзрослела. Зная, что Сюя уходит, должно быть, что-то случилось, она посмотрела на нее и спросила: «Как это ты вдруг догадался? Разве ты не был не согласен?»
Видя, что королева-мать явно ей не поверила, Сюя утвердительно сказал: «Я понял это, но на самом деле это очень просто. Это всего лишь минутное дело, чтобы понять это. Раньше я был растерянным и бредовым кузеном, теперь "Я хочу понять. Насладившись сливой, я пошел в особняк Гочжана и поговорил со своим двоюродным братом. С этого момента он будет моим двоюродным братом, а я буду его двоюродным братом. Больше ничего нет. Ты и мать, отец , а дедушке ничего не надо делать. У меня голова болит и расстроена».
Королева-мать с любопытством сказала: «Это потрясающе. Как Айцзя убедила тебя раньше, ты такой трудолюбивый, как это можно открыть сейчас?»
Сюя просто сказал: «Кузену нравится Су Фэннуань, но Су Фэннуань не любит его. Видите ли, он лучше любого мужчины в моем сердце, но в глазах Су Фэннуаня я думаю, что только Е Чан лучший. Мне нравится заставляю себя. Он такой же, как и я. Я просто отвожу взгляд».
Когда королева-мать увидела ее искреннюю, она тоже поняла, что у Сюи нет каких-то претенциозных глаз, она так и сказала, действительно отвела взгляд. Она тоже обрадовалась, вздохнула с облегчением и сказала с улыбкой: «Хорошо, если ты видишь. Хоть Юнчу и хорош, но если ты тебе не нравишься, это нехорошая судьба. для тебя и для него. Плач. Я обязательно подберу тебе хорошую лошадь.
Сюя воспользовался возможностью, чтобы обнять руку Королевы-матери, и умолял: «Бабушка, могу ли я выбрать одну сама и выбрать ту, которая мне нравится, и она мне тоже нравится. Поскольку мой двоюродный брат не может заставить это сделать, я не могу заставить это сделать».
Королева-мать изначально хотела упомянуть вместе с ней Су Цин. Увидев, как она это говорит, она внезапно подумала, что, когда она упомянула Су Цин императору, император явно не захотел. Не заставляйте это делать. Семья Ай также хочет узнать, какой ребенок является внуком семьи Ай».
------Не по теме ------
Месячный абонемент, что?